Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze toekomstige collega steunen » (Néerlandais → Français) :

Daarom moeten we in de eerste plaats de voorstanders van het regime in de voormalige Sovjetrepublieken veroordelen die deze en andere misdaden die tijdens het communistische tijdperk zijn gepleegd, ontkennen. Ten tweede moeten we het streven van Oekraïne, het streven van onze toekomstige collega steunen opdat deze genocide van het Oekraïense volk op internationaal niveau wordt erkend.

Nous devons donc tout d’abord condamner les partisans du régime qui, dans les anciennes républiques soviétiques, nient ce crime comme ils nient d’autres crimes de l’époque communiste. Nous devons ensuite soutenir l’objectif de l’Ukraine, l’objectif de nos futurs collègues, d’obtenir la reconnaissance internationale de ce génocide perpétré contre la nation ukrainienne.


Joop Janssen, CEO van EVS: “Wij zijn dolblij met de EIB als sleutelpartner voor de financiering van ons RD-programma, dat tevens een gloednieuw RD-centrum omvat waar honderden van onze huidige en toekomstige collega-ingenieurs aan de slag kunnen”.

Joop Janssen, président-directeur général d’EVS, a déclaré : « Nous sommes très heureux que la BEI soit un partenaire clé du financement de notre programme de R-D qui comprend notamment un tout nouveau pôle de recherche-développement destiné à accueillir des centaines de collaborateurs ingénieurs actuels et futurs».


– (PL) Ik ben van mening dat het Europees Parlement de verplichting heeft om hierover zo spoedig mogelijk een besluit te nemen, om ervoor te zorgen dat onze toekomstige collega’s – die democratisch zijn gekozen – zitting kunnen nemen in het Parlement.

– (PL) Selon moi, le Parlement européen a l’obligation de résoudre ce problème dans les plus brefs délais, afin de permettre à nos futurs collègues, qui ont été démocratiquement élus, de commencer à siéger.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou nogmaals de hand willen reiken naar onze liberale collega’s en accepteren dat paragraaf 13 wordt afgewezen door alle fracties die het verslag steunen.

− Monsieur le Président, je voudrais encore tendre la main à nos collègues libéraux et accepter que le paragraphe 13 soit rejeté par l’ensemble des groupes politiques qui soutiennent le rapport.


Dit is ook een kwestie van redelijkheid tegenover onze toekomstige collega’s. Momenteel worden in de lidstaten de verkiezingslijsten opgesteld.

C’est également ce que l’on peut attendre de nos futurs collègues, dont les processus de nomination sont en cours actuellement dans les États membres.


Beste collegas, als we onze landbouw niet steunen in de sterk geglobaliseerde omgeving waarin wij hem hebben geloodst, zal hij ten onder gaan en zullen wij geen Europese landbouw meer kennen.

Pour conclure, je dois dire que dans l’environnement particulièrement mondialisé qui est devenu celui de notre agriculture, si nous ne la soutenons pas, elle sera ruinée et nous n’aurons pas d’agriculture européenne.


Het moet toch ook tot onze Waalse collega's doordringen dat we hier spelen met de toekomst en met de toekomstige gezondheid van vele burgers.

Nos collègues wallons doivent quand même comprendre que nous jouons ici avec l'avenir et la santé future de nombreux citoyens.


Bij het bespreken van toekomstige strategieën zou het onze gezamenlijke zorg moeten zijn de waarden en beginselen waarop de gezondheidsstelsels van de EU steunen, te beschermen.

En examinant les futures stratégies, notre préoccupation commune devrait être de protéger les valeurs et les principes qui fondent les systèmes de santé de l'UE.


- Ik feliciteer onze collega Marleen Temmerman, niet alleen voor de kwaliteit van het voorstel van resolutie dat ze heeft ingediend en dat wij uiteraard steunen, maar ook voor het zeer belangrijke werk dat ze zeker zal verrichten bij de Wereldgezondheidsorganisatie, waar ze onlangs werd aangesteld.

- Je tiens à féliciter notre collègue Marleen Temmerman non seulement pour la qualité de la proposition de résolution qu'elle a présentée et que nous soutenons bien évidemment, mais aussi pour tout le travail très important qu'elle ne manquera pas d'accomplir à l'Organisation mondiale de la santé où elle vient d'être désignée.


We steunen de plaatsvervangend Hoge Commissaris voor de Mensenrechten en moedigen haar aan om haar werk ten gunste van de albino's voort te zetten. We danken onze collega voor haar voorstel.

Nous soutenons donc et encourageons la haute commissaire adjointe aux droits de l'homme à poursuivre son travail en faveur des albinos et nous remercions notre collègue pour la proposition qu'elle a portée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze toekomstige collega steunen' ->

Date index: 2025-03-29
w