Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NRGN
Nieuwe ronde van wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "onderhandelingen nieuwe prioriteiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nieuwe ronde van wereldwijde onderhandelingen | NRGN [Abbr.]

nouvelles négociations globales


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Hongarije, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Hongrie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Pologne, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie moet in het partnerschap dat zal worden voorgesteld, rekening houden met de onderhandelingen over de herziening van de nieuwe begroting van de EU, de nieuwe prioriteiten die zullen worden gesteld voor de Millenniumdoelen voor de periode na 2015 en het proces dat zal worden opgestart voor de nieuwe onderhandelingen over de Overeenkomst van Cotonou.

La proposition de partenariat de la Commission devra tenir compte des négociations relatives au réexamen du budget de l'Union, des nouvelles priorités des Objectifs du millénaire après 2015 et du processus de renégociation de l'accord de Cotonou.


50. || COM/2012/0124 2012/0060/COD || Voorstel voor een VERORDENING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD over toegang van goederen en diensten uit derde landen tot de interne aanbestedingsmarkt van de Europese Unie en procedures tot ondersteuning van onderhandelingen over toegang van goederen en diensten uit de Europese Unie tot de aanbestedingsmarkten van derde landen || Het voorstel moet worden aangepast overeenkomstig de prioriteiten van de nieuwe Commissie, teneinde de procedures te vereenvoudigen, de onderzoekstermijnen te verko ...[+++]

50. || COM/2012/0124 2012/0060/COD || Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL concernant l’accès des produits et services des pays tiers au marché intérieur des marchés publics de l’Union et établissant des procédures visant à faciliter les négociations relatives à l’accès des produits et services originaires de l’Union aux marchés publics des pays tiers || Proposition à modifier conformément aux priorités de la nouvelle Commission afin de simplifier les procédures en raccourcissant les délais des enquêtes et en réduisant le nombre d’acteurs impliqués dans la mise en œuvre.


2. is van mening dat, na de voltooiing van de politieke onderhandelingen over het MFK 2014-2020, de Commissie bij wijze van prioriteit moet waarborgen dat het nieuwe financiële kader soepel functioneert, met inbegrip van de nieuwe regels inzake flexibiliteit zoals overeengekomen in het kader van deze onderhandelingen; verwacht dat de nieuwe Commissie zich er op het moment van haar aantreden formeel toe zal verplichten de MFK-herziening tegen het einde van 2016 uit te voer ...[+++]

2. estime, après la conclusion des négociations politiques sur le cadre financier pluriannuel (CFP) pour 201-2020, que la Commission devrait assurer en priorité le bon fonctionnement du nouveau cadre financier, notamment des nouvelles règles de souplesse qui ont été convenues dans le cadre de ces négociations; espère qu'au moment de son investiture, la nouvelle Commission prendra l'engagement formel de procéder à une révision du CFP avant la fin 2016, ce qui permettra au Parlement européen, nouvellement élu, de réévaluer lui aussi les priorités de l'Union;


Maar de alternatieven voor de Raad bij al deze meerjarige projecten en nieuwe prioriteiten zijn uiteindelijk als volgt: willen we drie jaar op rij redetwisten en moeilijke onderhandelingen voeren over hetzelfde onderwerp?

Toutefois, l’alternative pour le Conseil dans le cas de tous ces projets pluriannuels et de toutes ces nouvelles priorités est en définitive la suivante: voulons-nous avoir des litiges et des négociations difficiles trois ans d’affilée sur le même sujet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. wijst erop dat nieuwe prioriteiten binnen het bestaande financiële kader dan ook alleen gefinancierd kunnen worden met nieuw geld of door binnen bestaande programma's en uitgavenposten nieuwe prioriteiten te stellen; beklemtoont daarom dat het meer dan ooit nodig is dat er bij de verschillende categorieën van de oorspronkelijke begrotingscijfers voldoende marges zijn om ruimte te laten voor de prioriteiten van het Parlement; betreurt dat bij de onderhandelingen over de b ...[+++]

7. constate que par conséquent, de nouvelles priorités dans le cadre financier actuel ne peut être financé que par de l'argent frais ou par une nouvelle fixation des priorités dans les programmes et les niveaux de dépenses existants ; souligne dès lors, la nécessité accrue d'assurer des marges suffisantes dans différentes catégories des chiffres budgétaires initiaux pour pouvoir introduire les priorités du Parlement; regrette que durant les négociations concernant le budget pour 2005, un montant trop faible ait été alloué aux mesures du deuxième pilier;


Met goedvinden van de meerderheid van de coördinatoren wil ik u verzoeken de plenaire vergadering over de afzonderlijke amendementen te laten stemmen, maar de stemming over de ontwerpwetgevingsresolutie uit te stellen. Daardoor hebben we meer tijd om met Commissie en Raad over onze amendementen te onderhandelen en kunnen we tevens tegemoetkomen aan de wens van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid om in de onderhandelingen nieuwe prioriteiten voor Rusland en de Nieuwe Onafhankelijke Staten vast te stellen.

