Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze posten hadden contact " (Nederlands → Frans) :

Integendeel, tijdens de dialoog over artikel 8 tussen de Europese Unie en Rwanda, werd de status van de oppositie ter sprake gebracht op basis van deze zaak en van andere gevallen. 5. Onze posten hadden contact met het UNHCR teneinde informatie uit te wisselen, maar er werd geen beroep gedaan op bemiddeling.

Par contre, la question du statut de l'opposition fut évoquée, sur base de ce cas et d'autres, lors du dialogue article 8 entre l'Union européenne et le Rwanda. 5. Nos postes ont été en contact avec le UNHCR pour se tenir informés mutuellement mais il n'a pas été fait appel à de bons offices.


We blijven de aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie en andere partners van nabij opvolgen en hebben regelmatig contact met onze betrokken posten om over een actuele stand van zaken te beschikken alsook over een overzicht van de door de lokaal bevoegde overheden genomen maatregelen.

Nous continuons à suivre les recommandations de l'Organisation Mondiale de la Santé et de nos autres partenaires et sommes régulièrement en contact avec tous nos postes concernés afin d'avoir un état des lieux actuel de la situation sur place et un aperçu des mesures prises par les autorités locales compétentes.


We stonden van uur tot uur in contact met de mensen in Tunesië en in Egypte, met onze delegaties, die ik eer wil betuigen voor de manier waarop ze de afgelopen weken te werk zijn gegaan. We hadden ook rechtstreeks contact met de regering en de diensten.

Nous avons été en contact heure par heure avec la Tunisie et avec les gens en Égypte, avec nos délégations auxquelles je rends hommage pour ce qu’elles ont eu à traiter au cours des dernières semaines, et également en contact direct avec le gouvernement et avec les services.


Het is evident dat de Belgische diplomatieke en consulaire posten in het buitenland in permanent contact zijn met de plaatselijke overheid, van wie zij de hulp kunnen inroepen om de veiligheid van het personeel en de gebouwen van de ambassades en consulaten te garanderen en de consulaire bijstand aan onze landgenoten te verzekeren conform de Conventies van Wenen inzake diplomatiek en consulair verkeer.

Il est évident que les postes diplomatiques et consulaires belges à l'étranger sont en contact permanent avec les autorités locales, dont ils peuvent invoquer l'assistance pour garantir la sécurité du personnel et des bâtiments des ambassades et consulats et pour assurer l'assistance consulaire à nos concitoyens, conformément aux Conventions de Vienne concernant les relations diplomatiques et consulaires.


Ik denk dat we ons contact met de burgers en onze werkmethodes hadden kunnen verbeteren als we de twee voorstellen over het tijdschema hadden aangenomen.

Je pense que deux propositions relatives au calendrier nous donnaient la possibilité d'améliorer tant nos méthodes de travail que notre contact avec les citoyens.


Onze posten hebben geregeld contact met de Directie Protocol of de Directie Consulaire Zaken om informatie uit te wisselen over de behandeling van de visumaanvragen.

Nos postes sont régulièrement en contact avec la Direction du protocole ou la Direction des affaires consulaires afin d'échanger des informations sur le traitement des demandes de visa.


Die uitspraken hadden hoofdzakelijk betrekking op : - geschillen met betrekking tot hulppersoneel van onze diplomatieke en consulaire posten in het buitenland; - annulatieberoepen bij de Raad van State naar aanleiding van bevorderingen.

Ces décisions se rapportaient principalement aux : - litiges concernant le personnel auxiliaire de nos postes diplomatiques et consulaires à l'étranger; - recours en annulation auprès du Conseil d'Etat à propos des promotions.


Veel personen die in onze gemeenten een dossier hebben ingediend, zijn ongerust, vooral zij die reeds contact hadden met de Dienst Vreemdelingenzaken in het kader van voorgaande procedures.

Parmi les personnes ayant déposé des dossiers dans nos communes, bon nombre sont inquiètes, surtout celles qui ont été en contact avec l’Office des étrangers dans le cadre de procédures antérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze posten hadden contact' ->

Date index: 2021-09-03
w