Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze steun daar " (Nederlands → Frans) :

Met onze ontwikkelingshulp moeten we ervoor zorgen dat de mensen wortel slaan in hun eigen land, we moeten onze steun daar zelfs van afhankelijk maken, en van de terugkeer van hun onderdanen.

Nos politiques d’aide au développement doivent encourager la fixation des populations dans leur propre pays, et même être conditionnées à cela et au retour de leurs citoyens.


Daar het voorstel dat geformuleerd wordt in Stuk nr. 1-827/3 aansluit bij onze filosofie en wellicht de steun van een meerderheid van commissieleden geniet, stellen wij in een soortgelijk amendement hetzelfde voor.

Dans la mesure où la proposition qui est formulée dans le document nº 1-827/3 poursuit notre philosophie et est susceptible de recueillir le soutien de la majorité des membres de la commission, nous proposons de nous y associer par le dépôt d'un amendement similaire.


Daar het voorstel dat geformuleerd wordt in Stuk nr. 1-827/3 aansluit bij onze filosofie en wellicht de steun van een meerderheid van commissieleden geniet, stellen wij in een soortgelijk amendement hetzelfde voor.

Dans la mesure où la proposition qui est formulée dans le document nº 1-827/3 poursuit notre philosophie et est susceptible de recueillir le soutien de la majorité des membres de la commission, nous proposons de nous y associer par le dépôt d'un amendement similaire.


Ik ben blij dat we vanuit het Parlement in dit debat daar ook nadrukkelijk onze steun aan kunnen geven.

Je suis heureuse qu’en ce Parlement nous puissions nous aussi exprimer, grâce à ce débat, notre soutien à cette candidate.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte voorzitter van de Commissie, dames en heren! Volledig terecht en met onze steun ontwikkelt de Commissie haar wetgevingsprogramma uit haar strategische prioriteiten, zoals daar zijn welvaart, solidariteit, vrijheid, veiligheid en een sterker Europa in de wereld. Daaruit ontwikkelt zij wederom haar prioriteiten voor 2009: duurzame groei, werkgelegenheid in het tijdperk van globalisering en een economische ruimte met lage CO2-emissies en een efficiënt gebrui ...[+++]

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, la Commission élabore son programme législatif pour 2009 à partir de ses priorités stratégiques de prospérité, de solidarité, de liberté, de sécurité et d’une Europe plus forte dans le monde, de manière totalement pertinente avec notre appui, d’où ses priorités pour 2009 de croissance et d’emploi durables à l’ère de la mondialisation et d’un espace économique qui utilise les ressources de manière rationnelle avec de faibles émissions de CO2.


Niettemin verdienen de richtsnoeren uit het verslag van de heer Cocilovo zonder meer onze steun, daar die gericht zijn op de internalisering van de externe kosten, op uitbreiding van de kruisfinanciering naar alle corridors en op de uitbreiding naar het gehele vervoersnetwerk, in plaats van alleen de trans-Europese netwerken, hetgeen had kunnen leiden tot verlegging of uitstel van het verkeer.

Néanmoins, il est essentiel de soutenir les orientations qui ont été prises par le rapport de Luigi Cocilovo en faveur de l’internalisation des coûts externes, en faveur de financements croisés étendus à l’ensemble des corridors et en faveur de l’extension à l’ensemble des réseaux routiers, et non uniquement aux réseaux transeuropéens, ce qui aurait pu susciter des transferts ou des reports de trafic.


Tot slot ben ik weliswaar blij dat we onze steun aan onderzoek, ontwikkeling en jeugd stevig benadrukken, maar toch zou ik willen protesteren tegen het volkomen onvoldoende bedrag in de rubriek ‘Externe maatregelen’. Daar ligt namelijk de sleutel tot onze geloofwaardigheid in Europa; daar put de Europese droom zijn kracht uit!

Enfin, si je me réjouis que nous soulignons fortement notre soutien à la recherche, au développement, à la jeunesse, je voudrais en revanche m’élever contre le chiffre, totalement insuffisant, de la rubrique Actions extérieures: là est la clé de notre crédibilité en Europe, comme de la force du rêve européen!


Volgende week, zodra de lokale overheid het mogelijk acht, zal in Luik een huldebetoon worden georganiseerd ter ere van de slachtoffers van die barbaarse daad. Daar willen we op een waardige manier onze steun aan de families betuigen.

La semaine prochaine, dès que les autorités locales le jugeront possible, une cérémonie d'hommage sera organisée à Liège à la mémoire des victimes de cet acte de barbarie et pour marquer dignement notre soutien aux familles.


Daar werden ook andere potentiële projecten met betrekking tot de penitentiaire materie overwogen, waarvoor de steun van België in het kader van onze ontwikkelingssamenwerking nuttig zou kunnen zijn.

D'autres projets potentiels concernant des matières pénitentiaires, qui pourraient être soutenus par la Coopération belge, ont aussi été envisagés.




Anderen hebben gezocht naar : moeten onze steun daar     aansluit bij onze     wellicht de steun     daar     nadrukkelijk onze     nadrukkelijk onze steun     dit debat daar     onze     onze steun     zoals daar     zonder meer onze     onze steun daar     we onze     ‘externe maatregelen’ daar     waardige manier onze     manier onze steun     barbaarse daad     kader van onze     waarvoor de steun     onze steun daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze steun daar' ->

Date index: 2022-02-14
w