Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op terwijl dit de laatste jaren is gedaald naar minder " (Nederlands → Frans) :

Het volgende valt af te leiden uit de cijfers voor operationele scheepslozingen in onderstaande tabel: - Enerzijds is het totaal aantal operationele lozingen per jaar alsook het aandeel van minerale olielozingen daarin drastisch gedaald tegenover de jaren '90: in de jaren '90 spoorde het vliegtuig immers gemiddeld circa 50 operationele zeeverontreinigingen per jaar op; , terwijl dit de laatste jaren is gedaald naar minder dan 25 pe ...[+++]

Les conclusions suivantes peuvent être tirées des chiffres contenus dans le tableau ci-dessous en ce qui concerne les déversements opérationnels par des navires: - D'une part, le nombre total de déversements opérationnels par année, ainsi que la proportion des déversements d'huile minérale a baissé significativement par rapport aux années 90: en effet, dans les années 90, l'avion détectait environ 50 pollutions opérationnelles en mer par année en moyenne, alors qu'aux cours des dernières années, elles ont baissé jusqu'à moins de 25 par année (= baisse 50 %).


In afwijking van het eerste lid staat de Nationale Bank van België de onderneming, op haar aanvraag, toe de samengestelde aanvullende voorziening geheel of gedeeltelijk terug te neemen overeenkomstig dit artikel, in geval van overdracht van een portefeuille van verzekeringsovereenkomsten in het kader van een herstructurering van vennootschappen in de zin van Boek XI van het Wetboek van Vennootschappen onder de volgende voorwaarden: a) de terugneming van voorzieningen moet erop gericht zijn het boekhoudkundig eigen vermogen te versterk ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1er, la Banque nationale de Belgique autorise l'entreprise, à la demande de celle-ci, à reprendre toute ou une partie de la provision complémentaire constituée conformément au présent article en cas de transfert de portefeuille de contrats d'assurances réalisé dans le cadre d'une opération de restructuration de sociétés au sens du Livre XI du Code des Sociétés, aux conditions suivantes: a) la reprise de provisions doit avoir pour objet de renforcer les fonds propres comptables qui, par suite de cette opération, auraient été réduits, alors que les fonds propres réglementaires tels que calculés conformément à la l ...[+++]


Ten slotte, het lijkt mij dat er de laatste jaren veel nieuwe oorzaken zijn voor de onevenwichtigheid tussen kapitaal en arbeid; winsten en financiële speculaties hebben de overhand gekregen, terwijl de lonen zijn gedaald.

Enfin, il me semble qu'au cours de ces dernières années, les nouvelles sources de déséquilibre ont été nombreuses dans les relations entre le capital et le travail: les profits et la spéculation financière ont pris le dessus tandis que les salaires sont à la traîne.


Ø Het gevaar bestaat dat lichamelijk opvoeding een steeds marginaler plaats in het schoolprogramma krijgt. De laatste jaren is de tijd die in de EU wordt besteed aan LO geleidelijk gedaald, en wel van 121 tot 109 minuten per week voor lagere scholen en van 117 tot 101 minuten voor middelbare scholen sinds 2002 , terwijl in onderz ...[+++]

Ø L’éducation physique risque de plus en plus d’être marginalisée dans le programme scolaire ; au cours des dernières années, le temps attribué à l’éducation physique dans l’UE s'est peu à peu érodé : depuis 2002, le temps est passé de 121 à 109 minutes par semaine pour l’école primaire, et de 117 à 101 minutes pour l’école secondaire - la recherche recommande que les enfants et les adolescents fassent de l’exercice physique 60 minutes par jour!


