Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onvolledige informatie over gekozen kandidaten hebben verstrekt » (Néerlandais → Français) :

F. overwegende dat lidstaten in enkele gevallen onvolledige informatie over gekozen kandidaten hebben verstrekt en pas later nadere bijzonderheden hebben nagezonden,

F. considérant que, dans certains cas, des États membres ont procédé à une communication partielle des candidats élus et ont communiqué d'autres renseignements par la suite,


Deze twee bepalingen stellen dat de kandidaten, vooraleer deze geschiktheid wordt beoordeeld, « de voorbereiding [moeten] hebben gevolgd die door de bevoegde gemeenschap wordt verstrekt, en die meer bepaald de informatie inhoudt over de stappen in de procedure, de juridische en de andere gevolgen van de ad ...[+++]

Ces deux dispositions précisent que, préalablement à cette appréciation de leur aptitude, les candidats doivent « avoir suivi la préparation organisée par la communauté compétente, comprenant notamment une information sur les étapes de la procédure, les effets juridiques et les autres conséquences de l'adoption ainsi que sur la possibilité et l'utilité d'un suivi post-adoptif ».


D. overwegende dat in de mededeling werd opgemerkt dat de informatie die de lidstaten hebben verstrekt over de manier waarop zij de aanbeveling uitvoeren, "onvolledig of moeilijk vergelijkbaar" was,

D. considérant que la communication précise que les informations communiquées par les États membres sur leur mise en œuvre de la recommandation sont "incomplètes ou difficiles à comparer",


D. overwegende dat in die mededeling werd opgemerkt dat de informatie die de lidstaten hebben verstrekt over de manier waarop zij de aanbeveling uitvoeren, "onvolledig of moeilijk vergelijkbaar" was,

D. considérant que ladite communication précise que les informations communiquées par les États membres sur leur mise en œuvre de la recommandation sont "incomplètes ou difficiles à comparer",


D. overwegende dat in die mededeling werd opgemerkt dat de informatie die de lidstaten hebben verstrekt over de manier waarop zij de aanbeveling uitvoeren, "onvolledig of moeilijk vergelijkbaar" was,

D. considérant que ladite communication précise que les informations communiquées par les États membres sur leur mise en œuvre de la recommandation sont "incomplètes ou difficiles à comparer",


Bovendien heeft verzoeker, ook al zou er informatie zijn gelekt, het Gerecht evenmin gegevens verstrekt waardoor twijfel kan ontstaan over de juistheid van het betoog van de Commissie dat met de nieuwe methode het hebben van informatie over de casestudy in ieder geval geen nut heeft en zelfs ...[+++]

En outre, à supposer même que de telles fuites d’informations se soient produites, le requérant ne fournit non plus au Tribunal aucun élément susceptible de mettre en doute les arguments développés par la Commission selon lesquels, avec la nouvelle méthode, le fait d’avoir des informations sur une étude de cas serait à tout le moins inutile, sinon même désavantageux pour les candidats.


De stelling van de genoemde partijen dat de Commissie verklaard zou hebben dat „de verdeling van de normale waarde naar speciale en standaardbevestigingsmiddelen onder andere tot stand was gekomen op basis van de namen van de afnemers” is derhalve onvolledig, aangezien er over deze kwestie aanvullende informatie is verstr ...[+++]

La déclaration émanant desdites parties, selon lesquelles la Commission a déclaré que «la ventilation de la valeur normale entre éléments de fixation spéciaux et standard a notamment été effectuée sur la base des noms des clients» est dès lors incomplète, étant donné que davantage d’informations concernant cette question ont été communiquées, comme mentionné au considérant ci-dessous.


7. Het rapport van de Rekenkamer was zeer kritisch over de situatie van de terugvorderingen, en wijst er met name op dat de "kwaliteit van de informatie over onregelmatige betalingen onvolledig en incoherent" is, op het "lage terugvorderingspercentage", op het feit dat de "besluiten van de Commissie geen duidelijke beginselen hebben" ...[+++]

7. Ce rapport de la Cour fût très critique quant à la situation des recouvrements, rappelant en particulier la "qualité insuffisante et inconstance des informations relatives aux payements irréguliers", le "faible taux de recouvrement", l'"absence de principes clairs à la base des décisions de la Commission" la "qualité médiocre des informations fournies par les États membres", des "erreurs importantes sur les données enregistrées" et enfin, une mauvaise clarification des responsabilités au sein de la Commission.


w