Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opdat belgië zich » (Néerlandais → Français) :

Zonder uitspraak te doen over de vraag of de Koning, bij de omzetting in het interne recht van de voormelde richtlijn, in hoge mate gebonden was door de inhoud van de om te zetten bepalingen van die richtlijn, stelt het Hof vast dat uit de lezing van het in het geding zijnde koninklijk besluit en van de aan de reisbureaus gewijde bepalingen van de richtlijn blijkt dat de Koning de bewoordingen van de richtlijn in ruime mate heeft overgenomen, waarbij Hij zich heeft beperkt tot wat noodzakelijk was opdat België zich zou conformeren aan de Europese normen, na een ingebrekestelling door de Europese Commissie.

Sans se prononcer sur la question de savoir si lors de la transposition en droit interne de la directive précitée, le Roi était dans une large mesure lié par le contenu des dispositions de cette directive à transposer, la Cour constate qu'à la lecture de l'arrêté royal en cause et des dispositions de la directive consacrées aux agences de voyages, il apparaît que le Roi a largement reproduit les termes de la directive, Se bornant à ce qui était nécessaire pour que la Belgique se conforme aux normes européennes, à la suite d'une mise en demeure par la Commission européenne.


Opdat België zich kan conformeren aan de bovenvermelde voorschriften, moet de tekst van de hoofdstukken V (gezondheidszorgen, vervoerskosten en gewaarborgd loon in geval van ziekte of ongeval) en VI (repatriëring naar de plaats van indienstneming) van de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen worden geïntegreerd als bijlage van de van toepassing zijnde collectieve overeenkomsten.

Pour que la Belgique puisse être conforme aux dispositions décrites ci-dessus, le texte des chapitre V (des soins médicaux, des frais de déplacement et de la rémunération garantie en cas de maladie ou d'accident) et VI (du rapatriement au lieu d'engagement) de la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail devra être intégré en annexe des conventions collectives applicables.


Evenwel is de ratificatie van dit Protocol nodig opdat België zich op mondiaal vlak plaatst in de groep van landen die een actief beleid inzake bescherming van het marien milieu voorstaan en om zijn inwerkingtreding te vergemakkelijken.

Cependant, la ratification de ce Protocole est nécessaire pour que la Belgique se place au niveau mondial dans le groupe de pays en faveur d'une politique active en matière de protection du milieu marin et pour faciliter son entrée en vigueur.


Evenwel is de ratificatie van dit Protocol nodig opdat België zich op mondiaal vlak plaatst in de groep van landen die een actief beleid inzake bescherming van het marien milieu voorstaan en om zijn inwerkingtreding te vergemakkelijken.

Cependant, la ratification de ce Protocole est nécessaire pour que la Belgique se place au niveau mondial dans le groupe de pays en faveur d'une politique active en matière de protection du milieu marin et pour faciliter son entrée en vigueur.


Om zulke aanvallen tegen te gaan, heeft het Centrum voor Cybersecurity België (CCB) naar verluidt een samenwerkingsovereenkomst met Microsoft ondertekend. Het CCB zou een beroep doen op de expertise van het bedrijf om de besmette computers op te sporen en middels die gegevensinzameling de eigenaars van die toestellen te informeren, weliswaar met inachtneming van hun privacy, opdat ze zich beter tegen zulke aanvallen zouden kunnen beschermen.

Afin de contrer ce type d'attaques, le Centre cybersécurité Belgique (CCB) aurait signé un contrat de partenariat avec Microsoft afin d'exploiter les compétences de l'entreprise pour détecter les ordinateurs ainsi infectés et, par cette collecte des données, informer les propriétaires de ces machines, dans les limites du respect de leur vie privée, pour que ces derniers puissent s'en protéger plus efficacement, Selon les derniers chiffres, ce ne serait pas moins de 750.000 ordinateurs qui seraient ainsi concernés.


Art. 11. De contracterende partijen verbinden zich, wat hun respectievelijke bevoegdheden betreft, met inbegrip van hun aangewezen experts, tot het uitvoeren van de maatregelen nodig opdat België zich zou houden aan de eisen voorzien in de gezamenlijke aanbestedingsovereenkomsten betreffende de bepalingen van toepassing op de behandeling van inlichtingen of documenten.

Art. 11. Les parties contractantes s'engagent, en ce qui concerne leurs compétences respectives, y compris leurs experts désignés, à exécuter les mesures nécessaires à la conformité de la Belgique aux exigences des accords de passation conjointe de marché concernant les dispositions applicables au traitement des informations ou des documents.


Om die reden zal de bevoegde Belgische gerechtelijke autoriteit — gelet op de koppeling van de PI Tilburg aan de PI Wortel, is dat het parket van Turnhout — een Europees aanhoudingsbevel moeten verzenden, opdat de zich buiten de PI Tilburg bevindende gedetineerde aan België kan worden overgeleverd.

C'est pourquoi l'autorité judiciaire belge compétente — vu le lien entre l'EP de Tilburg et l'EP de Wortel il s'agit du parquet de Turnhout — devra décerner un mandat d'arrêt européen de manière à ce que le détenu se trouvant en dehors de l'EP de Tilburg puisse être remis à la Belgique.


Art. 16. De contracterende partijen verbinden zich ertoe binnen de twee weken volgend op de inwerkingtreding van dit protocolakkoord, en in overleg met de betrokken actoren, de afspraken en procedures goed te keuren die nodig zijn opdat België de verplichtingen van de gezamenlijke aanbestedingsovereenkomsten in verband met de verwerking van informatie zou kunnen naleven.

Art. 16. Les parties contractantes s'engagent à adopter endéans les deux semaines qui suivent l'entrée en vigueur de ce protocole d'accord et en concertation avec les acteurs concernés, les arrangements et procédures nécessaires au respect par la Belgique des clauses des accords de passation conjointe de marché relatives au traitement de l'information.


4. a) Voert België ruwe aardolie of afgewerkte producten in uit Turkije? b) Zo ja, hoe kan men in het licht van het voorgaande garanderen dat die olie geen smokkelgoed is waarmee IS zich verrijkt? c) Werden er maatregelen getroffen opdat we er zeker van kunnen zijn dat er in België geen IS-olie uit de pomp komt?

4. a) La Belgique importe-t-elle du pétrole brut ou des produits finis de Turquie? b) Si oui, au vu des éléments mentionnés ci-dessus, comment garantir que ce pétrole ne soit pas du pétrole de contrebande qui serve à financer l'El? c) Des mesures ont-elles été prises afin de garantir que le pétrole de l'El ne finisse pas "à la pompe" en Belgique?


- Ik weet dat het land groot is, maar ik hoop dat alles in het werk zal worden gesteld opdat zulke incidenten, die zeer nadelig zijn voor de ontwikkelingssamenwerking tussen Congo en België, zich niet meer voordoen.

- Même si le pays est grand, j'espère que tout sera mis en oeuvre pour que de tels incidents, hautement préjudiciables à la coopération entre le Congo et la Belgique, ne se reproduisent plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat belgië zich' ->

Date index: 2022-12-26
w