Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorspronkelijke versie geen uitwerking » (Néerlandais → Français) :

Wat de vastleggingskredieten betreft, is de basisallocatie 10.005.28.01.6321 door de voormelde ordonnantie van 12 juli 2012 vervangen en heeft zij in haar oorspronkelijke versie geen uitwerking gehad.

En ce qui concerne les crédits d'engagement, l'allocation de base 10.005.28.01.6321 a été remplacée par l'ordonnance précitée du 12 juillet 2012 et n'a pas eu d'effet dans sa version originaire.


Vermits de Koning, vóór de inwerkingtreding van de bestreden bepalingen, geen besluit heeft genomen betreffende de dag van inwerkingtreding van de voormelde artikelen 119 en 247 van de oorspronkelijke wet van 2007, zijn die bepalingen in hun oorspronkelijke versie nooit in werking getreden.

Le Roi n'ayant pris aucun arrêté concernant la date d'entrée en vigueur des articles 119 et 247 précités de la loi originaire de 2007 avant l'entrée en vigueur des dispositions attaquées, ces dispositions ne sont jamais entrées en vigueur dans leur version initiale.


Paragraaf 2 van artikel 10ter (zowel in de oorspronkelijke versie als in de geamendeerde versie van de heren Desmedt en Foret) heeft tot doel deze onverenigbaarheid zo te regelen dat het raadslid geen zitting kan nemen.

Le paragraphe 2 de l'article 10ter (dans la version initiale comme dans la version corrigée par les amendements de MM. Desmedt et Foret) a pour objectif d'organiser cette incompatibilité sous forme d'une impossibilité de siéger.


Paragraaf 2 van artikel 10ter (zowel in de oorspronkelijke versie als in de geamendeerde versie van de heren Desmedt en Foret) heeft tot doel deze onverenigbaarheid zo te regelen dat het raadslid geen zitting kan nemen.

Le paragraphe 2 de l'article 10ter (dans la version initiale comme dans la version corrigée par les amendements de MM. Desmedt et Foret) a pour objectif d'organiser cette incompatibilité sous forme d'une impossibilité de siéger.


De minister heeft hiertegen geen principiële bezwaren, doch verkiest de oorspronkelijke versie.

Le ministre n'y voit pas d'objections de principe, mais il préfère la version originelle.


De minister heeft hiertegen geen principiële bezwaren, doch verkiest de oorspronkelijke versie.

Le ministre n'y voit pas d'objections de principe, mais il préfère la version originelle.


Noch uit de bewoordingen van artikel 331 van het WIB 1992, noch uit de parlementaire voorbereiding van de oorspronkelijke versie ervan, kan worden afgeleid dat de rechter over geen enkele beoordelingsbevoegdheid zou beschikken om, voor het vaststellen van de onteigeningsvergoeding, wat de gederfde inkomsten betreft, andere criteria in aanmerking te nemen dan de referteperiode waarin artikel 331 voorziet.

Il ne se déduit ni de la formulation de l'article 331 du CIR 1992 ni des travaux préparatoires de la version originale de celui-ci que, lors de la fixation de l'indemnité d'expropriation, en ce qui concerne le manque à gagner, le juge ne disposerait d'aucun pouvoir d'appréciation pour prendre en considération d'autres critères que la période de référence prévue par l'article 331.


Het citeren, in de oorspronkelijke versie ervan, van een uittreksel uit een parlementair stuk waarvan geen officiële vertaling bestaat, vormt geen schending van artikel 62, tweede, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989.

La citation, dans son texte original, d'un extrait d'un document parlementaire dont il n'existe pas de traduction officielle ne constitue pas une violation de l'article 62, alinéa 2, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989.


In de oorspronkelijke versie van dit artikel is geen formele « goedkeuring » van de managementplannen voorzien.

La version initiale de cet article ne prévoit pas d'« approbation » formelle des plans de management.


In zijn oorspronkelijke versie voerde artikel 379 van de wet van 16 juli 1993 immers een milieutaks in die evenredig was met de omvang van de verpakking en waarvoor geen rekening werd gehouden met de hoeveelheid product, terwijl het product in een geconcentreerde vorm wordt aangeboden in de kleine verpakkingen en de grote verpakkingen dezelfde of een kleinere hoeveelheid van dat product bevatten, dat evenwel in verdunde vorm werd aangeboden.

En effet, dans sa rédaction initiale, l'article 379 de la loi du 16 juillet 1993 établissait une écotaxe proportionnelle au volume de l'emballage sans tenir compte de la quantité de produit, alors que dans les petits emballages, le produit se présentait sous forme concentrée et que les grands emballages contenaient une quantité de produit moindre ou égale, mais présentée sous forme diluée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke versie geen uitwerking' ->

Date index: 2022-03-23
w