Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontzetting wegens veroordelingen » (Néerlandais → Français) :

Zij merkt overigens op dat moet worden verwezen naar de artikelen 379 tot 387 van het Strafwetboek omdat de artikelen 388 en 389 niet op beschuldigingen doelen maar op ontzetting wegens veroordelingen.

Elle observe par ailleurs qu'il y a lieu de renvoyer aux articles 379 à 387 du Code pénal, dans la mesure où les articles 388 et 389 visent non pas des incriminations, mais des interdictions qui découlent de condamnations.


Zij merkt overigens op dat moet worden verwezen naar de artikelen 379 tot 387 van het Strafwetboek omdat de artikelen 388 en 389 niet op beschuldigingen doelen maar op ontzetting wegens veroordelingen.

Elle observe par ailleurs qu'il y a lieu de renvoyer aux articles 379 à 387 du Code pénal, dans la mesure où les articles 388 et 389 visent non pas des incriminations, mais des interdictions qui découlent de condamnations.


Kan u meedelen: 1. in hoeveel gevallen er in 2012, 2013 en 2014 ontzetting uitgesproken werd uit de ouderlijke macht door de jeugdrechtbank (per rechtsgebied); 2. in hoeveel gevallen hiervan ging het om gehele dan wel gedeeltelijke ontzetting; 3. in hoeveel gevallen ging het om ontzetting ingevolge veroordelingen van de ouder wegens feiten met betrekking tot het kind; 4. in hoeveel gevallen ging het om ontzetting wegens een gevaarlijke situatie voor de kinderen en/of nalatigheid; 5. in hoeveel gevallen ging het om ontzetting ingev ...[+++]

Pourriez-vous me communiquer: 1. le nombre de déchéances de l'autorité parentale prononcées par le tribunal de la jeunesse en 2012, 2013 et 2014 (par ressort); 2. parmi celles-ci, le nombre de déchéances totales et partielles; 3. le nombre de déchéances faisant suite à la condamnation du parent pour des faits qui concernent l'enfant; 4. le nombre de déchéances découlant d'une situation dangereuse pour les enfants et/ou de négligence; 5. le nombre de déchéances découlant d'une union avec une personne elle-même déchue?


Het eerste lid is noch van toepassing op veroordelingen die een vervallenverklaring of ontzetting inhouden uitgesproken in het vonnis waarvan de gevolgen zich over meer dan drie jaar uitstrekken, noch indien het gaat om een verval van het recht tot sturen wegens lichamelijke ongeschiktheid, uitgesproken op grond van de bepalingen van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over ...[+++]

L'alinéa premier n'est pas applicable aux condamnations qui comportent une déchéance ou une interdiction prononcée lors du jugement dont les effets dépassent une durée de trois ans, ni s'il s'agit d'une déchéance du droit de conduire prononcée pour incapacité physique du conducteur en vertu des dispositions de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière.


Het vorige lid is niet van toepassing op veroordelingen die een vervallenverklaring of ontzetting inhouden uitgesproken volgens het vonnis waarvan de gevolgen zich over meer dan drie jaar uitstrekken, tenzij het gaat om een verval van het recht tot sturen wegens lichamelijke ongeschiktheid, uitgesproken op grond van de bepalingen van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over ...[+++]

L'alinéa précédent n'est pas applicable aux condamnations qui comportent une déchéance ou une interdiction prononcée lors du jugement dont les effets dépassent une durée de trois ans, sauf s'il s'agit d'une déchéance du droit de conduire prononcée pour incapacité physique du conducteur en vertu des dispositions de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière.


Dit is een nieuwe bijkomende maatregel waartoe de rechter zal kunnen beslissen bij veroordelingen in zaken van seksuele delicten van personen die wegens hun hoedanigheid of beroep contact hebben met kinderen, naast bijvoorbeeld een beroepsverbod of een ontzetting uit de rechten.

Il s'agit d'une nouvelle mesure que le juge pourra prendre en cas de condamnations en matière de délits sexuels commis par des personnes qui, en raison de leur état ou de leur profession, sont en contact avec des enfants, en plus d'une interdiction professionnelle ou d'une interdiction des droits, par exemple.


Die vier soorten veroordelingen blijven echter vermeld in dit model van uittreksel na 3 jaar, indien in het vonnis wordt voorzien in een vervallenverklaring of ontzetting waarvan de uitwerking een termijn van 3 jaar overschrijdt (behalve verval van het recht tot sturen wegens lichamelijke ongeschiktheid van de bestuurder).

Ces quatre types de condamnations restent toutefois mentionnés sur ce modèle d'extrait après 3 ans, si elles prévoient dans le jugement une déchéance ou une interdiction dont les effets dépassent une durée de 3 ans (excepté les déchéances du droit de conduire pour incapacité physique du conducteur).


Het vorige lid is niet van toepassing op veroordelingen die een vervallenverklaring of ontzetting inhouden uitgesproken volgens het vonnis waarvan de gevolgen zich over meer dan drie jaar uitstrekken, tenzij het gaat om een verval van het recht tot sturen wegens lichamelijke ongeschiktheid, uitgesproken op grond van de bepalingen van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over ...[+++]

L'alinéa précédent n'est pas applicable aux condamnations qui comportent une déchéance ou une interdiction prononcée lors du jugement dont les effets dépassent une durée de trois ans, sauf s'il s'agit d'une déchéance du droit de conduire prononcée pour incapacité physique du conducteur en vertu des dispositions de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontzetting wegens veroordelingen' ->

Date index: 2024-05-06
w