Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CIT-bedrijf
Collectief vervoer
Geld- en waardetransport
Geldtransport
Geldtransportbedrijf
Geldtransportdiensten
Gemeenschappelijk vervoer
HNS-verdrag
Intercity-vervoer
Interlokaal vervoer
Interstedelijk vervoer
Onwettige combattant
Onwettige strijder
Onwettige zwangerschap
Vervoer van geld en effecten
Waardetransport
Waardevervoerder
Wijze van vervoer

Vertaling van "onwettig vervoer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onwettige combattant | onwettige strijder

combattant illégal






gemeenschappelijk vervoer [ collectief vervoer ]

transport en commun [ transport collectif ]


geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]

transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]


met bezoldigd vervoer van personen gelijkgesteld gratis vervoer

transports gratuits assimilés à des transports rémunérés de personnes


intercity-vervoer | interlokaal vervoer | interstedelijk vervoer

circulation de ville en ville | liaisons interurbaines | transport interurbain | transport interville


Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]

Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention SNPD


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval van luchtvaartuig, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé


val in luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

chute dans l'avion, non due à un accident d'avion, membre d'un équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat geval gebeurt er een onwettig vervoer.

Dans ce cas, il s'agit d'un transport illégal.


Indien tijdens een wegcontrole een inbreuk tegen de cabotagereglementering wordt vastgesteld dienen de controlebeambten van alle controlediensten de gegevens hieromtrent (bewijs van inning of consignatie, proces-verbaal, enz.), met inbegrip van de naam van de opdrachtgever(s) van het onwettige cabotagetransport, mede te delen aan de administratieve ondersteuningscel van de Dienst Controle bij het directoraat-generaal vervoer te land van de FOD Mobiliteit en Vervoer.

Si, lors d’un contrôle routier, une infraction à la réglementation sur le cabotage était constatée, les agents de contrôle de tous les services de contrôle doivent communiquer, à ce sujet (preuve de perception ou consignation, procès-verbal, etc.), y compris le nom du (des) commanditaire(s) du transport de cabotage illégal, à la cellule de soutien administratif du Service de contrôle à la Direction générale du transport terrestre du SPF Mobilité et Transports.


De heer Roelants du Vivier antwoordt dat het verdrag van de Unesco van 14 november 1970 (dat in werking is getreden op 24 april 1972) betreffende de maatregelen te nemen voor het verbieden en beletten van de invoer, uitvoer en het vervoer van onwettige eigendom van culturele goederen bepaalt dat elke Staat een inventaris moet opmaken van de goederen die hij van nationaal of internationaal belang acht.

M. Roelants du Vivier répond que la convention de l'Unesco du 14 novembre 1970 (entrée en vigueur le 24 avril 1972) concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicite des biens culturels prévoit que chaque État doit faire un inventaire des biens qu'il estime être d'importance nationale ou internationale.


- (*) Mondeling vraag van Mevr. Françoise SCHEPMANS aan Mevr. Brigitte GROUWELS, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, betreffende « het onwettig gebruik van de brandslangen in de metrostations ».

- (*) Question orale de Mme Françoise SCHEPMANS à Mme Brigitte GROUWELS, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, concernant « l'usage illégal des lances à incendie dans les stations de métro ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. betreurt dat Europese landen de zeggenschap over hun luchtruim en luchthavens hebben opgegeven door CIA-vluchten toe te laten of door de vingers te zien dat die in sommige gevallen gebruikt werden voor buitengewone uitlevering of onwettig vervoer van gevangenen, en herinnert deze landen aan de verplichtingen die voortvloeien uit de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens en waarvoor herhaaldelijk aandacht wordt gevraagd door de Europese Commissie voor democratie door middel van het recht (Commissie van Venetië);

43. regrette que des pays européens aient relâché le contrôle de leur espace aérien et de leurs aéroports en fermant les yeux sur des vols affrétés par la CIA, ou en les admettant, vols qui, en certaines occasions, étaient utilisés pour des restitutions extraordinaires ou le transport illégal de détenus, et rappelle leurs obligations positives découlant de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, comme l'a rappelé la Commission pour la démocratie par le droit, dite "commission de Venise";


Voor gevallen waarin er aanwijzingen bestaan dat de aangegeven of ontdekte liquide middelen verband houden met onwettige activiteiten ter zake van het vervoer van die liquide middelen, kunnen de lidstaten gegevens uitwisselen overeenkomstig artikel 6 van de verordening liquidemiddelencontrole.

