Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze burgers beantwoorden " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat Europa de interne en externe uitdagingen waarmee wij geconfronteerd worden, moet beantwoorden met een duidelijke visie, een duidelijk doel, leiderschap, ambitie en moed, om te tonen dat het in staat is aan de verwachtingen van onze burgers te voldoen, hun vooruitzichten te bieden en vertrouwen te wekken door de EU om te vormen tot een echte democratische unie, een parlementaire democratie en een forum waar de burgers hun continent kunnen sturen en vormgeven met het oog op he ...[+++]

A. considérant que l'Europe doit répondre aux défis qui se posent à elle, tant sur le plan intérieur que sur le plan extérieur, en se dotant d'une vision claire, en donnant une orientation et en faisant preuve d'initiative, d'ambition et de courage, afin de montrer qu'elle est capable de répondre aux attentes de ses citoyens, de leur offrir des perspectives d'avenir et d'instaurer la confiance en faisant de l'Union européenne une véritable union démocratique, une démocratie parlementaire et un espace dans le cadre duquel les citoyens puissent façonner leur continent et guider son action dans le sens de la sauvegarde et de la consolidatio ...[+++]


A. overwegende dat Europa de interne en externe uitdagingen waarmee wij geconfronteerd worden, moet beantwoorden met een duidelijke visie, een duidelijk doel, leiderschap, ambitie en moed, om te tonen dat het in staat is aan de verwachtingen van onze burgers te voldoen, hun vooruitzichten te bieden en vertrouwen te wekken door de EU om te vormen tot een echte democratische unie, een parlementaire democratie en een forum waar de burgers hun continent kunnen sturen en vormgeven met het oog op h ...[+++]

A. considérant que l'Europe doit répondre aux défis qui se posent à elle, tant sur le plan intérieur que sur le plan extérieur, en se dotant d'une vision claire, en donnant une orientation et en faisant preuve d'initiative, d'ambition et de courage, afin de montrer qu'elle est capable de répondre aux attentes de ses citoyens, de leur offrir des perspectives d'avenir et d'instaurer la confiance en faisant de l'Union européenne une véritable union démocratique, une démocratie parlementaire et un espace dans le cadre duquel les citoyens puissent façonner leur continent et guider son action dans le sens de la sauvegarde et de la consolidati ...[+++]


A. overwegende dat Europa de interne en externe uitdagingen waarmee wij geconfronteerd worden, moet beantwoorden met een duidelijke visie, een duidelijk doel, leiderschap, ambitie en moed, om te tonen dat het in staat is aan de verwachtingen van onze burgers te beantwoorden, hun voortuitzichten te bieden en vertrouwen te wekken door de EU om te vormen tot een echte democratische, politieke unie, een parlementaire democratie en een forum waar de burgers hun continent kunnen sturen en vormgeven ...[+++]

A. considérant que l'Europe doit répondre aux défis qui se posent à elle, tant sur le plan intérieur que sur le plan extérieur, en se dotant d'une vision claire, en donnant du sens et en faisant preuve d'initiative, d'ambition et de courage, afin de montrer qu'elle est capable de répondre aux attentes de ses citoyens, de leur offrir des perspectives d'avenir et de créer de la confiance en faisant de l'Union européenne une véritable union politique et démocratique, une démocratie parlementaire et un espace dans le cadre duquel les citoyens puissent façonner leur continent et guider son action dans le sens de la sauvegarde et de la consoli ...[+++]


Aan die bereidheid van de burgers moet onze politieke verantwoordelijkheidszin beantwoorden.

Cette générosité doit aller de pair avec une responsabilité politique.


Het programma schetst het kader en de belangrijkste doelstellingen voor de komende vijf jaar. Het probeert te beantwoorden aan de verwachtingen van onze burgers en behandelt alle aspecten van het beleid betreffende de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht en omvat zowel algemene beleidslijnen (grondrechten, uitvoering en evaluatie) als specifieke beleidslijnen , zoals (1) versterking van vrijheid[3], (2) versterking van veiligheid, (3) versterking van recht en (4) externe betrekkingen.

Le programme définit le cadre d’action et les principaux objectifs pour les cinq prochaines années. Il s’efforce de répondre aux attentes des citoyens et aborde tous les aspects des politiques relatives à l’espace de liberté, de sécurité et de justice et il porte tant sur des orientations générales (droits fondamentaux, mise en œuvre et évaluation) que sur des orientations particulières , en s’attachant (1) au renforcement de la liberté[3] (2) au renforcement de la sécurité (3) au renforcement de la justice et (4) aux relations extérieures.


