Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze fractie immers eveneens " (Nederlands → Frans) :

Het gaat immers om een federale aangelegenheid die invloed heeft op de bevoegdheden van de deelgebieden inzake leefmilieu, duurzame ontwikkeling,. In dat verband heeft onze fractie in oktober 2011 een voorstel van resolutie ingediend “om de ingebouwde veroudering van energiegerelateerde producten tegen te gaan”. De resolutie werd op 1 februari 2012 door de Senaat aangenomen (stuk Senaat nr. 5-1251/4 – 2011/2012).

À ce sujet, mon groupe déposait en octobre 2011 une proposition de résolution " visant à lutter contre l'obsolescence programmée des produits liés à l'énergie ", que le Sénat a adoptée le 1er février 2012 (doc. Sénat n° 5-1251/4 - 2011/2012).


Onze fractie is eveneens voorstander van een uniforme en gecentraliseerde benadering voor de goedkeuring van nieuwe additieven, aroma's en enzymen, op voorwaarde dat die efficiënter, sneller en transparanter wordt.

Notre groupe soutient aussi une procédure unifiée et centralisée pour l’autorisation de nouveaux additifs, arômes et enzymes, à condition qu’elle devienne plus efficace, rapide et transparente.


Onze fractie is echter net als onze capabele rapporteur absoluut de overtuiging toegedaan dat goederentreinen niet onbeperkt voorrang moeten hebben op alle andere treinen, maar dat het goederenvervoer voldoende moet worden gefaciliteerd. Wellicht hebt u zich bij de aankondiging van uw Commissievoorstel op dit punt versproken. In bijna alle lidstaten zullen immers niet alleen goederentreinen van het spoorwegnet gebruik maken, maar ook internationale, nationale, regionale en lokale treinen.

De plus, et vous avez peut-être commis un lapsus dans l'annonce de votre proposition de la Commission, notre groupe, avec notre bon rapporteur, est intimement convaincu qu'il ne devrait y avoir aucune priorité absolue pour les trains de marchandises par rapport aux autres trains, mais simplement un accès plus facile pour le trafic des marchandises, car dans presque tous les États membres, les réseaux ferroviaires sont utilisés tant par les trains de marchandises que par les trains internationaux, nationaux, régionaux et locaux.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eveneens in naam van de Sociaal-democratische Fractie de heer Toubon bedanken voor een verslag dat in grote mate op onze steun kan rekenen omdat er heel wat positieve aspecten in aan bod komen die belangrijk zijn voor de leden van onze fractie.

– (DE) M. le Président, au nom du groupe social-démocrate, j'aimerais également remercier M. Toubon pour un rapport que nous pouvons soutenir dans l'ensemble, car il comporte de nombreux aspects positifs particulièrement importants pour les membres de notre groupe.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eveneens in naam van de Sociaal-democratische Fractie de heer Toubon bedanken voor een verslag dat in grote mate op onze steun kan rekenen omdat er heel wat positieve aspecten in aan bod komen die belangrijk zijn voor de leden van onze fractie.

– (DE) M. le Président, au nom du groupe social-démocrate, j'aimerais également remercier M. Toubon pour un rapport que nous pouvons soutenir dans l'ensemble, car il comporte de nombreux aspects positifs particulièrement importants pour les membres de notre groupe.


Wat dit recht betreft, hebben wij in onze lidstaten goede ervaringen met co-regulering; dit onderwerp valt immers eveneens onder de subsidiariteit.

Concernant ce droit, nous avons fait dans nos États membres - parce que à ce sujet aussi, nous sommes dans la subsidiarité - une bonne expérience avec la corégulation.


In de commissie mag onze fractie immers eveneens aan de besprekingen deelnemen.

En commission, notre groupe peut en effet aussi participer aux discussions.


Het bevat eveneens belangrijke krijtlijnen waarvoor we vragende partij waren en die door onze fractie worden toegejuicht.

Il comporte également des balises importantes que nous avons voulues et que mon groupe salue tout particulièrement.


Andere fracties hadden eveneens belangstelling voor een evenwichtige aanwezigheid in onze diplomatie.

D'autres groupes se sont également intéressés à une représentation équilibrée dans notre diplomatie.


Met een reeks amendementen probeerde onze fractie het systeem van het corporatisme binnen de tuchtprocedures te doorbreken door eveneens externe assessoren lid te laten worden van deze tuchtrechtbanken.

Par l'introduction d'une série d'amendements, notre groupe a voulu mettre fin au système du corporatisme régnant dans les procédures disciplinaires et permettre à des assesseurs externes de faire partie des tribunaux disciplinaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze fractie immers eveneens' ->

Date index: 2022-03-03
w