Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze steun waardig » (Néerlandais → Français) :

Turkije is als essentiële partner betrokken bij onze inspanningen om deze onfortuinlijke mensen op een waardige manier steun te bieden.

La Turquie est un partenaire clé dans les efforts que nous déployons pour aider, dans la dignité, toutes ces personnes en détresse.


Desondanks is dit een definitieve tekst die onze steun waardig is.

Néanmoins, ce texte final mérite le soutien de cette Assemblée.


Als dit verslag ons op de koers naar een beter gemeenschappelijk asielbeleid kan zetten, is het de steun van dit Parlement waardig, en zullen wij in de Sociaal-democratische Fractie onze volledige steun verlenen aan dit verslag.

Si le présent rapport peut nous amener à améliorer notre système commun d’asile, il mérite d’être approuvé par l’Assemblée et le groupe socialiste le soutiendra intégralement.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het doel van deze richtlijn, namelijk het vervoer van dieren onder waardige omstandigheden, verdient onze steun. Wij willen echter dat alle besluiten die wij op dit gebied nemen, gebaseerd zijn op wetenschappelijke en technische criteria.

- (ES) Monsieur le Président, l’objectif de cette directive, qui vise à s’assurer que les animaux sont transportés dans des conditions dignes, mérite tout notre soutien. Toutefois, nous voulons que toutes les décisions que nous adoptons dans ce domaine reposent sur des critères scientifiques et techniques.


Natuurlijk moeten meer inspanningen worden ondernomen om de staat van vrijheid te bereiken die een geheel democratisch land waardig is, en gebeurtenissen zoals die zich recentelijk hebben voorgedaan zijn daar het bewijs van. Wij moeten echter ook oog hebben voor de inspanningen die tot nu toe zijn ondernomen en voor de vorderingen die daarbij zijn gemaakt, en Tunesië van onze volledige steun verzekeren.

Il va de soi que le pays doit consentir davantage d’efforts pour atteindre un niveau de liberté digne d’une nation pleinement démocratique - les épisodes comme ceux que nous venons de connaître en sont la preuve -, mais, quoi qu’il en soit, nous devons reconnaître les efforts et les progrès consentis et assurer la Tunisie de tout notre soutien.


Namens de heer Poettering, de leider van de PPE-DE-Fractie, namens mijzelf, en vooral namens mijn collega's in de Ierse afvaardiging, wil ik blijk geven van onze volledige steun aan hen in hun moedige, waardige en vastberaden streven naar gerechtigheid voor de brute moord op hun broer Robert.

Au nom de M. Poettering, le chef du groupe PPE-DE, en mon propre nom et surtout au nom de mes collègues de la délégation irlandaise, je voudrais les assurer de notre plein soutien dans leur poursuite courageuse, digne et déterminée de la justice pour le meurtre violent de leur frère Robert.


Volgende week, zodra de lokale overheid het mogelijk acht, zal in Luik een huldebetoon worden georganiseerd ter ere van de slachtoffers van die barbaarse daad. Daar willen we op een waardige manier onze steun aan de families betuigen.

La semaine prochaine, dès que les autorités locales le jugeront possible, une cérémonie d'hommage sera organisée à Liège à la mémoire des victimes de cet acte de barbarie et pour marquer dignement notre soutien aux familles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze steun waardig' ->

Date index: 2021-03-25
w