Het is vernederend jegens het buitenland wanneer onze Unie haar scrupules terzijde schuift als dat haar zo uitkomt om zich maar te verzekeren van de status van begunstigde handelspartner van totalitaire regimes als Rusland en China; als we de ogen sluiten voor een zo groot lijden als in Soedan plaatsvindt; als we de overtrokken reactie van de Verenigde Staten, die onze burgers gevangen houden zonder een aanklacht tegen hen in te dienen en die onze luchtvaartmaatschappijen de toegang tot het Amerikaanse luchtruim ontzeggen, slechts me ...[+++]

Nous sommes humiliés à l’étranger lorsque notre Union fait fi - par opportunisme - de ses scrupules afin d’offrir aux régimes totalitaires de Russie et de Chine un traitement commercial préférentiel, lorsque nous restons aveugles à tant de souffrances au Soudan, lorsque nous gardons le silence face aux réactions excessives des États-Unis, qui emprisonnent nos concitoyens sans raison et ferment l’espace aérien à nos compagnies aériennes.


Hoewel het onderwerp nog geenszins uitputtend is behandeld, sluit ik mijn betoog af. Ik steun het evenwichtige verslag van de rapporteur. Het is beslist noodzakelijk dat wij zo spoedig mogelijk aan de verwachtingen van onze burgers beantwoorden.

Bien que ce sujet nous occupe et pourrait donner lieu à de nombreuses réflexions, je souhaiterais terminer mon intervention en apportant mon soutien au rapport équilibré du rapporteur et en soulignant la nécessité de concrétiser le plus tôt possible les attentes de nos citoyens.


Tenslotte verzoekt de Europese Raad de Conferentie, die haar werkzaamheden over ongeveer een jaar zou moeten afronden, in al haar werkzaamheden uit te gaan van een algemene en samenhangende visie : doel van de Conferentie is aan de behoeften en verwachtingen van onze burgers te beantwoorden, de opbouw van Europa voort te zetten en de Unie op haar komende uitbreiding voor te bereiden.

Enfin, le Conseil européen invite la conférence, qui devrait achever ses travaux dans un an environ, à se laisser guider au cours de ses travaux par une vision générale et cohérente : son objectif est de répondre aux besoins et aux attentes des citoyens européens tout en approfondissant le processus de construction européenne et en préparant l'Union à son futur élargissement.


Hij verwacht dat de Raad, met de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie snel vooruitgang boekt op weg naar tastbare resultaten, met name wat betreft de bestrijding van de illegale drugshandel en van de georganiseerde misdaad, ten einde aan de verwachtingen van onze samenlevingen en onze burgers te beantwoorden.

Il s'attend à ce que, avec l'entrée en vigueur du traité sur l'Union européenne, le Conseil progresse rapidement dans la voie de réalisations concrètes, en particulier dans la lutte contre le trafic de drogues et la criminalité organisée afin de répondre à l'attente de nos sociétés et de nos citoyens.


Sterkere lokale betrokkenheid via plaatselijke en regionale pacten is nodig om een cohesiebeleid te ontwikkelen dat een groter werkgelegenheidseffect heeft en meer gericht is op de menselijke hulpbronnen; - wil de informatiemaatschappij beantwoorden aan de behoeften en verlangens van de Europeanen, bijdragen tot de bevordering van gelijke kansen voor iedereen, een einde maken aan de achterstandspositie van gehandicapten en kansarme groepen, de democratie versterken en onze gemeenschappen nieuw leven inblazen, dan is een actieve deelname ...[+++]

Le renforcement de la participation locale grâce aux pactes locaux et régionaux pour l'emploi est nécessaire pour mettre en place une politique de cohésion à plus forte intensité de main-d'oeuvre et axée davantage sur les ressources humaines Pour que la société de l'information réponde aux besoins et aux exigences des citoyens européens, pour contribuer à améliorer l'égalité des chances pour tous, pour aplanir les problèmes que rencontrent les personnes handicapées et les groupes défavorisés, pour améliorer la démocratie et revitaliser nos collectivités, une participation active de tous les citoyens est indispensable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze burgers beantwoorden' ->

Date index: 2023-03-29
w