Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opbouw van europa weer opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Het jaarverslag van Erasmus+ voor 2016 bevestigt opnieuw de centrale rol van het programma bij de opbouw van een veerkrachtiger Europa dat verenigd is op basis van gemeenschappelijke Europese waarden.

Le rapport 2016 concernant Erasmus+ confirme le rôle clé joué par le programme dans la construction d'une Europe plus résiliente, unie autour de valeurs européennes communes.


De economische benadering van de Commissie berust op drie pijlers: structurele hervormingen om de groei in Europa opnieuw te doen aantrekken; budgettaire verantwoordelijkheid om de overheidsfinanciën weer gezond te maken en financiële stabiliteit te creëren; en investeringen om groei tot stand te brengen en door de jaren heen te ondersteunen.

L’approche économique de la Commission est fondée sur trois piliers: les réformes structurelles, pour engager lEurope sur une nouvelle voie de croissance; la responsabilité budgétaire, pour rétablir la solidité des finances publiques et renforcer la stabilité financière; et l’investissement, pour donner un coup de fouet à la croissance et maintenir celle-ci dans la durée.


Het is onze plicht de opbouw van Europa weer opnieuw ter hand te nemen, want die is er beroerd aan toe.

Notre devoir, c’est de relancer la construction européenne, qui est sérieusement mal en point.


8. geeft zijn volledige steun aan de krachtige verwerping door de Europese en Latijns-Amerikaanse leiders, in de slotverklaring van de top tussen Europa en Latijns-Amerika in mei 2010 in Madrid, van alle unilaterale coërcieve maatregelen met extra-territoriaal effect omdat deze indruisen tegen het internationaal recht en de algemeen aanvaarde vrijhandelsregels, en is het met hen eens dat dit soort praktijken een ernstige bedreiging voor het multilateralisme vormt; herinnert eraan dat het handelsembargo tegen Cuba, dat stoelt op de extra-territoriale Helms-Burtonwetten, door de Algemene Vergadering van de VN steeds ...[+++]opnieuw wordt veroordeeld; verzoekt de Raad en de Commissie deze kwestie tijdens de top EU-VS aan de orde te stellen en zich in te zetten voor intrekking van dat embargo, indien nodig door over deze kwestie in de WTO een zaak tegen de VS aan te spannen;

8. soutient vivement la déclaration finale du sommet UE-Amérique latine de Madrid, qui a eu lieu en mai 2010, par laquelle les dirigeants européens et ceux d'Amérique latine rejettent fermement toute mesure coercitive à caractère unilatéral ayant des effets extraterritoriaux comme étant contraires au droit international et aux règles communément admises en matière de libre-échange et convient que ce type de pratiques constitue une sérieuse menace pour le multilatéralisme; rappelle que l'embargo commercial à l'égard de Cuba, fondé sur les lois extraterritoriales "Helms-Burton", est condamné de façon ininterrompue par l'Assemblée générale ...[+++]


En daarmee vertegenwoordig ik kennelijk de publieke opinie in Europa, omdat uit alle Eurobarometer-enquêtes over het klonen van dieren voor de consumptie steeds weer opnieuw duidelijk naar voren komt dat de Europese burger zich daar ten stelligste tegen verzet.

Et en cela, apparemment, je m’inscris réellement dans l’opinion européenne la plus répandue, puisque tous les eurobaromètres réalisés sur la question des animaux clonés à des fins alimentaires affirment et réaffirment la très nette opposition des citoyens européens.


Daartoe behoort in de eerste plaats invoering van een paspoort voor beheermaatschappijen, in de tweede plaats vergemakkelijking van grensoverschrijdende fusies van fondsen, om ervoor te zorgen dat het aantal fondsen dat in de Europese Unie wordt aangeboden kleiner wordt, waardoor de onevenwichtigheid die we tussen Europa en vooral de VS zien, overwonnen kan worden, in de derde plaats de mogelijkheid van zogenaamde master-feederconstructies, dat wil zeggen de mogelijkheid dat een fonds in een ander masterfonds investeert en de beleggingen door dit masterfonds laat beheren, in de vierde plaats de ontwikkeling van een kort informati ...[+++]

Celles-ci consistent, premièrement, à introduire un passeport des sociétés de gestion; deuxièmement, à faciliter les fusions transfrontalières d’investissements, afin de réduire le nombre d’investissements proposés dans l’Union européenne et, partant, de corriger le déséquilibre actuellement perceptible entre l’Europe et, en particulier, les États-Unis; troisièmement, à introduire la possibilité de créer des structures maître-nourricier, c’est-à-dire la possibilité d’investir des fonds dans un autre investissement maître, chargé de ...[+++]


De wil om een optimaal luchtverkeer in Europa te creëren getuigt van goede bedoelingen, maar waarom zou de Commissie het luchtvaartbeleid van de lidstaten en hun bilaterale verdragen weer opnieuw ter discussie moeten stellen door middel van een gemeenschappelijk luchtruim?

La volonté de créer un trafic aérien optimal en Europe part d'un bon sentiment, mais pourquoi la Commission devrait-elle remettre en cause les politiques aériennes des États membres et leurs accords bilatéraux au moyen d'un espace aérien unique ?


Dat juist een van de eerste voorstellen van de Commissie in deze nieuwe etappe van de opbouw van Europa bestemd is voor de 58 miljoen jongeren van de Gemeenschap, geeft weer hoe belangrijk deze generatie is voor de toekomst van Europa" onderstreepte de heer Ruberti uitdrukkelijk bij deze gelegenheid.

Que l'une des premières propositions de la Commission dans cette nouvelle étape de la construction européenne soit précisément destinée aux 58 millions de jeunes de la Communauté est révélatrice de l'importance du rôle de cette génération pour l'avenir de l'Europe" a tenu à souligner M. RUBERTI à cette occasion.


De opbouw van een Europese Gemeenschap moest voorkomen dat het in Europa ooit opnieuw tot bloedvergieten komt.

La construction d'une Communauté européenne devait éviter que du sang soit encore versé en Europe.


Na te hebben gewezen op - daarbij Louise WEISS citerend - "de vreugde van een jeugdroeping die wonderbaarlijk in vervulling is gegaan" en na te hebben gewezen op de "volkomen nieuwe" procedure in het kader waarvan hij zich tot het Parlement richt, heeft de heer Jacques SANTER de drie hoofdlijnen toegelicht voor zijn optreden "op basis van mijn diagnose over de huidige toestand van de Europese Unie" : - de herovering van de publieke opinie in onze landen die ik ervan wil overtuigen dat de opbouw van Europa een onon ...[+++]

Après avoir évoqué - citant Louise WEISS - "la joie d'une vocation de jeunesse miraculeusement accomplie" et souligné la procédure "entièrement nouvelle" qui l'amène à s'adresser au Parlement, M. Jacques SANTER, a expliqué les trois axes principaux selon lesquels il conçoit son action "à partir du diagnostic que je porte sur la présente situation de l'Union Européenne" : - la reconquête de nos opinions publiques avec l'ambition de les convaincre que la construction européenne demeure une nécessité incontournable; - la recherche d'une nouvelle croissance sans laquelle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opbouw van europa weer opnieuw' ->

Date index: 2023-02-28
w