Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze nieuwe prioriteiten » (Néerlandais → Français) :

Onze nieuwe initiatieven vloeien voort uit echte politieke prioriteiten.

Nos nouvelles initiatives découlent de véritables priorités politiques.


We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen de interne markt verdiepen en billijker maken door de internema ...[+++]

Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) no ...[+++]


Bij het vaststellen van onze prioriteiten hebben we met name de 22 adviezen van het Refit-platform in aanmerking genomen. Dit nieuwe, onafhankelijke deskundigenpanel beoordeelt bestaande wetgeving en baseert zich op suggesties van burgers en belanghebbenden om de administratieve en financiële lasten die voortvloeien uit EU-wetgeving terug te dringen.

Lorsque nous avons fixé nos priorités, nous avons tenu compte en particulier des 22 avis émis par la plateforme REFIT, le nouveau groupe d'experts indépendant chargé d'examiner la législation en vigueur en s'appuyant sur les suggestions des citoyens et des parties prenantes afin de réduire la charge administrative et financière résultant de la législation de l'UE.


Daarom moeten we nu dringend deze evaluatie in gang zetten zodat we dan daadwerkelijk onze nieuwe prioriteiten kunnen vaststellen.

Pour cette raison, nous devons urgemment lancer cette révision afin de pouvoir identifier les nouvelles priorités.


­ Het andere waardesysteem van de vrouwen past beter bij de maatschappelijke behoeften en het politieke klimaat van onze tijd : de deelname van de vrouwen aan het politieke leven kan bijdragen tot de verjonging van de politieke cultuur, door het herbepalen van de politieke prioriteiten en het agenderen van nieuwe aandachtspunten.

­ Le système de valeurs différent des femmes s'accorde mieux avec les besoins sociaux et le climat politique de notre époque : la participation des femmes à la vie politique peut contribuer à un rajeunissement de la culture politique par une redéfinition des priorités politiques et la mise à l'agenda de nouveaux thèmes de préoccupation.


Tussen 2006 en 2010 brak de crisis uit, maar in onze begrotingen werd geen rekening gehouden met nieuwe dringende behoeften, noch met nieuwe prioriteiten.

La crise est survenue entre 2006 et 2010, mais nos budgets n’ont pas reflété les nouveaux besoins urgents ou les nouvelles priorités.


Hierbij geldt als algemeen principe dat de nieuwe externe behoeften met nieuwe middelen moeten worden gefinancierd zodat onze traditionele prioriteiten hier niet onder lijden.

Le principe général sera que les nouveaux besoins en matière d’action extérieure doivent être financés par de nouvelles ressources pour ne pas diminuer les ressources destinées à nos priorités traditionnelles.


Met goedvinden van de meerderheid van de coördinatoren wil ik u verzoeken de plenaire vergadering over de afzonderlijke amendementen te laten stemmen, maar de stemming over de ontwerpwetgevingsresolutie uit te stellen. Daardoor hebben we meer tijd om met Commissie en Raad over onze amendementen te onderhandelen en kunnen we tevens tegemoetkomen aan de wens van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid om in de onderhandelingen nieuwe prioriteiten voor Rusland en de Nieuwe Onafhanke ...[+++]

Après avoir consulté la majorité des coordinateurs, je souhaiterais que la plénière ne vote que sur les amendements individuels et je demande un report du vote sur le projet de résolution législative afin de bénéficier d’une occasion supplémentaire de négocier nos amendements avec la Commission et le Conseil, ce qui permettrait de prendre également en considération les avis exprimés par la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, selon lesquels les négociations devraient imposer de nouvelles priorités par rapport à la Russie et aux nouveaux États indépendants.


Met goedvinden van de meerderheid van de coördinatoren wil ik u verzoeken de plenaire vergadering over de afzonderlijke amendementen te laten stemmen, maar de stemming over de ontwerpwetgevingsresolutie uit te stellen. Daardoor hebben we meer tijd om met Commissie en Raad over onze amendementen te onderhandelen en kunnen we tevens tegemoetkomen aan de wens van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid om in de onderhandelingen nieuwe prioriteiten voor Rusland en de Nieuwe Onafhanke ...[+++]

Après avoir consulté la majorité des coordinateurs, je souhaiterais que la plénière ne vote que sur les amendements individuels et je demande un report du vote sur le projet de résolution législative afin de bénéficier d’une occasion supplémentaire de négocier nos amendements avec la Commission et le Conseil, ce qui permettrait de prendre également en considération les avis exprimés par la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, selon lesquels les négociations devraient imposer de nouvelles priorités par rapport à la Russie et aux nouveaux États indépendants.


Rekening houdend met onze prioriteiten hebben we er dus naar gestreefd nieuwe voorzieningen te compenseren met besparingen op andere posten.

Compte tenu de nos priorités, nous avons cherché à compenser de nouvelles provisions par des économies sur d'autres postes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze nieuwe prioriteiten' ->

Date index: 2022-10-08
w