Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze moderne samenleving moeten aanpakken » (Néerlandais → Français) :

In onze moderne samenleving zijn laagdrempelige overheidsdiensten die voor iedereen toegankelijk zijn, onder meer via het internet, een conditio sine qua non voor een rechtvaardige en efficiënte overheid.

Or, dans notre société moderne, l'accès de tous aux services publics, notamment sur Internet, est la condition d'une action publique juste et efficace.


5. stelt vast dat er in het kader van het Bologna-proces nog veel werk verzet moet worden voor de aanpassing van de onderwijssystemen aan de behoeften op de arbeidsmarkt, bij de verbetering van de algehele inzetbaarheid en het concurrentievermogen en bij de aantrekkelijkheid van het hoger onderwijs in Europa; merkt op dat de Europese instellingen voor hoger onderwijs snel moeten kunnen inspelen op de economische, culturele, wetenschappelijke en technologische veranderingen in onze ...[+++]

5. constate qu'il reste encore beaucoup à faire dans le cadre du processus de Bologne concernant l'ajustement des systèmes éducatifs aux besoins du marché du travail et l'amélioration globale, en Europe, de l'employabilité des diplômés de l'enseignement supérieur, de la compétitivité dudit enseignement et de son attractivité; relève que les établissements européens d'enseignement supérieur devraient être en mesure de réagir rapidement aux évolutions économiques, culturelles, scientifiques et technologiques de la société moderne afin d'exploiter pleinement leur potentiel pour encourager la croissance, l'employabilité et la cohésion socia ...[+++]


Stromingen als het wahabisme staan vijandig tegenover onze moderne samenleving en kanten zich tegen elke vorm van integratie in de Westerse samenleving.

Des courants tels que le wahhabisme rejettent notre société moderne et s'opposent à toute forme d'intégration à la société occidentale.


Hoewel geweld tegen kinderen van alle tijden is, botst het in onze « moderne » samenleving met het diepgewortelde geloof dat alles in het belang van het kind moet zijn.

Bien que la violence envers les enfants soit un phénomène de toutes les époques, elle nous choque dans notre société « moderne » en raison de la conviction, profondément enracinée, que tout est fait aujourd'hui dans l'intérêt de l'enfant.


In het algemeen wordt, rekening houdend met de emancipatie in onze moderne samenleving, verwacht dat een persoon zonder kinderlast meestal in de mogelijkheid is economisch min of meer onafhankelijk te zijn.

En général, compte tenu du degré d'émancipation des individus dans notre société moderne, une personne sans enfant à charge est censée être plus ou moins en mesure d'assurer son autonomie sur le plan économique.


Hoewel geweld tegen kinderen van alle tijden is, botst het in onze « moderne » samenleving met het diepgewortelde geloof dat alles in het belang van het kind moet zijn.

Bien que la violence envers les enfants soit un phénomène de toutes les époques, elle nous choque dans notre société « moderne » en raison de la conviction, profondément enracinée, que tout est fait aujourd'hui dans l'intérêt de l'enfant.


Selor wil dat de overheid een weerspiegeling is van onze moderne samenleving met haar rijkdom aan diversiteit.

Selor veut que l’administration soit le reflet de notre société moderne si riche en diversité.


Jeugddelinquentie is inderdaad een van de uitdagingen die wij in onze moderne samenleving moeten aanpakken.

La délinquance juvénile est bien un des défis auxquels sont confrontées nos sociétés modernes.


5) Is de staatssecretaris het met mij eens dat we vandaag veeleer moeten verbinden in plaats van verdelen en dat zijn uitspraken bijzonder kwetsend waren voor belangrijke groepen in onze samenleving?

5) Le secrétaire d'État convient-il qu'aujourd'hui, rassembler vaut bien mieux que diviser et que ses propos étaient particulièrement blessants pour des groupes importants de notre société?


- (FR) Vandaag moeten we opnieuw het hoofd bieden aan een van de meest schandelijke aspecten van onze moderne samenleving: de mensenhandel.

- Nous voici de nouveau confrontés à l’un des aspects les plus sordides de nos sociétés modernes : la traite des êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze moderne samenleving moeten aanpakken' ->

Date index: 2025-10-06
w