Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «op alle plaatsen waar rituele slachtingen » (Néerlandais → Français) :

Het lid stelt dan ook voor dat de commissie in haar advies zou vermelden dat rituele slachtingen zonder voorafgaande verdoving niet kunnen verboden worden maar dat op alle plaatsen waar rituele slachtingen plaatsvinden de mogelijkheid moet bestaan om de dieren te verdoven alvorens ze worden geslacht.

L'intervenant propose, dès lors, que la commission précise dans son avis que les abattages rituels sans étourdissement préalable ne peuvent pas être interdits mais que dans tous les lieux où des abattages rituels sont pratiqués, il doit être possible d'étourdir les animaux avant de les abattre.


Het lid stelt dan ook voor dat de commissie in haar advies zou vermelden dat rituele slachtingen zonder voorafgaande verdoving niet kunnen verboden worden maar dat op alle plaatsen waar rituele slachtingen plaatsvinden de mogelijkheid moet bestaan om de dieren te verdoven alvorens ze worden geslacht.

L'intervenant propose, dès lors, que la commission précise dans son avis que les abattages rituels sans étourdissement préalable ne peuvent pas être interdits mais que dans tous les lieux où des abattages rituels sont pratiqués, il doit être possible d'étourdir les animaux avant de les abattre.


Art. 22. In artikel 29, § 1, tweede lid, van dezelfde wet, worden de woorden ": 1° zich te allen tijde toegang verschaffen tot alle plaatsen waar de erkende personen hun activiteiten uitoefenen; 2° " opgeheven.

Art. 22. Dans l'article 29, § 1, alinéa 2 de la même loi, les mots ": 1° pénétrer en tous temps et en tous lieux ou les personnes agréées exercent leurs activités; 2° " sont remplacés par le mot ",".


Art. 29. De minister van Binnenlandse Zaken kan de vergunning, voor alle of voor sommige activiteiten, voor alle plaatsen waar die activiteiten worden uitgeoefend of sommigen ervan, intrekken wanneer de onderneming of de interne dienst de bepalingen van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten niet in acht neemt of activiteiten uitoefent die onverenigbaar zijn met de openbare orde of de inwendige of de uitwendige veiligheid van de Staat of wanneer gebreken werden vastgesteld in de controle die door de onderneming of ...[+++]

Art. 29. Le ministre de l'Intérieur peut retirer l'autorisation, pour toutes les activités ou certaines d'entre elles, pour tous les lieux où ces activités sont exercées ou certains d'entre eux, lorsque l'entreprise ou le service interne ne respecte pas les dispositions de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution ou exerce des activités qui ne sont pas compatibles avec l'ordre public ou la sécurité intérieure ou extérieure de l'Etat ou lorsque des manquements sont constatés dans le contrôle exercé par l'entreprise ou le service interne sur le respect des dispositions de la présente loi par les membres de son personnel ou les person ...[+++]


Art. 86. De minister van Binnenlandse Zaken kan overeenkomstig en door de Koning te bepalen procedure het recht van de persoon om activiteiten zoals bedoeld inde wet uit te oefenen voor alle activiteiten of voor een gedeelte ervan, voor alle plaatsen waar die activiteiten worden uitgeoefend of voor sommige ervan, intrekken, wanneer een persoon de bepalingen van deze wet of haar uitvoeringsbesluiten niet in acht neemt of opdrachten uitvoert die onverenigbaar zijn met de openbare orde of de veiligheid van de Staat.

Art. 86. Conformément à une procédure déterminée par le Roi, le ministre de l'Intérieur peut retirer le droit d'une personne à exercer les activités telles que prévues dans la loi et ce, pour l'ensemble ou une partie des activités, dans tout ou partie des lieux où ces activités sont exercées, lorsqu'une personne ne respecte pas les dispositions de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution ou qu'elle exerce une mission incompatible avec l'ordre public ou la sécurité de l'Etat.


De heer Vankrunkelsven meent dat de commissie zich moet uitspreken over verschillende punten. Vooreerst is er de vraag waar rituele slachtingen kunnen plaatsvinden.

M. Vankrunkelsven est d'avis que la commission doit se prononcer sur divers points, à commencer par l'endroit où des abattages rituels peuvent être pratiqués.


De heer Vankrunkelsven meent dat de commissie zich moet uitspreken over verschillende punten. Vooreerst is er de vraag waar rituele slachtingen kunnen plaatsvinden.

M. Vankrunkelsven est d'avis que la commission doit se prononcer sur divers points, à commencer par l'endroit où des abattages rituels peuvent être pratiqués.


a) werknemers tewerkgesteld in de riolen, kuilen, kelders, welputten, regenputten, kuipen, vergaarbakken, vijvers, waterlopen en alle andere soortgelijke plaatsen waar zich vloeistoffen of slijk bevinden;

a) les travailleurs occupés dans les égouts, fosses, caveaux, puits, citernes, cuves, réservoirs, étangs, cours d'eau et tous autres endroits analogues contenant des liquides ou des boues ;


Art. 4. § 1. Met uitsluiting van particulieren moeten alle personen die, in welke hoedanigheid ook, de bij artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 22 december 2016 tot uitvoering van artikel 427 van de programmawet van 27 december 2004 bedoelde energieproducten voorhanden hebben en deze uitsluitend aanwenden voor eigen gebruik, ten laatste 2 weken na de inwerkingtreding van dit besluit een opgave van hun plaatsen waar de in artikel 1 van hetzelfde koninklijk besluit bedoelde energieproducten voorhanden wo ...[+++]

Art. 4. § 1. A l'exclusion des particuliers, toutes les personnes qui, à quelque titre que ce soit, détiennent les produits énergétiques visés à l'article 1, § 1 de l'arrêté royal du 22 décembre 2016 portant exécution de l'article 427 de la loi-programme du 27 décembre 2004 et les affectent exclusivement à leur propre usage, doivent, au plus tard dans les deux semaines suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté, déposer un relevé de leurs endroits où sont détenus les produits énergétiques visés à l'article 1 du même arrêté royal auprès du fonctionnaire chargé de la gestion de la succursale des douanes et accises dans le ressort duqu ...[+++]


Hierin wordt geboden dat alle slachtingen plaatshebben in slachthuizen. Dit is de grootste garantie dat de wetgeving ook bij het uitvoeren van rituele slachtingen maximaal wordt nageleefd.

C'est le meilleur moyen de garantir le respect maximum de la législation, y compris lors de la pratique d'abattages rituels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op alle plaatsen waar rituele slachtingen' ->

Date index: 2021-07-27
w