Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze voorstellen namelijk » (Néerlandais → Français) :

De Conferentie werkt nu in feite op een Duitse variante van onze voorstellen, namelijk het idee van een soort « trojka » bestaande uit de Commissie, de Raad en een Secretaris-generaal voor het G.B.V. B., waarbij volgens onze visie de eerste verantwoordelijk zou moeten zijn voor de beleidsinitiëing, de tweede voor het nemen van de beslissingen en de derde voor het uitvoeren van het beleid.

En fait, la Conférence se base maintenant sur une variante allemande de nos propositions, qui prône une espèce de « troïka » formée par la Commission, le Conseil et un Secrétaire-général pour ce qui est de la P.E.S.C., la Commission devra y être chargée, selon nous, de définir la politique, le Conseil de prendre les décisions et le Secrétaire-général d'exécuter la politique arrêtée.


Tijdens de vorige zitting heeft onze assemblee 103 wetteksten goedgekeurd, namelijk 2 voorstellen tot herziening van de Grondwet, 49 wetsontwerpen in het kader van de klassieke, bicamerale procedure, 35 wetsontwerpen in het kader van een evocatieprocedure en 17 wetsvoorstellen die in de Senaat zijn ingediend, waaronder één voorstel van bijzondere wet.

Durant la précédente session, notre assemblée a voté 103 textes législatifs, soit 2 propositions de révision de la Constitution, 49 projets de lois dans le cadre de la procédure bicamérale classique, 35 projets de lois dans le cadre d'une procédure d'évocation et 17 propositions de lois déposées au Sénat, dont une proposition de loi spéciale.


Heden ten dage mag men stellen dat onze samenleving hoofdzakelijk is gebouwd op drie pijlers, namelijk de Ecologie, een relatieve sociale Billijkheid of Eerlijkheid en de Economie, anders gezegd de drie " E's" , die men zich gemakkelijk kan voorstellen als een driehoeksfiguur.

On peut considérer qu'actuellement notre société est fondée principalement sur trois piliers, soit l'Écologie, une relative Équité sociale et l'Économie, que j'appellerais les trois « E », que l'on peut aisément imaginer disposés en triangle.


Er bestaat een hoge mate van overeenstemming tussen onze voorstellen en de doelstellingen en verzoeken in het verslag van mevrouw Lichtenberger, zoals het door de Commissie vervoer en toerisme is aangenomen, namelijk dat er een meer geïntegreerde en consistentere netwerkbenadering nodig is, waarin intermodale verbindingen zoals spoorwegverbindingen met havens en luchthavens en intermodale terminals, de koppeling tussen langeafstands- en stedelijke vervoerssystemen en de interoperabiliteit moeten worden versterkt om de basis voor effic ...[+++]

Il existe une grande conformité entre nos propositions et les différents objectifs et appels exposés dans le rapport de M Lichtenberger adopté par la commission des transports: c’est-à-dire qu’une approche de réseau à la fois plus intégrée et plus cohérente est nécessaire, dans laquelle les connexions intermodales telles que des liaisons ferroviaires vers les ports et les aéroports ou des terminaux intermodaux, le lien entre les systèmes de transport à longue distance et les systèmes de transport urbains ainsi que l’interopérabilité doivent être renforcés de façon à améliorer la base de services efficaces, sûrs et de haute qualité destin ...[+++]


Er bestaat een hoge mate van overeenstemming tussen onze voorstellen en de doelstellingen en verzoeken in het verslag van mevrouw Lichtenberger, zoals het door de Commissie vervoer en toerisme is aangenomen, namelijk dat er een meer geïntegreerde en consistentere netwerkbenadering nodig is, waarin intermodale verbindingen zoals spoorwegverbindingen met havens en luchthavens en intermodale terminals, de koppeling tussen langeafstands- en stedelijke vervoerssystemen en de interoperabiliteit moeten worden versterkt om de basis voor effic ...[+++]

