Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze instellingen want " (Nederlands → Frans) :

De eerste daarvan is dat hetgeen overeind is gebleven, het bouwwerk is van de representatieve democratie, van onze instellingen, want zonder een vrij parlement op basis van de wil van het volk heeft nog geen enkele democratie standgehouden.

La première: la structure qui a vécu jusqu’ici, celle de la démocratie représentative, à savoir nos institutions. Sans des parlements libres basés sur la volonté des citoyens, la démocratie n’aurait jamais survécu.


Ik hoop niet dat men het risico wil lopen om opnieuw een groot debat te ontketenen over de instellingen, want dat zou mijns inziens in de huidige context nergens toe leiden en onze aandacht alleen maar nog verder afleiden van de noodzaak de crisis te lijf te gaan.

On ne va pas prendre le risque, j’espère, d’ouvrir à nouveau un grand débat sur les institutions, ce qui ne nous mènerait nulle part, à mon avis, dans le contexte actuel, et nous éloignerait encore davantage de l’énergie qu’on doit consacrer au combat contre la crise.


Maar tot een akkoord komen, is belangrijk voor elk land, en voor al onze Europese instellingen, inclusief het Europees Parlement, want we mogen de nieuwe besluitvormings­procedures van het Verdrag van Lissabon niet vergeten.

Mais parvenir à un accord est important pour chaque pays et pour l'ensemble de nos institutions européennes, y compris pour le Parlement européen, compte tenu des nouvelles procédures de décision mises en place par le traité de Lisbonne.


Dit is nogmaals een bewijs van de doeltreffendheid van medebeslissing en van onze instellingen, want aan weerskanten is de politieke wil aanwezig om dit tot een goed einde te brengen.

C’est la preuve supplémentaire de l’efficacité de la codécision et de nos institutions, car la volonté politique d’aboutir existe de part et d’autre.


Dit is nogmaals een bewijs van de doeltreffendheid van medebeslissing en van onze instellingen, want aan weerskanten is de politieke wil aanwezig om dit tot een goed einde te brengen.

C’est la preuve supplémentaire de l’efficacité de la codécision et de nos institutions, car la volonté politique d’aboutir existe de part et d’autre.


Ik wil ook zeggen dat ik hoop dat we de jeugd en de vrouwen bij dit debat kunnen betrekken, want we willen ook meer deelname van vrouwen bij dit gesprek over de democratie en de vertegenwoordigende democratie, hopelijk ook als toekomstige leiders van onze instellingen en van de Europese Unie.

Permettez-moi également d'ajouter que j'espère que nous parviendrons à impliquer les jeunes gens et les femmes dans ce débat, car, puisqu'il est question de démocratie et de démocratie représentative, nous voulons également voir davantage de femmes prendre part au débat, et, je l'espère, également à la tête de nos institutions et de l'Union européenne à l'avenir.


Dat zou schrikbarend zijn, want daarmee wordt geraakt aan het hart zelf van onze instellingen, aan onze Staat en aan zijn soeverein gezag.

Ce serait effroyable car on touche là au coeur même de nos institutions, à notre État et à sa souveraineté.




Anderen hebben gezocht naar : onze     onze instellingen     onze instellingen want     leiden en onze     over de instellingen     want     al onze     onze europese instellingen     europees parlement want     leiders van onze     betrekken want     zelf van onze     schrikbarend zijn want     onze instellingen want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze instellingen want' ->

Date index: 2022-06-03
w