Hun frustraties worden gevoed door onopgehelderde daden van agressie waarvan ze het slachtoffer zijn, door belemmeringen van hun bewegingsvrijheid en door de moeizame terugkeer van mensen die wegens de oorlog waren weggetrokken.
Leurs frustrations se nourrissent notamment des agressions non élucidées dont ils sont victimes, des entraves à leur liberté de circulation et des faibles progrès enregistrés dans le retour des personnes déplacées par la guerre.