Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdat zij weer volledig vertrouwen kunnen krijgen " (Nederlands → Frans) :

12. is van mening dat inspanningen om de interne markt te voltooien toegespitst moeten zijn op de bezorgdheden en rechten van de burgers, consumenten, gebruikers van openbare diensten en bedrijven en dat die inspanningen voor hen concrete voordelen moeten opleveren, opdat zij weer volledig vertrouwen kunnen krijgen in de interne markt en ze zich meer bewust zijn van de mogelijkheden die de interne markt biedt;

12. estime que les efforts pour achever le marché unique doivent se concentrer sur les inquiétudes et les droits des citoyens, des consommateurs, des usagers des services publics et des entreprises et leur apporter des bénéfices tangibles afin de regagner toute leur confiance dans celui-ci et de leur faire prendre conscience de toutes les possibilités qu'il offre;


12. is van mening dat inspanningen om de interne markt te voltooien toegespitst moeten zijn op de bezorgdheden en rechten van de burgers, consumenten, gebruikers van openbare diensten en bedrijven en dat die inspanningen voor hen concrete voordelen moeten opleveren, opdat zij weer volledig vertrouwen kunnen krijgen in de interne markt en ze zich meer bewust zijn van de mogelijkheden die de interne markt biedt;

12. estime que les efforts pour achever le marché unique doivent se concentrer sur les inquiétudes et les droits des citoyens, des consommateurs, des usagers des services publics et des entreprises et leur apporter des bénéfices tangibles afin de regagner toute leur confiance dans celui-ci et de leur faire prendre conscience de toutes les possibilités qu'il offre;


12. is van mening dat inspanningen om de interne markt te voltooien toegespitst moeten zijn op de bezorgdheden en rechten van de burgers, consumenten, gebruikers van openbare diensten en bedrijven en dat die inspanningen voor hen concrete voordelen moeten opleveren, opdat zij weer volledig vertrouwen kunnen krijgen in de interne markt en ze zich meer bewust zijn van de mogelijkheden die de interne markt biedt;

12. estime que les efforts pour achever le marché unique doivent se concentrer sur les inquiétudes et les droits des citoyens, des consommateurs, des usagers des services publics et des entreprises et leur apporter des bénéfices tangibles afin de regagner toute leur confiance dans celui-ci et de leur faire prendre conscience de toutes les possibilités qu'il offre;


7. herhaalt zijn verzoek om een onafhankelijk en onpartijdig onderzoek van alle gevallen van schending van de mensenrechten, kidnapping, foltering, mishandeling en verdwijning die zich in het kader van de protesten hebben voorgedaan; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan hun steun te verlenen voor een internationale onderzoekscommissie, te zorgen voor eerlijke processen in een rechtbank, volledig samen te werken met het internationale adviespanel van de Raad van Europa en mensenrechtenorganisaties en or ...[+++]

7. répète sa demande d'enquêtes indépendantes et impartiales sur tous les cas de violation des droits de l'homme, d'enlèvements, de tortures, de mauvais traitements et de disparitions dans le contexte des manifestations; invite instamment les autorités ukrainiennes à apporter leur appui à une commission d'enquête internationale, pour garantir un procès équitable en justice, à coopérer pleinement avec le Groupe consultatif international du Conseil de l'Europe et à associer les organisations de défense des droits de l'homme et de la société civile au processus; estime, en outre, que les nouvelles autorités ukrainiennes pourraient demande ...[+++]


Tot slot wil ik u deelgenoot maken van mijn optimisme en het heersende pessimisme over Europa verwerpen: we maken een diepe crisis door, maar ik ben ervan overtuigd dat we Europa weer op de rails kunnen krijgen en het vertrouwen van de Europese burger in het Europese project weer kunnen herstellen dankzij slagvaardig politiek optreden met een nieuw tweeledig ...[+++]

Pour conclure, laissez moi vous faire part de mon optimisme et rejeter la sinistrose européenne ambiante : si la crise actuelle est profonde, je suis convaincu qu’un projet politique volontariste, un nouveau contrat tel que je vous l’ai exposé, basé sur les deux axes : croissance pour les solidarités et sécurité pour nos libertés, peut remettre l’Europe sur les rails et ramener la confiance des citoyens dans le projet européen.


2. neemt kennis van de resultaten van de waarnemingsmissie van de EU en verzoekt de regering van Nigeria en de nationale onafhankelijke verkiezingscommissie toe te zien op uitvoering van de aanbevelingen van deze commissie zodat de burgers weer vertrouwen kunnen krijgen in het democratisch proces;

2. prend acte des résultats de la mission d'observation de l'UE et invite le gouvernement du Nigeria et la Commission nationale électorale indépendante à assurer la mise en œuvre des recommandations de celle-ci, afin de rétablir la confiance des citoyens dans le processus démocratique;


De Commissie kan nu de voltooiing van de werkzaamheden met vertrouwen tegemoet zien, dit binnen een vastgesteld tijdschema, onder stabiele voorwaarden en met het duidelijke vooruitzicht dat zij tegen een verantwoorde kostprijs weer bezit zal kunnen nemen van haar hoofdgebouw, dat volledig gemoderniseerd zal zijn en zal zijn aangepast om te voorzien ...[+++]

La Commission peut désormais attendre avec confiance l'achèvement des travaux conformément à un calendrier précis, dans des conditions stables, avec la perspective assurée de réintégrer un siège modernisé de fond en comble et adapté aux besoins résultant de l'élargissement, cela à un coût raisonnable.


- het op 16 en 17 februari 2004 in Dublin Castle georganiseerde symposium op hoog niveau over het streven van Europa naar topkwaliteit in het fundamenteel onderzoek, waar onder meer werd erkend dat er voor Europa een duidelijke uitdaging ligt om zijn niveaus van creativiteit en topkwaliteit in het fundamenteel onderzoek in de context van wereldwijde wedijver te verhogen en waar werd opgeroepen tot een Europees initiatief ter stimulering van topkwaliteit in het fundamenteel onderzoek; NEEMT ER NOTA VAN dat zo'n initiatief volgens het ...[+++]

du symposium à haut niveau tenu les 16 et 17 février 2004 au château de Dublin sur la recherche de l'excellence en matière de recherche fondamentale en Europe, qui a reconnu, entre autres, que l'amélioration des niveaux de créativité et d'excellence en matière de recherche fondamentale dans le contexte de la concurrence mondiale constitue pour l'Europe un défi indéniable et a lancé un appel en faveur d'une initiative européenne pour promouvoir l'excellence dans la recherche fondamentale; NOTE que, selon le symposium, cette initiative nécessiterait un financement spécifique au titre du 7 programme-cadre et pourrait entraîner la mise en p ...[+++]


Opdat de bescherming van de werknemers uitgebreider en vollediger zou worden, zou dit wetsontwerp een verlengstuk moeten krijgen door het wijzigen van de wetgeving betreffende de arbeidsongevallen en de beroepsziekten, dit om de erkenning van werknemers die het slachtoffer zijn van feiten en van agressief gedrag, te vergemakkelijken, zodat zij ...[+++]

Pour que la protection des travailleurs soit élargie et plus complète, ce projet de loi devrait être prolongé par des modifications de la législation relative aux accidents du travail et aux maladies professionnelles, afin de faciliter la reconnaissance des travailleurs victimes de faits et de comportement agressifs, afin qu'ils bénéficient d'une prise en charge spécifique soit en accident du travail soit en maladie professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat zij weer volledig vertrouwen kunnen krijgen' ->

Date index: 2023-06-11
w