Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze bedrijven juist » (Néerlandais → Français) :

4)Is de minister het met me eens dat de meerwaardebelasting op obligatiefondsen momenteel een fout signaal is gezien onze bedrijven juist behoefte hebben aan werkingsmiddelen via bedrijfsobligaties?

4)Le ministre pense-t-il comme moi que la taxation de la plus-value appliquée aux fonds obligataires donne un mauvais signal au moment où nos entreprises ont précisément besoin des moyens de fonctionnement qu’elles obtiennent en émettant des obligations ?


We moeten zorgen voor de juiste voorwaarden om onze bedrijven in staat te stellen te profiteren van de enorme mogelijkheden op deze markt met 100 miljoen consumenten".

Nous devons veiller à ce que nos entreprises bénéficient des conditions qui leur permettent d’exploiter l’énorme potentiel de ce marché de cent millions de consommateurs».


Het zou dus kunnen dat een aantal van onze bedrijven van die kansen gebruik maken om zich nu in die landen te vestigen, terwijl andere juist die landen verlaten.

Il se pourrait donc qu'un certain nombre de nos entreprises puissent tirer parti de ces opportunités pour s'établir maintenant dans ces pays, alors que d'autres les quittent justement.


Het is juist omwille van het contact met deze landen en hun markten dat er nood is aan een Belgische minister voor Buitenlandse handel : het is voor onze bedrijven belangrijk dat er een overheidsgesprekspartner is voor contacten met deze staten.

C'est précisément pour entretenir des contacts avec ces pays et leurs marchés qu'il faut un ministre belge du Commerce extérieur : pour nos entreprises, il est important d'avoir un interlocuteur public pour les contacts avec ces États.


42. is van oordeel dat cyberveiligheid een fundamentele component vormt waar het gaat om het veiligstellen van onze welvaart op de lange termijn, en is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake netwerk- en informatiebeveiliging (COM(2013)0048); is van mening dat de interne markt een veilig plaats moet zijn om zaken te doen en dat aan de particuliere sector de juiste stimulansen moeten worden geboden om informatie en optimale methodes uit te wisselen; is evenwel van oordeel dat de wetgeving de vooruitgang ...[+++]

42. estime que la cybersécurité est un élément fondamental de notre prospérité à long terme et se félicite de la proposition de la Commission en vue d'une directive sur la sécurité des réseaux et de l'information (COM(2013)0027); estime que le marché intérieur devrait être un endroit sûr où faire des affaires et que des incitations adéquates devraient être mises en place en faveur du secteur privé afin d'échanger informations et bonnes pratiques; estime cependant que la législation ne devrait pas nuire aux progrès déjà accomplis dans les États membres et que des charges disproportionnées ne devraient pas peser sur les entreprises qui d ...[+++]


Het programma toont aan hoe bedrijven onze economieën kunnen helpen op een milieuvriendelijke manier te groeien, zolang ze maar de juiste ondersteuning krijgen.

Ce programme est la preuve que les entreprises peuvent aider nos économies à se développer d’une façon viable pour l’environnement, dès lors qu’elles bénéficient du soutien adéquat.


Juist op het moment van een internationale crisis die onze economie dreigt te verstikken, kunnen we het ons niet veroorloven om onze bedrijven extra te straffen met onnodige kosten en bureaucratische traagheid.

Plus concrètement, à ce moment précis, alors que la crise économique menace de suffoquer notre économie, nous ne pouvons pas nous permettre de désavantager encore plus nos entreprises par des coûts superflus et des retards administratifs.


Het kan niet worden ontkend dat het concurrentievermogen van onze bedrijven te lijden heeft onder de buitensporige regelgeving en bureaucratie die zich de afgelopen decennia hebben opgehoopt, en de impact daarvan is juist voor de kleine en middelgrote ondernemingen, die in veel lidstaten de ruggengraat van het nationale productiesysteem vormen, zo belastend en ondraaglijk.

Il est incontestable que la compétitivité de nos entreprises souffre des contraintes législatives et bureaucratiques excessives imposées à l’industrie manufacturière et qui se sont accumulées au cours des dernières décennies. De même, chacun sait que l’impact de ces contraintes devient de plus en plus lourd et intenable pour les petites et moyennes entreprises qui forment l’épine dorsale du système national de production de nombreux États membres.


We moeten echter wel de juiste beleidsinstrumenten in het leven roepen, zodat onze samenlevingen en bedrijven worden aangemoedigd de juiste keuzes te maken.

Mais nous devons mettre en place les bons instruments politiques pour inciter nos sociétés et nos entreprises à poser les bons choix.


In zekere zin zijn onze aanbevelingen immers tegenstrijdig: enerzijds verwachten we van onze banken veel meer voorzichtigheid en terughoudendheid in de kredietverlening, maar anderzijds zijn we van mening dat we in deze tijden van economische crisis de vinger niet op de knip mogen houden en dat gezinnen en bedrijven juist meer krediet moet worden verstrekt.

D'une part, nous espérons bien plus de prudence et de réserve de la part de nos banques dans l'octroi des crédits. D'autre part, nous considérons qu'en ces temps de crise économique, les familles comme les entreprises doivent obtenir davantage de crédits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze bedrijven juist' ->

Date index: 2023-07-22
w