Après avoir consulté la majorité des coordinateurs, je souhaiterais que la plénière ne vote que sur les amendements individuels et je demande un report du vote sur le projet de résolution législative afin de bénéficier d’une occasion supplémentaire de négocier nos amendements avec la Commission et le Conseil, ce qui permettrait de prendre également en considération les avis exprimés par la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, selon lesquels les négociations devraient imposer de nouvelles priorités par rapport à la Russie et aux nouveaux États indépendants.


Met goedvinden van de meerderheid van de coördinatoren wil ik u verzoeken de plenaire vergadering over de afzonderlijke amendementen te laten stemmen, maar de stemming over de ontwerpwetgevingsresolutie uit te stellen. Daardoor hebben we meer tijd om met Commissie en Raad over onze amendementen te onderhandelen en kunnen we tevens tegemoetkomen aan de wens van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid om in de onderhandelingen nieuwe prioriteiten voor Rusland en de Nieuwe Onafhankelijke Staten vast te stellen.

Après avoir consulté la majorité des coordinateurs, je souhaiterais que la plénière ne vote que sur les amendements individuels et je demande un report du vote sur le projet de résolution législative afin de bénéficier d’une occasion supplémentaire de négocier nos amendements avec la Commission et le Conseil, ce qui permettrait de prendre également en considération les avis exprimés par la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, selon lesquels les négociations devraient imposer de nouvelles priorités par rapport à la Russie et aux nouveaux États indépendants.


2. Prioriteiten. a) Visserij buiten de EG : - nieuwe visserijakkoorden met derde landen teneinde schepen uit de Gemeenschap meer vangstmogelijkheden te bieden (Canada, Baltische republieken, Rusland, Argentinië, enzovoort); - visserijhoofdstuk in de onderhandelingen over de toetreding van kandidaatlanden; - jaarlijks overleg met Noorwegen, Zweden en de Fär Oereilanden, voor het vaststellen van de gemeenschappelijke totale vangstquota's; b) Visserij binnen EG : - vaststelling van de totale v ...[+++]

2. Priorités. a) Pêche externe à la CE : - nouveaux accords de pêche avec des pays tiers afin d'offrir de nouvelles possibilités de capture aux bateaux de la Communauté (Canada, Républiques baltes, Russie, Argentine, et cetera); - volet pêche des négociations concernant l'adhésion des pays candidats; - concertation annuelle avec la Norvège, la Suède et les Iles Feroë pour la fixation du quota de captures communautaire total; b) Pêche interne à la CE : - fixation du quota de captures total et des quotas pour 1994; - attention soutenue pour des questions comme l'ajustement des prescriptions de contrôle que les notions communautaires d'autorisation de pêche ...[+++]


3. De Raad wees als belangrijkste prioriteiten aan : - volledige en tijdige tenuitvoerlegging van de Uruguay-Ronde in alle sectoren als hoeksteen van het WTO-stelsel, met inbegrip van de voltooiing van de onderhandelingen over diensten - volledige aanvaarding van de "ingebouwde agenda" van de Marrakesh- overeenkomsten als kern van een veelomvattend werkprogramma 1997/1998 voor de toekomstige activiteiten van de WTO - omschrijving van concrete maatregelen om de betrokkenheid bij en de gehechtheid aan het WTO-stelsel van de ontwikkeling ...[+++]

3 . Le Conseil a recensé les priorités suivantes : - mise en oeuvre intégrale et en temps voulu de l'Uruguay Round considéré comme assise essentielle du système de l'OMC, y compris l'achèvement des négociations sur les services, qui n'ont pas encore été conclues ; - plein respect du programme de travail convenu à Marrakech, considéré comme élément essentiel d'un programme de travail global pour 1997/98 portant sur les activités futures de l'OMC ; - définition d'actions concrètes destinées à encourager la participation des pays en développement, en particulier les pays les moins avancés, à l'OMC et leur attachement à cette organisation ...[+++]


Op het gebied van justitie omvatten deze prioriteiten: de bevordering van het nieuwe wettelijk kader voor gegevensbescherming; vooruitgang inzake het voorstel betreffende de bevriezing en confiscatie van opbrengsten van misdrijven; preventie van marktmisbruik door middel van doeltreffende strafrechtelijke sancties; en de onderhandelingen voortzetten over een verordening betreffende het Europees beschermingsbevel (EPO), wat een belangrijk instrument ...[+++]

Dans le domaine de la justice, ces priorités sont notamment: la promotion du nouveau cadre juridique pour la protection des données; les progrès réalisés en ce qui concerne la proposition relative au gel et à la confiscation des produits du crime; la prévention des abus de marché au moyen de sanctions pénales efficaces; et la poursuite des négociations concernant le règlement relatif à la décision de protection européenne, qui peut être un instrument important en matière de protection des créanciers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen nieuwe prioriteiten' ->

Date index: 2022-05-19
w