Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wegens de oorlog waren weggetrokken » (Néerlandais → Français) :

Dat waren conflicten die zich uitbreidden naar het hele continent, zoals de Eerste Wereldoorlog, en conflicten zoals de oorlog in de jaren negentig, die ook van invloed waren op andere landen, alleen al wegens de migratie van vele miljoenen mensen.

Ces conflits se sont répandus sur tout le continent, notamment la Première Guerre mondiale et la guerre des années 90, qui a aussi touché d’autres pays, ne fût-ce qu’en raison de l’émigration de millions de personnes.


J. overwegende dat de communautaire groeistrategieën in het verleden altijd op uitvoer gericht waren maar dat in de afgelopen jaren de groei gestimuleerd is door de toename van de werkgelegenheid in de EU en overwegende dat de Commissie optimistische ramingen doet inzake een toename van de uitvoer uit de eurozone met ongeveer 5% in 2003, maar dat er grote onzekerheid blijft bestaan wegens de volatiliteit van de olieprijzen, de revaluatie van de euro, twijfel aan het vermogen van de Europese Unie om structuurhervormingen te ontwerpen ...[+++]

J. considérant que les stratégies de croissance de l'UE ont jusqu'ici toujours été orientées vers les exportations mais qu'au cours des dernières années la croissance est due à la croissance de l'emploi dans l'UE, et qu'en dépit des estimations optimistes de la Commission pour 2003 (à savoir une augmentation d'environ 5 % des exportations de la zone euro), la situation reste très incertaine en raison de la volatilité des prix du pétrole, de la réévaluation de l'euro, des doutes sur la capacité de l'UE à concevoir et à appliquer des réformes structurelles, de la faiblesse persistante des bourses et des conséquences économiques d'une poss ...[+++]


K. overwegende dat de communautaire groeistrategieën in het verleden altijd op uitvoer gericht waren maar dat in de afgelopen jaren de groei gestimuleerd is door de toename van de werkgelegenheid in de EU en overwegende dat de Commissie optimistische ramingen doet inzake een toename van de uitvoer uit de eurozone met ongeveer 5% in 2003, maar dat er grote onzekerheid blijft bestaan wegens de volatiliteit van de olieprijzen, de revaluatie van de euro, twijfel aan het vermogen van de Europese Unie om structuurhervormingen te ontwerpen e ...[+++]

K. considérant que les stratégies de croissance de l'UE ont jusqu'ici toujours été orientées vers les exportations mais qu'au cours des dernières années la croissance est due à la croissance de l'emploi dans l'UE et qu'en dépit des estimations optimistes de la Commission pour 2003 (à savoir une augmentation d'environ 5 % des exportations de la zone euro), la situation reste très incertaine en raison de la volatilité des prix du pétrole, de la réévaluation de l'euro, des doutes sur la capacité de l'UE à concevoir et à appliquer des réformes structurelles, de la faiblesse persistante des bourses et des conséquences économiques d'une possib ...[+++]


Hun frustraties worden gevoed door onopgehelderde daden van agressie waarvan ze het slachtoffer zijn, door belemmeringen van hun bewegingsvrijheid en door de moeizame terugkeer van mensen die wegens de oorlog waren weggetrokken.

Leurs frustrations se nourrissent notamment des agressions non élucidées dont ils sont victimes, des entraves à leur liberté de circulation et des faibles progrès enregistrés dans le retour des personnes déplacées par la guerre.


Alle risico-indicatoren voor Congo waren negatief wegens de oorlog.

Tous les indicateurs de risque pour le Congo étaient négatifs en raison de la guerre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegens de oorlog waren weggetrokken' ->

Date index: 2021-07-13
w