Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze voorzitter richt » (Néerlandais → Français) :

U zult mij toestaan, beste collega's, dat ik mij tot besluit persoonlijk tot onze voorzitter richt.

Vous me permettrez de conclure en m'adressant personnellement à notre présidente.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mijn dank uitspreken voor alle bijdragen en zeggen dat ik dit een zeer belangrijk en waardevol debat vond als het gaat om onze strategische richting.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord vous remercier pour toutes les contributions et dire à quel point je pense que c’était un débat important et précieux en termes d’orientation stratégique.


– (FR) Hoewel de stemming over de voorzitter van de Europese Commissie geheim is, wil ik graag openlijk mijn steun uitspreken voor de kandidaat van onze politieke richting, José Manuel Barroso, die ik van harte feliciteer met zijn herverkiezing.

– Bien que le vote du président de la Commission européenne soit secret, je tiens à exprimer publiquement mon soutien au candidat de notre famille politique, José Manuel Barroso, que je félicite chaleureusement pour sa réélection.


(DE) Voorzitter, dames en heren, de ontwerpresolutie die door de Stuurgroep is opgesteld richt zich op drie centrale thema’s: de interne markt, waar onze belangrijkste zorg is dat bepaalde gaten gedicht moeten worden, en ik hoef als voorbeelden alleen maar aan te halen dat het nog steeds ontbreekt aan een eenvormig octrooirecht en een interne markt voor verzekeringen; de arbeidsmarkt, waar onze belangrijkste zorg zekerheid door flexibiliteit is; en ...[+++]

– (DE) Madame la Présidente, mesdames et messieurs, la résolution rédigée par le groupe de pilotage concentre l’attention sur trois domaines principaux: le marché intérieur et la nécessité de combler certains fossés comme, par exemple, l’absence d’une loi sur les brevets et l’absence d’un marché intérieur de l’assurance; le marché du travail et la flexisécurité; la surveillance et la mise en œuvre de la stratégie dans les États membres.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, voorzitter van de Commissie, dames en heren, de Verklaring van Berlijn richt zich tot de burgers van de EU met het verzoek het buitengewone succes van onze gemeenschappelijke inspanningen op juiste waarde te schatten. Zij verwijst naar onze Europese waarden en moet het uitgangspunt zijn voor een nieuw creatief elan, dat verder gaat dan de solidariteit waarme ...[+++]

- Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, mes chers collègues, la déclaration de Berlin s’adresse aux peuples de l’Union européenne pour qu’ils prennent la mesure de l’extraordinaire succès que constitue notre œuvre commune. Elle rappelle nos valeurs européennes et doit être le ciment d’un nouvel élan d’imagination, au-delà des solidarités qui ont permis de faire converger un certain nombre de politiques communes pendant un demi-siècle.


Een dergelijke blijk van politieke moed mag dan op zichzelf misschien niet de nieuwe Europese droom zijn die wij nastreven, mijnheer de Voorzitter, maar zou toch tenminste een bemoedigende innovatie zijn, een positief signaal in de richting van onze medeburgers en een goed begin van deze nieuwe wetgevingsperiode en wat u betreft, mijnheer de Voorzitter, van uw mandaat.

Un tel courage politique constituerait à lui seul, sinon le nouveau rêve européen que vous avez appelé de vos vœux, Monsieur le Président, du moins une innovation encourageante, un signal positif adressé à nos concitoyens et un bon début pour cette nouvelle législature, et aussi, vous concernant, Monsieur le Président, pour votre mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze voorzitter richt' ->

Date index: 2024-06-12
w