Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze europese havens » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een buitenlands overheidsbedrijf een Europese haven, een deel van onze energie-infrastructuur of een onderneming die gespecialiseerd is in defensietechnologie wil kopen, mag dit alleen op transparante wijze gebeuren, met toetsing en debat.

Si une entreprise publique étrangère veut acheter un port européen, une partie de notre infrastructure énergétique ou une entreprise de technologie de défense, cela doit se faire dans la transparence, moyennant contrôles et discussions.


De investeringen in havens en op schepen die schepen aan de kade de mogelijkheid bieden in te pluggen op het elektriciteitsnet, zijn aanzienlijk, dus mag er geen einddatum voor de uitzondering gelden als we de komende jaren meer van dergelijke initiatieven in onze Europese havens willen zien.

Des investissements considérables sont entrepris dans les ports et sur les navires pour permettre à ceux-ci de disposer d'électricité à partir du quai, donc cette exonération ne devrait pas être limitée dans le temps si l'on souhaite que d'autres initiatives similaires soient prises dans les ports européens dans les années à venir.


Volgens de Commissie zouden de vrijstellingen in het kader van de vennootschapsbelasting een selectief voordeel verlenen aan de economische activiteiten van onze havens en die van Frankrijk, wat niet verenigbaar is met de Europese staatssteun regels, aangezien deze de interne markt kunnen verstoren.

Selon la Commission européenne, l'exonération de l'impôt des sociétés procure un avantage sélectif aux activités économiques portuaires belges et françaises, incompatible avec les règles de l'UE en matière d'aides d'État, car il risque de perturber le fonctionnement du marché intérieur.


In 2011 werd in de Europese havens ongeveer 3,7 miljard ton goederen verwerkt (meer dan 60 000 koopvaardijschepen deden onze havens aan).

En 2011, environ 3,7 milliards de tonnes de marchandises (pour plus de 60 000 escales de navires marchands) ont transité par les ports européens.


Negentig procent van onze externe handel en 40 procent van onze interne handel vindt plaats via onze Europese havens.

Les ports européens voient passer 90 % de notre commerce extérieur et 40 % de notre commerce intérieur.


Onze havens vormen de poorten tot het Europese continent.

Les ports d'Europe sont les portes d'accès du continent.


- (FR) Onze Europese havens horen tot de modernste en meest concurrerende havens ter wereld. Ik zie dan ook de noodzaak niet in van een richtlijn om de havendiensten in Europa te liberaliseren.

- Alors que nos ports européens comptent parmi les plus modernes et les plus compétitifs au monde, je ne comprends pas la nécessité d'une directive visant à libéraliser les services portuaires en Europe.


Op het Europese spoornet gelden 7 verschillende omgrenzingsprofielen en van onze belangrijkste luchthavens en havens zijn er respectievelijk slechts 20 en 35 aangesloten op het spoornet.

L'Europe compte sept gabarits de rails différents; seuls 20 de nos principaux aéroports et 35 de nos grands ports sont directement reliés au réseau ferroviaire.


Als wij ons Europees sociaal model willen behouden, dan mogen we de Europese havens niet op een zilveren dienblad aanbieden aan Aziatische bedrijven. Overigens, in onze Europese havens wordt nu al veel efficiënter gewerkt dan in de Aziatische.

Si nous voulons préserver notre modèle social européen, nous ne pouvons continuer à offrir sur un plateau d’argent les ports européens aux compagnies asiatiques. D’ailleurs, ces derniers temps, les ports européens sont quoi qu’il en soit bien plus efficaces que les asiatiques.


Ik ben van mening dat de Europese Unie niet achter mag blijven op dit gebied, niet alleen om commerciële redenen maar natuurlijk ook vanwege de bescherming van onze Europese medeburgers en van zulke vitale infrastructuren als onze havens.

J’estime que l’Union européenne ne peut être en reste dans ce domaine, à la fois pour des raisons commerciales mais de protection, bien sûr, de nos concitoyens européens et d’infrastructures aussi vitales que nos ports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze europese havens' ->

Date index: 2023-04-19
w