Lorsque des éléments indiquent que les sommes d’argent liquide déclarées ou décelées sont liées à des activités illégales associées au mouvement d’argent liquide, les États membres peuvent échanger des informations conformément à l’article 6 du règlement sur le contrôle des mouvements d’argent liquide.


3. De ene helft van de vervolgingen betreffen, voornamelijk, diefstal en heling (onder andere van voertuigen), aftroggelarij en poging tot afpersing, moord en poging tot moord, allerhande vormen van vervalsing en gebruik van vervalste stukken, misdaden tegen de goede zeden (zoals onder meer verkrachting), geweld (dadigheden), illegaal verblijf, handel van verboden goederen andere dan verdovende middelen, verstoring van de openbare orde, onwettig wapenbezit en vervoer van wapens, valsmunterij, gevaar voor de staatsveiligheid, vernielingen allerhande, auto-ongevallen (onder meer bij het rijden onder invloed), doodsbedreigingen, fiscale fra ...[+++]

3. La moitié des incriminations concernent, entre autres, le vol et le recel (notamment de voitures), l'escroquerie et la tentative d'escroquerie, le meurtre et la tentative de meutre, les falsifications de tous genres et l'usage de faux, les délits liés aux moeurs (tel que le viol), les violences, le séjour illégal, les trafics autres que ceux liés aux drogues, les troubles de l'ordre public, la détention et le trafic d'armes, le faux-monnayage, l'atteinte à la sûreté de l'État, les destructions, les accidents de voiture (notamment en cas de conduite sous influence éthylique), les menaces de mort, la fraude fiscale et l'enlèvement paren ...[+++]


Op 14 december 2000 heb ik u een vraag gesteld over de ratificatie van de Overeenkomst van de Unesco van 14 november 1970 betreffende de maatregelen te nemen voor het verbieden en beletten van de invoer, uitvoer en vervoer van onwettige eigendom van culturele goederen.

Le 14 décembre 2000, j'interrogeais l'honorable ministre sur la ratification de la Convention de l'Unesco de 1970 sur le commerce illicite des biens culturels.


Het Hof oordeelde dat de volgende Spaanse wetgeving onwettig was: 1) wetgeving waardoor cabotage voor een periode van twintig jaar werd gegund aan één enkele exploitant; 2) wetgeving waardoor ervaring met vervoer op een bepaalde route als gunningscriterium werd gehanteerd; 3) wetgeving waardoor het opleggen van openbaredienstverplichtingen voor geregeld vervoer tussen havens op het vasteland was toegestaan.[17]

La Cour a jugé illégale la législation espagnole qui: 1) autorisait la concession de services de cabotage à un seul opérateur pendant une période de vingt ans; 2) prévoyait comme l’un des critères d'attribution de la concession l'expérience de transport acquise sur ce trajet; et 3) permettait de soumettre à des OSP les services de transport réguliers entre les ports continentaux[17].


Sedert jaren staat België op het punt de UNESCO-overeenkomst van 1970 betreffende de maatregelen te nemen voor het verbieden en beletten van de invoer, uitvoer en vervoer van onwettige eigendom van culturele goederen te ratificeren.

En effet, depuis un certain nombre d'années, la Belgique est sur le point de ratifier la Convention de l'UNESCO de 1970 concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicite des biens culturels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onwettig vervoer' ->

Date index: 2021-05-02
w