Il existe une grande conformité entre nos propositions et les différents objectifs et appels exposés dans le rapport de M Lichtenberger adopté par la commission des transports: c’est-à-dire qu’une approche de réseau à la fois plus intégrée et plus cohérente est nécessaire, dans laquelle les connexions intermodales telles que des liaisons ferroviaires vers les ports et les aéroports ou des terminaux intermodaux, le lien entre les systèmes de transport à longue distance et les systèmes de transport urbains ainsi que l’interopérabilité doivent être renforcés de façon à améliorer la base de services efficaces, sûrs et de haute qualité destin ...[+++]


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) We zijn teleurgesteld dat onze voorstellen zijn verworpen. We hadden ervoor gepleit om compenserende marktmaatregelen voor 100 procent met communautaire middelen te financieren, precies zoals dat met de varkenspest en BSE is gebeurd. In een aantal landen is de sociaal-economische toestand namelijk zo ernstig dat ze problemen zullen ondervinden bij de cofinanciering.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous sommes déçus du rejet de nos propositions, qui préconisaient de fixer à 100 % les mesures compensatoires de financement communautaire destinées au marché, comme c’était le cas pour la peste porcine et l’ESB, eu égard à la gravité de la situation socio-économique de certains pays et à la difficulté de garantir le cofinancement.


Mijnheer de Voorzitter, u heeft een moedige verklaring afgelegd over het Midden-Oosten, die wij mijns inziens moeten steunen. De door de Verenigde Staten voorgestane bevriezing van de voorstellen van het Kwartet is in onze ogen namelijk onaanvaardbaar. Ook juichen wij toe dat de Commissie de kredieten voor de Palestijnse verkiezingen heeft vrijgegeven.

Monsieur le Président, concernant le Moyen-Orient, vous avez prononcé une déclaration courageuse et, à mon sens, nous nous devons de la soutenir, car nous ne pouvons accepter le gel des propositions du Quartet souhaité par les États-Unis ; il convient de saluer en outre le fait que la Commission ait débloqué le financement des élections palestiniennes.


De voorstellen van de Europese Commissie zijn zeer welkom en ik ben blij om te horen dat de woorden van mevrouw Kroes eigenlijk alleen maar onderstrepen wat wij ook in ons verslag hebben gezet, namelijk dat we aan de ene kant streven naar vermindering van staatssteun en aan de andere kant ook naar het afschaffen van overbodige administratieve rompslomp en dat we ons concentreren op die zaken die echt de interne markt verstoren. Dat is namelijk slecht voor onze economie en dus ook ...[+++]

Nous nous félicitons réellement des propositions de la Commission et je suis heureuse d’entendre que les paroles de Mme Kroes ne font que souligner ce que nous avons écrit dans notre rapport, à savoir que notre objectif est, d’une part, de réduire les aides d’État et de nous délester des lourdeurs administratives inutiles, et d’autre part, de nous concentrer sur les facteurs qui créent réellement des distorsions de concurrence sur le marché intérieur, et qui, après tout, se font au détriment de notre économie et, donc, par voie de conséquence, au détriment des fondements de nos services publics.


- Aangezien beslist is dat een lijst van drie kandidaten moet worden voorgesteld, en de kandidaten deel moeten uitmaken van een fractie die recht heeft op een quaestor, kunnen wij niet anders dan voorstellen dat de heer Lambert zou worden vervangen door iemand van onze fractie, namelijk de heer André Van Nieuwkerke.

- Puisque il a été décidé qu'une liste de trois candidats doit être présentée et que les candidats doivent être membres d'un groupe ayant droit à un questeur, nous ne pouvons que proposer le remplacement de M. Lambert par un membre de notre groupe, à savoir M. André Van Nieuwkerke.


Heden ten dage mag men stellen dat onze samenleving hoofdzakelijk is gebouwd op drie pijlers, namelijk de Ecologie, een relatieve sociale Billijkheid of Eerlijkheid en de Economie, anders gezegd de drie " E's" , die men zich gemakkelijk kan voorstellen als een driehoeksfiguur.

On peut considérer qu'actuellement notre société est fondée principalement sur trois piliers, soit l'Écologie, une relative Équité sociale et l'Économie, que j'appellerais les trois « E », que l'on peut aisément imaginer disposés en triangle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze voorstellen namelijk' ->

Date index: 2023-06-05
w