Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oostenrijk zwaar getroffen " (Nederlands → Frans) :

Veel lidstaten hebben de afgelopen jaren verwoestende natuurrampen meegemaakt. Ik denk hierbij ook aan de bosbranden die steeds opnieuw in Griekenland woeden, zelfs nog het afgelopen jaar, of de overstromingen in Midden-Europa in 2002, waardoor ook Oostenrijk zwaar getroffen werd.

De nombreux États membres ont subi des catastrophes naturelles dévastatrices ces dernières années: Je pense aux incendies de forêt récurrents en Grèce, l’année dernière encore, et aux inondations en Europe centrale en 2002, qui ont également gravement touché l’Autriche.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, u ziet het, dit is een Oostenrijks onderwerp en Stiermarken, een van onze zwaar getroffen deelstaten, gaat ons zeer na aan het hart. Een bovengemiddeld deel van de bevolking van Stiermarken is werkzaam in de automobielsector en uiteraard is een bovengemiddeld aandeel van de productie uit deze sector bestemd voor de export.

- (DE) Madame la Présidente, comme vous pouvez le voir, il s’agit clairement d’une question qui concerne l’Autriche et nous sommes particulièrement préoccupés par la Styrie, un de nos Länder qui a été durement touché, car d’une part la proportion moyenne de la population occupée dans l’industrie automobile est bien au-dessus de la moyenne et d’autre part, le pourcentage de produits automobiles exportés est bien sûr disproportionnément élevé.


J. overwegende dat Midden-Europa - Duitsland, Zwitserland, Oostenrijk, Bulgarije en zelfs Slovenië en Kroatië - de laatste tijd zwaar zijn getroffen door overstromingen en dat Roemenië het zwaarst getroffen land was met tenminste 31 doden en een schade die geraamd wordt op 375 miljoen euro,

J. considérant que l'Europe centrale ‑ Allemagne, Suisse, Autriche, Bulgarie voire Slovénie et Croatie ‑ a été durement touchée ces derniers temps par des inondations, la Roumanie ayant été la plus affectée puisque 31 personnes au moins y ont perdu la vie et que les dégâts y sont évalués à 375 millions d'euros,


De overstromingen die delen van de lidstaten Duitsland en Oostenrijk en de kandidaat-lidstaten Tsjechië, Slowakije en Hongarije zwaar hebben getroffen, hebben ertoe geleid dat de Europese burgers en de Europese instellingen van oordeel zijn dat de Gemeenschap actief en snel haar solidariteit moet tonen bij rampen van Europese omvang.

À la suite des inondations qui ont touché durement, parmi les États membres, l'Allemagne et l'Autriche et, parmi les pays candidats, la République tchèque, la Slovaquie et la Hongrie, l'opinion européenne et les institutions européennes se sont rendu compte que la Communauté devait manifester rapidement une solidarité active en cas de catastrophe d'ampleur européenne.


A. overwegende dat verscheidene lidstaten en kandidaatlanden in Midden-Europa zwaar zijn getroffen door overstromingen, met name Duitsland, Oostenrijk, de Tsjechische Republiek en Slowakije, en dat tegelijkertijd in Italië sprake was van ernstige droogte,

A. considérant que plusieurs États membres et pays candidats d'Europe centrale, et notamment l'Allemagne, l'Autriche, la République tchèque et la Slovaquie, ont été victimes de graves inondations et qu'en même temps, de sévères sécheresses frappaient l'Italie,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijk zwaar getroffen' ->

Date index: 2023-04-05
w