Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze zeeën beter » (Néerlandais → Français) :

Meer kennis over onze zeeën zal de groei van de blauwe economie stimuleren doordat — tegelijk met het verwezenlijken van onze milieudoelstellingen[9] — onze kennis over de hulpbronnen in zee wordt vergroot en beter wordt begrepen hoe wij deze kunnen benutten.

Une meilleure connaissance de nos mers favorisera la croissance de l’économie bleue, grâce à une compréhension plus approfondie des ressources marines et des moyens de les exploiter, sans perdre de vue nos objectifs environnementaux[9].


Tijdens een conferentie op Malta, die door de Europese Unie is georganiseerd, is door publieke en private actoren ruim zes miljard euro toegezegd voor een beter beheer van onze zeeën.

Plus de six milliards d'euros ont été engagés par des acteurs publics et privés pour mieux gérer nos océans lors d'une conférence organisée par l'Union européenne à Malte.


Mits zij door alle betrokkenen volledig en snel, in ieder geval voor 2018 ten uitvoer wordt gelegd zal deze aanpak bijdragen aan de vereiste en urgente stapsgewijze verandering van het beleid en ons beter in staat stellen onze oceanen en zeeën in de korte tijd die ons nog rest voor 2020 gezamenlijk te beschermen.

Ce cadre, s'il est mis en œuvre intégralement et rapidement par tous les États membres, bien avant 2018, permettra d'opérer le changement de politique radical et urgent qui est devenu nécessaire et d'améliorer la façon de protéger ensemble nos océans et nos mers dans le peu de temps qui reste avant 2020.


Onze zeeën zullen immers beter worden beheerd en de duurzaamheid ervan zal worden gegarandeerd. Alleen als wij de diverse activiteiten die in onze zeeën plaatsvinden, coördineren, kunnen wij de toegang tot de maritieme ruimte voor de investeerders voorspelbaarder maken en tegelijk de impact van de maritieme activiteiten op het milieu verminderen”.

Ce n’est qu'en coordonnant les différentes activités qui y sont menées que nous pourrons rendre l’accès à l’espace maritime plus prévisible pour les investisseurs et, parallèlement, réduire l’incidence des activités maritimes sur l’environnement».


Meer kennis over onze zeeën zal de groei van de blauwe economie stimuleren doordat — tegelijk met het verwezenlijken van onze milieudoelstellingen[9] — onze kennis over de hulpbronnen in zee wordt vergroot en beter wordt begrepen hoe wij deze kunnen benutten.

Une meilleure connaissance de nos mers favorisera la croissance de l’économie bleue, grâce à une compréhension plus approfondie des ressources marines et des moyens de les exploiter, sans perdre de vue nos objectifs environnementaux[9].


Met dit debat en de stemming dichten de Commissie, het Parlement en Raad een rechtsvacuüm, en zij zorgen ervoor dat vanaf morgen de lidstaten de vervuilers van onze zeeën beter kunnen vervolgen. Dit is opnieuw een stap die de Europese instellingen hebben genomen om de rechten en vrijheden van de Europese burger te versterken.

Ainsi, avec ce débat et avec le vote, la Commission, le Parlement et le Conseil comblent un vide juridique et permettent aux États membres, dès demain, de mieux poursuivre ceux qui polluent nos mers: une autre mesure prise par les institutions européennes pour renforcer les droits et les libertés des Européens.


Deze fragmentatie van gegevens werkt als een rem op de economische en duurzame ontwikkeling van het mariene milieu, er moet daarom moet worden gestreefd naar een betere toegang tot gegevens, lagere kosten voor gebruikers, stimulering van innovatie en minder onzekerheid over de aard van onze zeeën.

est convaincu que la fragmentation des données est un frein au développement économique et au développement durable du domaine maritime, et estime dès lors que l'objectif devrait être d'améliorer l'accès aux données, de réduire les coûts pour les utilisateurs, d'encourager l'innovation et de réduire nos incertitudes relatives à la nature des mers.


Mits zij door alle betrokkenen volledig en snel, in ieder geval voor 2018 ten uitvoer wordt gelegd zal deze aanpak bijdragen aan de vereiste en urgente stapsgewijze verandering van het beleid en ons beter in staat stellen onze oceanen en zeeën in de korte tijd die ons nog rest voor 2020 gezamenlijk te beschermen.

Ce cadre, s'il est mis en œuvre intégralement et rapidement par tous les États membres, bien avant 2018, permettra d'opérer le changement de politique radical et urgent qui est devenu nécessaire et d'améliorer la façon de protéger ensemble nos océans et nos mers dans le peu de temps qui reste avant 2020.


Bovendien heeft de Commissie een breed initiatief (Mariene Kennis 2020 ) op de rails gezet om een beter inzicht in de toestand van onze zeeën te krijgen.

La Commission a également lancé «Connaissance du milieu marin 2020» , une vaste initiative destinée à mieux comprendre l'état de nos mers.


Hij is er de afgelopen tijd in geslaagd standvastigheid te combineren met een flexibele en intelligente aanpak, waarmee hij een resultaat heeft bereikt dat voor alle instellingen aanvaardbaar is en waardoor onze zeeën beter schoon kunnen worden gehouden.

Pendant tout ce temps, il a été capable d'allier fermeté, flexibilité et intelligence pour obtenir un résultat acceptable pour toutes les institutions et qui servira à améliorer la propreté de nos mers.




D'autres ont cherché : kennis over onze     over onze zeeën     vergroot en beter     beheer van onze     onze zeeën     beter     staat stellen onze     oceanen en zeeën     ons beter     onze     zullen immers beter     vervuilers van onze zeeën beter     aard van onze     betere     toestand van onze     waardoor onze zeeën beter     onze zeeën beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze zeeën beter' ->

Date index: 2021-08-21
w