Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ooit voor elkaar moesten krijgen » (Néerlandais → Français) :

De Raad was sterk verdeeld, maar dit Parlement ook, zodat we ons afvroegen hoe we dit ooit voor elkaar moesten krijgen.

Le Conseil était divisé, le Parlement était divisé et nous nous demandions vraiment comment nous pourrions surmonter tous ces problèmes.


In dit pakket hebben we namelijk veel zaken tegen elkaar moeten afwegen: we moesten de classificatiebureaus afzetten tegen de machinerie van schepen en we moesten alle belangen open en bloot op tafel krijgen, en vooral moest het Parlement leiderschap tonen.

Ce résultat s’explique par le fait que nous avons dû trouver un équilibre entre les nombreux éléments de ce paquet: les sociétés de classification et l’équipement maritime ont dû être réconciliés; les différents intérêts ont été clairement mis sur la table; et, surtout, le Parlement a dû endosser un rôle de leader.


Die hoop is dat de volkeren in Europa nooit meer oorlog tegen elkaar zullen voeren, dat we op Europees grondgebied nooit meer te maken zullen krijgen met pogingen om te overwinnen, te onderwerpen en uit te roeien, waardoor onze naties ooit aan de rand van de materiële en morele ondergang kwamen te staan.

C'est l'espérance que plus jamais les peuples d'Europe ne se feront la guerre, que plus jamais l'on ne verra sur le sol européen les entreprises de conquête, de domination, d'extermination, qui ont mené nos nations au bord de l'anéantissement matériel et moral.


Het is dus duidelijk dat de lijst moest worden herzien, dat de volgorde na 2008 moest worden veranderd, dat de steden weer opnieuw met elkaar moesten gaan wedijveren en de jury weer een rol van betekenis moest krijgen.

À l’évidence, donc, il fallait revoir la liste, changer l’ordre après 2008, réintroduire une compétition entre villes et redonner un sens au rôle du jury qui, quand il n’y a qu’une seule capitale, n’en a évidemment aucun, il ne sert plus à rien.


Ik vraag de secretaris-generaal hoe we dit ooit voor elkaar krijgen als de administratie zich niet buigt over de vraag waar we die mensen allemaal moeten laten?

Comment, Monsieur le Secrétaire général, allons-nous faire si l'administration ne nous donne pas quelques idées quant à savoir où nous allons tous les mettre ?


Ontmoetingen organiseren: kleine groepen van mannen en vrouwen, van verschillende leeftijden en sociaal niveau samenbrengen, zowel mensen die wel of niet werden geconfronteerd met het aanvaarden van een orgaandonatie van iemand uit hun omgeving als mannen en vrouwen die ooit een orgaan moesten krijgen en zich op een wachtlijst bevonden.

Organiser des rencontres: réunir par petits groupes des hommes et de femmes, d'âges et de classes sociales différents, qui ont été et qui n'ont pas été confrontés à la décision d'accepter le don d'organe d'un proche, et des hommes et des femmes qui un jour ont eu besoin d'un greffon et se sont retrouvé sur une liste d'attente.


Er zullen ontmoetingen worden georganiseerd met kleine groepen mannen en vrouwen van verschillende leeftijden en sociale niveaus, zowel met mensen die al dan niet werden geconfronteerd met het aanvaarden van een orgaandonatie van iemand uit hun omgeving, als mensen die ooit een orgaan moesten krijgen en zich op een wachtlijst bevonden.

Des rencontres seront organisées avec de petits groupes d'hommes et de femmes d'âge et de niveau social différents, tant avec des personnes ayant ou non été confrontées à l'acceptation d'un don d'organe de quelqu'un de leur entourage, que de personnes ayant dû un jour recevoir un organe et s'étant trouvées sur une liste d'attente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ooit voor elkaar moesten krijgen' ->

Date index: 2025-03-25
w