Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opbouwende houding tijdens onze ontmoetingen " (Nederlands → Frans) :

Dit onderwerp wordt op bilateraal dan wel op Europees niveau ter sprake gebracht tijdens onze ontmoetingen met de autoriteiten in Kigali.

Ce sujet est discuté au niveau bilatéral et européen lors de nos rencontres avec les autorités de Kigali.


Ik wil dan ook mijn grote waardering uitspreken voor zijn open en opbouwende houding tijdens onze ontmoetingen en in zijn recente brief wat betreft het inlichten van het Parlement over de activiteiten van de Energiegemeenschap, alsook voor het oppakken van de zorgen van mijn commissie omtrent sociale en mensenrechtenkwesties.

Je me réjouis, en effet, de son approche ouverte et constructive lors de nos rencontres et dans la récente lettre, relative aux problèmes d’information du Parlement sur les activités de la Communauté de l’énergie, qui aborde certaines préoccupations de ma commission concernant les droits sociaux et les droits de l’homme.


Algemeen kan worden gesteld dat onze ambassadeur in Riyad, de verantwoordelijken van de FOD Buitenlandse Zaken en ikzelf elke gelegenheid te baat nemen om tijdens ontmoetingen met Saudische functionarissen aan te dringen op de nodige bescherming en bevordering van de rechten van de mens in het algemeen, inclusief de rechten van de vrouw, de strijd tegen foltering en andere onterende ...[+++]

De manière générale, notre ambassadeur à Riyad, les responsables du SPF des Affaires étrangères et moi-même saisissons par ailleurs toutes les opportunités offertes par les rencontres avec des officiels saoudiens pour insister sur la protection et la promotion nécessaires des droits de l'homme en général, en ce compris les droits de la femme, la lutte contre la torture et les autres formes de peines dégradantes et inhumaine, .Le cas échéant, nous abordons des cas individuels avec nos interlocuteurs saoudiens.


Tot slot houd ik eraan de overheden in deze regio, zowel via ontmoetingen met mijn collega’s ministers van Buitenlandse Zaken, als via bilaterale demarches vanwege onze Ambassades te wijzen op hun verplichtingen inzake de wederuitvoer van wapens van Belgische makelij en het feit dat België niet wil dat deze wapens in Syrië terecht komen.

Enfin, je tiens à souligner aux gouvernements de la région, par des rencontres avec mes homologues, comme par des démarches bilatérales par nos ambassades, leurs obligations relatives à la réexportation d'armes belges et le fait que la Belgique ne veut pas que ces armes se retrouvent en Syrie.


Rondom deze drie aspecten verwachten wij van de Commissie een ferme houding tijdens de onderhandelingen. Het Parlement zal deze onderhandelingen met grote aandacht volgen. Wij moeten komen tot duidelijke en vastomlijnde resultaten voor onze ondernemers en onze consumenten maar ook voor de Chinese burgers, omdat welzijn niet iets is dat alleen van Europese makelij is, maar ook voor de Chines ...[+++]

Sur ces trois points, nous attendons de la Commission qu’elle adopte, au cours des négociations que le Parlement suivra de très près, une approche ferme à même de donner des résultats concrets, sans équivoque, pour nos chefs d’entreprises, nos consommateurs, de même que les citoyens chinois. En effet, le bien-être ne doit pas seulement être l’apanage des citoyens européens, mais doit bénéficier à nos confrères et consœurs chinois également.


Rondom deze drie aspecten verwachten wij van de Commissie een ferme houding tijdens de onderhandelingen. Het Parlement zal deze onderhandelingen met grote aandacht volgen. Wij moeten komen tot duidelijke en vastomlijnde resultaten voor onze ondernemers en onze consumenten maar ook voor de Chinese burgers, omdat welzijn niet iets is dat alleen van Europese makelij is, maar ook voor de Chines ...[+++]

Sur ces trois points, nous attendons de la Commission qu’elle adopte, au cours des négociations que le Parlement suivra de très près, une approche ferme à même de donner des résultats concrets, sans équivoque, pour nos chefs d’entreprises, nos consommateurs, de même que les citoyens chinois. En effet, le bien-être ne doit pas seulement être l’apanage des citoyens européens, mais doit bénéficier à nos confrères et consœurs chinois également.


Tijdens onze ontmoetingen met de Russen hebben wij ons standpunt duidelijk gemaakt en erover gesproken, en dat zullen we blijven doen.

Nous n’avons pas manqué d’exposer et nous continuerons d’exposer nos divergences de vues dans le cadre de nos réunions avec les Russes, et d’en discuter.


Ik wil niet afsluiten zonder een blijk van erkenning voor president Maystadt en zijn team. Zij hebben, in elk geval tijdens al onze ontmoetingen en contacten, blijk gegeven van een grote openheid van geest.

Je ne voudrais pas terminer cette intervention sans rendre hommage au Président Maystadt et à son équipe qui font preuve, en tout cas dans toutes nos rencontres et tous nos contacts, d’une très grande ouverture d’esprit.


Deze kwestie komt geregeld aan bod tijdens onze ontmoetingen met de Chinese autoriteiten.

Cette question est régulièrement abordée dans nos rencontres avec les autorités chinoises.


Onze bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in China in het algemeen en in Tibet in het bijzonder wordt geregeld geuit tijdens ontmoetingen tussen Chinese en Belgische vertegenwoordigers.

Notre inquiétude quant à la situation des droits de l'homme en Chine en général et au Tibet en particulier est régulièrement exprimée lors de rencontres entre des représentants chinois et belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opbouwende houding tijdens onze ontmoetingen' ->

Date index: 2023-01-03
w