Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze prioriteiten liggen duidelijk » (Néerlandais → Français) :

Zolang we niet goed weten waar onze prioriteiten liggen - bijvoorbeeld ten aanzien van de financiering van dergelijke cruciale activiteiten - blijven we als gevolg van halve en ondoordachte besluiten maar een beetje aanmodderen, wat uiteindelijk ook nog eens ten koste gaat van de algehele kwaliteit van de projecten.

Faute de priorités claires, y compris en matière de financement d’activités essentielles, les décisions prises du bout des lèvres et sans esprit de suite continueront d’engendrer non seulement les problèmes évoqués, mais aussi une diminution de la qualité globale des projets.


Voorzitter Jean-Claude Juncker verklaarde hierover het volgende: “Deze Commissie heeft het vertrouwen gekregen op basis van een duidelijk politiek mandaat, namelijk de tien prioriteiten die in onze politieke beleidslijnen zijn uiteengezet.

Le président Jean-Claude Juncker a déclaré à ce propos: «La présente Commission a été élue sur la base d'un mandat politique clair: les dix priorités énoncées dans nos orientations politiques.


Het probleem is vooral dat we onze prioriteiten niet duidelijk hebben geformuleerd.

Nous n’avons pas établi l’ordre de nos priorités, et c’est bien là le problème.


Daarom is het belangrijk dat de Europese Commissie heel duidelijk uiteenzet hoe zij wil reageren op deze crises, en dat zij in haar werkprogramma exact definieert waar de politieke prioriteiten liggen.

C’est pourquoi il est important que la Commission européenne indique clairement comment elle compte réagir à ces crises et définisse clairement les priorités politiques de son programme de travail.


In de verklaring van Bremen is met name aan de hand van vier hoofdpunten duidelijk gemaakt waar onze prioriteiten horen te liggen. Deze komen voor een zeer groot deel overeen met wat u in uw verslag heeft uiteengezet, ook qua uitwerking.

La déclaration de Brême a principalement présenté nos priorités en quatre points essentiels et de manière claire, ces priorités coïncidant dans une très large mesure avec ce que vous avez exposé dans votre rapport et dans son raisonnement.


Wij moeten terug naar de ontwerptafel en onszelf afvragen waar onze prioriteiten liggen.

Nous devons revenir au point de départ et nous demander quelles sont nos priorités.


Ik denk dat er nog veel kan worden gedaan om de concurrentie op dit gebied te bevorderen en dat is nu duidelijk een van onze prioriteiten.

Je pense qu'il reste beaucoup à faire pour stimuler la concurrence dans ce secteur, et qu'une telle action doit figurer au nombre de nos priorités actuelles.


2. bevordering en versterking van de uitwisseling van informatie op het gebied van de verkeersveiligheid, vooral door middel van de communautaire gegevensbank CARE , daar kwalitatieve en kwantitatieve informatie duidelijk kan maken waar de prioriteiten liggen en welke maatregelen vereist zijn met het oog op de vaststelling van het verkeersveiligheidsbeleid;

2. Favoriser le renforcement de l'échange d'informations dans le domaine de la sécurité routière, en exploitant notamment la base de données communautaire CARE sur les accidents de la circulation routière ; en effet, disposer d'informations qualitatives et quantitatives permet de mettre en évidence les priorités et les mesures à prendre pour définir des orientations en matière de sécurité routière.


In de eerste cyclus (2004-2010) zal de nadruk liggen op duidelijk afgebakende prioriteiten en zal de basis worden gelegd voor de volgende cyclus.

Le premier cycle (2004-2010) sera axé sur des priorités bien définies et formera la base du cycle suivant.


De Commissaris merkte voorts op dat "wij ons vanzelfsprekend moeten bewust zijn van de essentiële diversiteit van Azië en de regio Azië-Pacific, maar dat wij bij de ontwikkeling van onze dialoog en onze samenwerking met afzonderlijke landen, regionale organisaties zoals ASEAN en binnen de interregionale dialoog in het kader van de bijeenkomst Azië-Europa duidelijker doelstellingen en prioriteiten moeten vastleggen en die doeltreffend ten uitvoer moeten leggen".

Le commissaire a fait par ailleurs observer que, tout en reconnaissant naturellement la diversité intrinsèque de l'Asie et de la région Asie-Pacifique, nous devions faire avancer notre dialogue et notre coopération avec certains pays et avec certains groupes régionaux comme l'ANASE, au même titre que le dialogue interrégional dans le cadre du processus ASEM (Rencontre Asie-Europe), pour définir des objectifs et des axes prioritaires plus clairs et les mettre efficacement en œuvre.


w