Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorlog in tsjetsjenië hebben gereageerd » (Néerlandais → Français) :

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, mijnheer de commissaris, wij hebben allemaal gezien op welke uiterst terughoudende en bijna toegeeflijke wijze de internationale gemeenschap in het algemeen en de Europese Unie in het bijzonder op de oorlog in Tsjetsjenië hebben gereageerd.

- Monsieur le Président, Monsieur le Haut Représentant, Monsieur le Commissaire, sur la guerre en Tchétchénie, nous avons tous noté la réaction particulièrement retenue et presque accommodante de la communauté internationale en général, et de l'Union européenne en particulier.


Ik ga het hebben over het laffe, boosaardige en wrede Europa, het Europa waarover de heer de Villepin twee dagen geleden in Moskou heeft gesproken, het Europa dat een openlijke oorlog in Tsjetsjenië doodzwijgt.

Je vais vous parler de l’Europe lâche, vile, ignoble, l’Europe dont a parlé M. de Villepin, à Moscou il y deux jours, l’Europe qui ne dit rien devant une guerre ouverte en Tchétchénie.


B. onderstrepende dat sinds 1994, het jaar waarin de eerste oorlog in Tsjetsjenië losbarstte, tussen de 100.000 en 200.000 Tsjetsjenen (10 à 20% van de bevolking, voor het merendeel burgers) de dood hebben gevonden, dat 170.000 Tsjetsjenen naar het buitenland en 260.000 Tsjetsjenen binnen Tsjetsjenië gevlucht zijn, welke worden gedwongen in onmenselijke omstandigheden te leven, terwijl duizenden anderen momenteel gevangen worden g ...[+++]

B. soulignant que, depuis 1994, début de la première guerre de Tchétchénie, entre 100 000 et 200 000 Tchétchènes (10 à 20 % de la population, pour la plupart des civils) ont trouvé la mort, 170 000 se sont réfugiés à l'étranger et 260 000 sont demeurés en Tchétchénie, contraints de vivre dans des conditions inhumaines, tandis que des milliers d'entre eux sont actuellement détenus dans les tristement célèbres "camps de filtrage",


A. overwegende dat de Russische autoriteiten nog niet op bevredigende wijze hebben gereageerd op de verzoeken van de instellingen van de Europese Unie, de Raad van Europa en de OVSE om het willekeurige en buitensporige militaire optreden in de Tsjetsjeense Republiek volledig te beëindigen en een politieke dialoog aan te gaan met de vertegenwoordigers van Tsjetsjenië,

A. considérant que les autorités russes n'ont pas répondu de façon satisfaisante aux demandes exprimées par les institutions de l'Union européenne, le Conseil de l'Europe et l'OSCE en ce qui concerne l'arrêt définitif d'actions militaires disproportionnées et aveugles menées en République Tchétchène, ainsi que pour ce qui est de l'engagement d'un dialogue politique avec les représentants de Tchétchénie,


Wij hebben in het Parlement al vaak gezegd dat de oorlog in Tsjetsjenië een bijzonder bloedige vorm van verkiezingsstrijd is om de heer Poetin aan de macht te helpen.

Nous avons à maintes reprises rappelé que la guerre en Tchétchénie constituait un prolongement particulièrement sanglant de la campagne électorale et de l'arrivée au pouvoir de M. Poutine.


- Wij hebben al vaak de gelegenheid gehad om te debatteren over de situatie in Tsjetsjenië. Toch is het een tijdje geleden dat ik nog de gelegenheid gehad heb om de vice-eerste minister een vraag te stellen over de evolutie van de oorlog in Tsjetsjenië.

Cependant, cela fait un certain temps que je n'ai pas abordé ce point avec vous, monsieur le vice-premier ministre, et je me permets donc de revenir sur cette situation et l'évolution de la guerre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorlog in tsjetsjenië hebben gereageerd' ->

Date index: 2021-07-27
w