Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze laatste beslissing publiekelijk " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid en § 2, eerste lid, 1° ; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; Gelet op het voorstel van de Overeenkomstencommissie orthopedisten-verzekeringsinstellingen van 1 december 2015; Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle gegeven op 1 december 2015; Gelet op het advies van ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5 et § 2, alinéa 1, 1° ; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition de la Commission de convention orthopédistes-organismes assureurs du 1 décembre 2015; Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, donné le 1 décembre 2015; Vu l'avis de la Commission du contrôle budgétaire donné le 17 février 2016; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé prise le 22 février 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 juin 2016 ; Vu l'acc ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatst gewijzigd bij de wet van 26 december 2013 en § 2, laatst gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; Gelet op het voorstel van de Overeenkomstencommissie orthopediste ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 et § 2, modifié en dernier lieu par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition de la Commission de convention orthopédistes-organismes assureurs du 8 septembre 2015; Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'articl ...[+++]


Zoals ik na onze laatste beslissing publiekelijk namens de raad van bestuur heb verklaard, als de aannames en het basisscenario van de raad van bestuur verder worden bevestigd, zal een verdergaande inperking van de monetaire accommodatie gerechtvaardigd blijven.

Comme je l’ai annoncé publiquement au nom du Conseil des gouverneurs à l’issue de notre dernière décision, si nos hypothèses et notre scénario de référence se confirment, la poursuite de l’ajustement de l’orientation accommodante de la politique monétaire demeurera justifiée.


Door onze bijdrage voor 2011, zoals gewoonlijk te betalen tijdens het laatste trimester van 2011 hopen wij te hebben bijgedragen tot de beslissing van de Commissie om dit ook te doen enkele dagen na België.

En payant, comme d'habitude, notre contribution pour l'année 2011 au cours du dernier trimestre de 2011, nous espérons avoir contribué à la décision de la Commission de faire de même quelques jours après la Belgique.


Dit laatste aspect maakt een nog grotere structurele investering nodig om onze leveringen veilig te stellen en onderzoek en innovatie te bevorderen, een vooruitzicht dat grotendeels onverenigbaar lijkt met de filosofie van sterke concurrentie en winstgevendheid op de korte termijn die ten grondslag ligt aan de beslissing de richting in te slaan van een complete deregulering van deze sector.

Ce dernier nécessite en effet toujours plus d'investissements structurels pour sécuriser notre approvisionnement et stimuler la recherche et l’innovation, une perspective qui semble largement incompatible avec la logique de concurrence forte et de rentabilité à court terme qui sous-tend le choix de la libéralisation totale du secteur.


- Ik denk dat mijn collega's, ook die van de meerderheid, zullen toegeven dat wij niet op de hoogte konden zijn van de inhoud van een beslissing die op 24 december is genomen, want onze laatste vergadering had plaats op 21 december.

- Je pense que mes collègues, même de la majorité, apprécieront le fait que nous ne pouvions connaître le contenu d'une décision prise le 24 décembre, parce que nous nous sommes réunis pour la dernière fois le 21 décembre.


De kosten voor deze interventies (110.072 frank) werden, conform aan de beslissing van de Ministerraad van 27 januari van datzelfde jaar, niet gefactureerd aan de opeiser. b) In februari 1995 te Givry, werd een interventie van gevechtsduikers (opzoeking van twee lijken) uitgevoerd als een trainingsactiviteit; ze werd niet gefactureerd. c) In februari 1996 werd onze deelname aan de sneeuwruiming in Thuin niet gefactureerd, gezien enkel de toegangswegen tot het militaire kwartier van Gibet werden ontruimd. d) In april 1996, bij opeisin ...[+++]

Le coût de ces interventions (110.072 francs) n'a pas été facturé au requérant, conformément à la décision prise par le Conseil des ministres du 27 janvier de la même année. b) En février 1995, à Givry, une intervention de nageurs de combat (recherche de deux corps) a été considérée comme prestation d'entraînement et n'a pas été facturée. c) En février 1996, notre participation lors d'opérations de déneigement à Thuin n'a pas fait l'objet de facturation, seules les routes donnant accès au quartier militaire du Gibet ayant été dégagées. d) En avril 1996, sur réquisition d'un magistrat, une intervention de nageurs de combat au barrage de l ...[+++]


Het resultaat van deze studie, gebaseerd op een kosten/baten analyse en gezien het feit van de vervanging van de rupsvoertuigen door wielvoertuigen ten laatste tegen 2015, leidde tot de beslissing van de defensiestaf dat het gebruik van deze lijnen niet in verhouding staat tot de kosten en dat er voor onze noden goedkopere alternatieven zijn.

Le résultat de cette étude, basée sur une analyse coûts/bénéfices et tenant compte du remplacement des véhicules à chenilles par des véhicules à roues au plus tard fin 2015, a conduit l'état-major de la défense à la conclusion que l'utilisation de ces lignes n'est plus proportionnelle aux coûts encourus et qu'il existe des alternatives meilleur marché.




Anderen hebben gezocht naar : voordracht van onze     laatst     beslissing     bij het koninklijk     onze laatste beslissing publiekelijk     door onze     tijdens het laatste     tot de beslissing     nodig om onze     dit laatste     aan de beslissing     want onze     want onze laatste     onze     twee laatste     wielvoertuigen ten laatste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze laatste beslissing publiekelijk' ->

Date index: 2024-02-14
w