69. wijst erop dat de wijnconsumptie in Europa gestaag is afgenomen, met name in de traditionele wijnconsumerende landen, wat een van de oorzaken is van het structurele wijnoverschot; stelt vast dat de uitvoer van wijn de laatste jaren is gestagneerd, terwijl de invoer sterk is toegenomen en dat het derhalve onontbeerlijk is dat de Europese wijnsector competitiever wordt; verzoekt de Commissie onverwijld een verslag op te stellen waarin wordt aangegeven wat de redenen zijn van de in d ...[+++]

69. constate que la consommation de vin ne cesse de diminuer en Europe, surtout dans les pays qui en sont traditionnellement consommateurs, ce qui est l'une des causes des excédents structurels de vin; constate que, ces dernières années, les exportations de vin ont stagné tandis que les importations ont augmenté de façon dynamique, et qu'il est par conséquent indispensable d'accroître la compétitivité du secteur vitivinicole européen; invite la Commission à élaborer sans attendre un rapport expliquant les raisons de la réduction constatée, ces dernières années, des exportations de vins européens, ainsi que de l'augmentation constante d ...[+++]


11. constateert dat door de toepassing van de EU-hygiënische standaards voor visserijproducten het aantal exporteurs op de Seychellen dat kan voldoen aan deze standaards de laatste jaren is gedaald; vraagt de Commissie in dit kader in het bijzonder aandacht te besteden aan kennis en technologieoverdracht aangaande de toepassing van de EU-hygiënische standaarden voor de visserijproductie, opdat de export van visserijproducten van de Seychellen ...[+++]

11. constate que le nombre d'exportateurs seychellois en mesure d'appliquer les normes communautaires d'hygiène des produits halieutiques a diminué ces dernières années; demande dans ce contexte à la Commission d'accorder une attention particulière à l'information et aux transferts technologiques en matière de normes communautaires d'hygiène des produits halieutiques afin de permettre la poursuite du développement des exportations de produits halieutiques des Seychelles vers l'UE;


Sinds 1995 is de werkgelegenheid in de EU15 gestegen van 60% naar 66%, terwijl de werkloosheid is gedaald van meer dan 10% naar bijna 7%, een niveau dat sinds jaren niet is vertoond.

Le taux d'emploi dans l'UE-15 a progressé considérablement, de 60 à 66 % depuis 1995, tandis que le chômage est retombé de plus de 10 % à environ de 7 %, un niveau qui n'avait pas été atteint depuis de nombreuses années.


Terwijl ons marktaandeel in de wereld de laatste jaren met 10% is gedaald, neemt het toerisme naar Zuid-Oost-Azië, Australië en Nieuw-Zeeland spectaculair toe.

Alors que nous enregistrions ces dernières années une baisse de notre part du marché mondial de l'ordre de 10 %, l'Asie du Sud-est, l'Australie et la Nouvelle-Zélande connaissaient une explosion du tourisme.


Het werkgelegenheidspercentage voor vrouwen is duidelijker gestegen, van 54,1% in 2001 naar 55,6%, terwijl het voor mannen in het laatste jaar licht is gedaald naar 72,8%.

Le taux d'emploi des femmes a nettement augmenté de 54,1 % en 2001 à 55,6 % en 2003, alors que, pour les hommes, par rapport à l'an passé, il marquait un léger recul en s'établissant à 72,8 %.


In artikel 11 van het besluit van 26 september 1991 is, om de technische bekwaamheid te meten, sprake van werken uitgevoerd in de jongste acht jaren en van het gemiddelde aantal werklieden en kaderleden gedurende drie semesters vrij te kiezen uit de voorafgaande vijf jaren terwijl in artikel 19, 2° en 4°, van het besluit van 8 januari 1996 verwezen wordt naar de lijst ...[+++]

Pour apprécier la capacité technique, l'article 11 de l'arrêté du 26 septembre 1991 se base sur les travaux exécutés au cours des huit dernières années et sur les effectifs moyens des ouvriers et des cadres pendant les trois semestres choisis librement au cours des cinq dernières années précédentes, alors que l'article 19, 2° et 4°, de l'arrêté du 8 janvier 1996 se réfère à la liste des travaux exécutés au cours des cinq dernières ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op terwijl dit de laatste jaren is gedaald naar minder' ->

Date index: 2021-09-13
w