Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijke procedure geannuleerd hadden " (Nederlands → Frans) :

— het geringe absenteïsme en de weinige mobiliteitsaanvragen lijken erop te wijzen dat de oorspronkelijke aanstellingen door de korpschefs bevredigend zijn, al hadden sommige procedures allicht nauwkeuriger moeten zijn, vooral op het vlak van de functieomschrijving en het bepalen van de profielen.

— les faibles taux d'absentéisme et de demandes de mobilité constituent un élément permettant d'estimer que les affectations initiales effectuées par les chefs de corps se sont avérées satisfaisantes et ce, même si certaines procédures auraient sans doute pu être plus rigoureuses, notamment au niveau de la description des fonctions et de la détermination des profils.


— het geringe absenteïsme en de weinige mobiliteitsaanvragen lijken erop te wijzen dat de oorspronkelijke aanstellingen door de korpschefs bevredigend zijn, al hadden sommige procedures allicht nauwkeuriger moeten zijn, vooral op het vlak van de functieomschrijving en het bepalen van de profielen.

— les faibles taux d'absentéisme et de demandes de mobilité constituent un élément permettant d'estimer que les affectations initiales effectuées par les chefs de corps se sont avérées satisfaisantes et ce, même si certaines procédures auraient sans doute pu être plus rigoureuses, notamment au niveau de la description des fonctions et de la détermination des profils.


In die context hadden de Commissie en de Raad oorspronkelijk het idee het voorstel via de vereenvoudigde procedure zonder amendementen goed te keuren om het op 1 januari 2010 in werking te laten treden.

Dans ce contexte, l’idée initiale de la Commission et du Conseil était que la proposition soit adoptée par procédure simplifiée sans aucun amendement, et entre en vigueur à partir du 1 janvier 2010.


Dat, in het kader van een procedure die de rechthebbenden tegen Uradex hadden ingediend, de rechtbank van koophandel in 2004 het verzoek ingewilligd heeft om twee voorlopige bewindvoerders aan te stellen, aanstelling die achteraf geannuleerd werd op grond dat de bevoegdheid inzake auteursrecht en naburige rechten bij de rechtbank van eerste aanleg berust en niet bij de rechtbank van koophandel;

Que, dans le cadre d'une procédure introduite par des ayants droit contre Uradex, le Tribunal de commerce a fait droit, en 2004, à la demande de désignation de deux administrateurs provisoires, la désignation ayant ultérieurement été annulée au motif que la compétence en matière de droit d'auteur et de droits voisins appartient au Tribunal de première instance et non au Tribunal de commerce;


(18) Bij de inleiding van de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag sprak de Commissie haar twijfels uit over de tenuitvoerlegging van haar oorspronkelijke beschikkingen en over de gegevens die aan deze goedkeuringsbesluiten ten grondslag hadden gelegen.

(18) Lorsque la Commission a ouvert la procédure prévue à l'article 88, paragraphe 2, du traité CE, elle a exprimé des doutes quant à l'exécution de ses décisions d'autorisation initiales et aux renseignements sur lesquels elle a fondé celles-ci.


Het bestaan zelf van deze beroepen toont aan dat, hoewel het optreden van de wetgever de verzoekende partijen zou kunnen verhinderen de procedures voort te zetten die zij tegen het koninklijk besluit van 28 oktober 1994 hadden ingesteld, dat optreden hun evenwel niet het recht ontzegt de ongrondwettigheid van de wet waarmee de wetgever de bevoegdheid heeft uitgeoefend die hij oorspronkelijk had gedelegeerd, aan een rechtscollege vo ...[+++]

L'existence même des actuels recours démontre que, si l'intervention du législateur peut faire obstacle à ce que les parties requérantes poursuivent les procédures qu'elles avaient intentées contre l'arrêté royal du 28 octobre 1994, elle ne les prive pas du droit de soumettre à une juridiction l'inconstitutionnalité de la loi par laquelle le législateur a exercé la compétence qu'il avait initialement déléguée.


Voordat de Commissie evenwel de kans had om op enig andere wijze te reageren dan met een ontvangstbevestiging, werd haar door de indiener van de klacht medegedeeld dat de Deense autoriteiten de oorspronkelijke procedure geannuleerd hadden en een nieuwe niet-openbare procedure hadden aangevangen.

Cependant, avant d'avoir pu réagir autrement que par un accusé de réception, la Commission a été informée par le plaignant que les autorités danoises avaient annulé la procédure initiale et lancé une nouvelle procédure restreinte.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten om haar formele onderzoek naar het oorspronkelijke Nederlandse voorstel voor een regionale steunkaart voor de periode 2000-2006 af te sluiten. Zij had hiertegen een procedure ingeleid omdat zij het niet in overeenstemming achtte met de richtsnoeren van de Gemeenschap voor dergelijke steun. Nadat de Nederlandse autoriteiten op 31 maart 2000 erin toegestemd hadden om hun oorspronkelijke vo ...[+++]

La Commission européenne a décidé aujourd'hui de clore son examen formel de la proposition initiale des Pays-Bas concernant la carte des aides à finalité régionale pour la période 2000-2006, qu'elle avait jugée non conforme aux lignes directrices concernant ce type d'aides. Les autorités néerlandaises ayant accepté de retirer leur proposition initiale le 30 mars 2000, et de la remplacer par une nouvelle proposition, la Commission a pu clore la procédure engagée..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke procedure geannuleerd hadden' ->

Date index: 2024-11-07
w