Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze achtergronden allemaal trouw zullen blijven » (Néerlandais → Français) :

Ik ben ervan overtuigd dat we ondanks onze politieke verschillen en onze achtergronden allemaal trouw zullen blijven aan de Europese idealen; dat ik deze debatten tien jaar lang heb mogen voorzitten, in deze sfeer van collegialiteit, zal altijd een geweldige eer in mijn leven blijven.

Je suis persuadé qu’au-delà de nos différences politiques et de nos parcours, nous resterons tous fidèles aux idéaux européens, mais sachez que, pour moi, depuis dix ans, avoir eu le bonheur de présider ces débats, dans cette ambiance de collégialité, restera à jamais un très grand honneur dans ma vie.


Het wordt hoog tijd dat we allemaal beseffen dat onze materiële welvaart en onze werkgelegenheid niet vanzelf zullen blijven, dat de internationale concurrentie alleen maar groter wordt en dat wij met meer flexibiliteit, lagere lasten en een ondernemersvriendelijk klimaat werkelijk voor elke individuele arbeidsplaats moeten strijden.

Il est grand temps que nous nous rendions compte que nos richesses matérielles et nos emplois ne persisteront pas toujours d’eux-mêmes, que la concurrence internationale ne fera que s’intensifier et que nous devons vraiment nous battre bec et ongle pour le moindre emploi, en étant plus flexibles, en réduisant les coûts et en créant un climat de plus en plus favorable à l’employeur.


Mijnheer de Voorzitter, de uitspraak van het Hof van Justitie heeft het ons duidelijk onmogelijk gemaakt om zelf sancties vast te stellen en dit heeft ons enigszins in onze mogelijkheden beperkt, maar ik hoop dat dit ertoe leidt dat wij, de Europese Unie, deze kwestie na de stemming allemaal in gedachten zullen blijven houden.

Monsieur le Président, l'arrêt de la Cour de justice nous empêche clairement de définir des peines, ce qui a limité quelque peu nos possibilités. J'espère donc qu’après le vote, nous garderons ce problème collectivement à l’esprit en tant qu'Union européenne.


Het zal een belangrijk signaal zijn aan onze partners, in het bijzonder ontwikkelingslanden en landen in transitie naar een markteconomie, waaronder Rusland, dat wij het Kyoto-protocol trouw blijven en zullen blijven streven naar een multilaterale aanpak van klimaatverandering.

Il enverra un signal fort à nos partenaires, principalement aux pays en développement et aux économies en transition - à la Russie notamment -, indiquant notre soutien permanent au protocole de Kyoto et dénotant notre ferme intention de lutter contre le changement climatique dans un cadre multilatéral.


Het moet het doel van de ronde blijven om de handelsregels in dienst te stellen van ontwikkeling, en dat moet ook het streven van de Europese Unie blijven, ook al betekent dat, zoals we allemaal weten, dat we minder zullen krijgen dan hetgeen we onze partners in het Zuiden aanbieden, met name als het om markttoegang gaat.

L’objectif du cycle doit demeurer de mettre les règles du commerce au service du développement et cela doit rester le but de l’Union Européenne, même si nous savons que cela signifie que nous obtiendrons moins que ce que nous offrirons à nos partenaires du Sud, en particulier en matière d’accès au marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze achtergronden allemaal trouw zullen blijven' ->

Date index: 2021-11-09
w