Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijke grondwet betrof deze " (Nederlands → Frans) :

Het bestaande spoorwegproject voor het station van Heuston en de modernisering van de zuidwest-lijn (fase I) is gewijzigd, waarbij extra bijstand ten bedrage van EUR 26,4 miljoen is toegekend voor de aanleg van de noodzakelijke extra onderdelen in het station van Heuston, waarmee de modernisering kan worden voltooid. De oorspronkelijke bijstand voor het station betrof voornamelijk sporen en seinen.

Le projet ferroviaire existant -Heuston Station and South West Rail corridor redevelopment (Stage I)- a été modifié en vue d'allouer une aide additionnelle de 26,4 millions d'euros à la construction d'éléments supplémentaires de la gare d'Heuston nécessaires pour terminer la rénovation de celle-ci.


Het eerste geval in dit verband betrof een MFB-verzoek van de Egyptische regering ten bedrage van 500 miljoen EUR, dat oorspronkelijk in juni 2011 was ingediend en in februari en november 2012 werd hernieuwd.

Le premier dossier a été la demande du gouvernement égyptien pour une AMF de 500 millions d’EUR, initialement transmise en juin 2011 et renouvelée en février et novembre 2012.


72. Het instrument dat symbool staat voor de wederzijdse erkenning, het Europees arrestatiebevel , is nu ondanks een oorspronkelijke omzettingsachterstand bij een op de twee lidstaten, in de gehele Unie operationeel , waarbij moet worden aangetekend dat enkele lidstaten nog enige maatregelen moeten nemen om de nationale situatie volledig in overeenstemming met het kaderbesluit te brengen en dat zich in verschillende lidstaten bepaalde problemen met de grondwet hebben voorgedaan.

72. Instrument emblématique de reconnaissance mutuelle, le mandat d’arrêt européen , est, en dépit d’un retard initial de transposition de la part d’un État membre sur deux, aujourd'hui opérationnel dans toute l’Union, sous réserve de quelques efforts à consentir de la part de certains États membres pour se conformer pleinement au texte, et malgré certaines difficultés constitutionnelles apparues dans plusieurs États membres.


« Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, volgens de bovenvermelde interpretatie die eraan wordt gegeven door het Hof van Beroep te Luik, impliceren dat het beroep bedoeld in artikel 167 van het Burgerlijk Wetboek zonder voorwerp moet worden verklaard in de hypothese dat het weliswaar wordt uitgeoefend binnen de maand na de kennisgeving van de weigeringsbeslissing van de ambtenaar van de burgerlijke stand om het huwelijk te voltrekken maar na de oorspronkelijke termijn v ...[+++]

« Les articles 63, 165 et 167 du Code civil, pris isolément ou ensemble, en ce qu'ils impliquent selon l'interprétation qui leur est donnée par la Cour d'appel de Liège dont question ci-avant, que le recours visé à l'article 167 du Code civil doit être déclaré sans objet dans l'hypothèse où il est certes exercé dans le délai d'un mois de la notification de la décision de refus de célébration de l'Officier de l'état civil mais au-delà du délai originaire de célébration du mariage de 6 mois et 14 jours, ne violent-ils pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme et notamment l'article 12 de cette dernière, pour (1 ...[+++]


De toepassing en de draagwijdte van het wetsontwerp zijn beperkter dan wat er vroeger werd beslist want de oorspronkelijke beslissing betrof een volledige afschaffing.

L'application et la portée du projet de loi sont plus limitées que ce qui avait été décidé auparavant, car la décision initiale concernait une suppression totale.


De toepassing en de draagwijdte van het wetsontwerp zijn beperkter dan wat er vroeger werd beslist want de oorspronkelijke beslissing betrof een volledige afschaffing.

L'application et la portée du projet de loi sont plus limitées que ce qui avait été décidé auparavant, car la décision initiale concernait une suppression totale.


Aldus zullen in de bijzondere wet echter verwijzingen voorkomen, zowel naar artikelen van de oorspronkelijke Grondwet als naar artikelen van de gecoördineerde Grondwet.

Ainsi, la loi spéciale comportera toutefois des références tant à des articles de la Constitution originaire qu'à des articles de la Constitution coordonnée.


Zoals gevraagd door de Raad van State wordt de datum (16 januari 1989) van de bijzondere wet betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten vermeld in artikel 124bis van de bijzondere wet en wordt de verwijzing naar artikelen van de oorspronkelijke Grondwet vervangen door een verwijzing naar artikelen van de gecoördineerde Grondwet.

Comme demandé par le Conseil d'État, la date (16 janvier 1989) de la loi spéciale relative au financement des communautés et des régions est mentionnée dans l'article 124bis de la loi spéciale et le renvoi aux articles de la Constitution originale est remplacé par un renvoi aux articles de la Constitution coordonnée.


Oorspronkelijk betrof dit recht vooral economisch actieven en hun gezinsleden.

À l'origine, cette liberté était essentiellement reconnue aux personnes économiquement actives et aux membres de leur famille.


De oorspronkelijke Grondwet van 7 februari 1831 bevatte al overgangsbepalingen.

Je note en passant que la Constitution initiale, celle du 7 février 1831, contenait déjà des dispositions transitoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke grondwet betrof deze' ->

Date index: 2025-07-18
w