Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze instellingen derhalve » (Néerlandais → Français) :

Deze mededeling – de EU-interneveiligheidsstrategie in actie – bouwt derhalve voort op de bestaande afspraken tussen de lidstaten en de EU-instellingen. Het betreft een voorstel om de komende vier jaar doeltreffender samen te werken teneinde ernstige en georganiseerde criminaliteit, terrorisme en cybercriminaliteit te bestrijden en voorkomen, onze buitengrenzen beter te beheren en te zorgen voor meer veerkracht bij natuurrampen en ...[+++]

La présente communication, intitulée «La stratégie de sécurité intérieure de l'UE en action», développe donc les points sur lesquels les États membres et les institutions de l'Union se sont déjà mis d'accord et propose une ligne d'action commune pour les quatre prochaines années, en vue d’une plus grande efficacité dans la prévention de la grande criminalité et de la criminalité organisée, du terrorisme et de la cybercriminalité et dans la lutte contre ces phénomènes, ainsi que dans le renforcement de la gestion de nos frontières extérieures et de notre résilience aux catastrophes d'origine naturelle ou humaine.


Het is derhalve van groot belang dat onze instellingen, met het herziene kaderakkoord, nu een stevige en formeel overeengekomen basis krijgen voor wederzijdse betrekkingen en in staat zullen zijn om een aanvang te maken met de tenuitvoerlegging van alle onderdelen van het akkoord in de dagelijkse praktijk.

Il est donc très important que, grâce à la révision de l’accord-cadre, nos institutions disposent à présent d’une base solide et officiellement acceptée pour nos relations mutuelles et puissent commencer à appliquer tous les éléments de l’accord dans la pratique quotidienne.


Ik moet derhalve eerst onderstrepen dat het een belangrijk beginsel voor de Commissie is dat gevestigde en succesvolle samenwerkingspraktijken tussen onze instellingen behouden moeten blijven.

Je voudrais donc commencer par souligner qu’il est fondamental pour la Commission: que des pratiques établies et fructueuses de coopération entre nos institutions soient conservées.


Wij moeten onze instellingen derhalve oproepen om dergelijke sancties toe te passen. Voorts moeten wij oproepen tot een dialoog van China met de gehele Chinese samenleving, bovenal met het Tibetaanse volk en zijn vertegenwoordiger, de Dalai Lama.

Nous devons donc inviter nos institutions à appliquer ces sanctions, ainsi qu’au dialogue entre la Chine et l’ensemble de la société chinoise, à commencer par le peuple tibétain et son représentant, le dalaï-lama.


Deze mededeling – de EU-interneveiligheidsstrategie in actie – bouwt derhalve voort op de bestaande afspraken tussen de lidstaten en de EU-instellingen. Het betreft een voorstel om de komende vier jaar doeltreffender samen te werken teneinde ernstige en georganiseerde criminaliteit, terrorisme en cybercriminaliteit te bestrijden en voorkomen, onze buitengrenzen beter te beheren en te zorgen voor meer veerkracht bij natuurrampen en ...[+++]

La présente communication, intitulée «La stratégie de sécurité intérieure de l'UE en action», développe donc les points sur lesquels les États membres et les institutions de l'Union se sont déjà mis d'accord et propose une ligne d'action commune pour les quatre prochaines années, en vue d’une plus grande efficacité dans la prévention de la grande criminalité et de la criminalité organisée, du terrorisme et de la cybercriminalité et dans la lutte contre ces phénomènes, ainsi que dans le renforcement de la gestion de nos frontières extérieures et de notre résilience aux catastrophes d'origine naturelle ou humaine .


We dienen derhalve beter ons best te doen om de Europese burger de weg te wijzen naar onze instellingen en daarbij het recht van de burgers te respecteren om de regeringen op te roepen meer openheid te betrachten en terreinen van soevereiniteit over te dragen teneinde Europese maatregelen effectiever te maken.

Nous devons donc obtenir de meilleurs résultats en matière d’orientation des citoyens européens vers nos institutions, tout en acceptant le mandat que nous a confié la population, en vertu duquel nous devons appeler les gouvernements à faire preuve d’une plus grande ouverture et à transférer certaines de leurs prérogatives afin de donner un caractère plus incisif aux actions européennes.


Het was derhalve logisch dat onze drie instellingen in Buenos Aires invloed hebben uitgeoefend op de vraag wat er na 2012 gebeurt. Dan zijn de eerste tien jaar van Kyoto immers ten einde, en onze industrie heeft gegevens nodig waarmee zij kan berekenen of zij in staat zal zijn om de investeringen van na 2012 van een rechtsgrondslag te voorzien.

Par conséquent, il était logique que, à Buenos Aires, nos trois institutions influencent les décisions sur ce qui se passera après 2012, année qui marquera le 10e anniversaire du protocole de Kyoto. En effet, nos industries ont besoin de données leur permettant de calculer si elles sont à même de trouver une base juridique pour leurs investissements après 2012.


3. Ik ben enigszins verrast door de mededeling dat het Canac-centrum zou instaan voor de beveiliging van het luchtverkeer boven België en het Groot-Hertogdom Luxemburg. a) Is dit niet in tegenspraak met de opdrachten welke normaliter toekomen aan het Europese centrum Eurocontrol? b) In welke mate overlappen de taken van het centrum en Eurocontrol mekaar? c) Heeft er derhalve geen verspilling van overheidsmiddelen plaats tengevolge het feit dat ons land mede instaat voor de functionering en de financiële gevolgen van zowel Eurocontrol als het Canac-centrum? d) In welke mate zijn de taken van beide ...[+++]

3. Je suis assez surpris d'apprendre que le centre Canac serait responsable de la sécurité du trafic aérien au-dessus de la Belgique et du grand-duché de Luxembourg. a) Le centre n'empiète-t-il pas ainsi sur la mission du centre européen Eurocontrol? b) Dans quelle mesure les tâches du centre Canac et ceux d'Eurocontrol se chevauchent-elles? c) N'y a-t-il pas gaspillage de deniers publics dès lors que notre pays participe à la fois au fonctionnement et au financement d'Eurocontrol et du centre Canac? d) Dans quelle mesure les missions confiées à ces deux institutions se chevauchent-elles, et dans quelle mesure sont-elles complémentaires? e) Quelle est, par ailleurs, notre contr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze instellingen derhalve' ->

Date index: 2023-10-28
w