De wil om een optimaal luchtverkeer in Europa te creëren getuigt van goede bedoelingen, maar waarom zou de Commissie het luchtvaartbeleid van de lidstaten en hun bilaterale verdragen weer opnieuw ter discussie moeten stellen door middel van een gemeenschappelijk luchtruim?
La volonté de créer un trafic aérien optimal en Europe part d'un bon sentiment, mais pourquoi la Commission devrait-elle remettre en cause les politiques aériennes des États membres et leurs accords bilatéraux au moyen d'un espace aérien unique ?