Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontworpen besluit mede " (Nederlands → Frans) :

7.2. De gemachtigde verwijst tevens naar artikel 4, § 1, derde lid, 6°, b, van de wet van 20 juli 2006 als mede-rechtsgrond voor de bepalingen van het ontworpen besluit waarbij de minister bevoegd voor volksgezondheid (hierna : de minister) wordt gemachtigd om de nadere regels te bepalen voor een systeem van autocontrole door de marktdeelnemers (zie de artikelen 31, § 2, 34, § 2, en 45 van het ontworpen besluit).

7.2. Le délégué se réfère en outre à l'article 4, § 1, alinéa 3, 6°, b, de la loi du 20 juillet 2006 à titre de fondement juridique complémentaire des dispositions de l'arrêté en projet, qui habilite le ministre qui a la santé publique dans ses attributions (ci-après : le ministre) à fixer les modalités d'un système d'autocontrôle par les opérateurs économiques (voir les articles 31, § 2, 34, § 2, et 45 de l'arrêté en projet).


5.3. Artikel 12ter, § 3, zevende lid, van de geneesmiddelenwet vormt mede-rechtsgrond voor artikel 32, § 5, van het ontworpen besluit, in zoverre die bepaling kan worden beschouwd als een regel inzake de controle van de activiteiten bedoeld in artikel 12ter, § 3, van de geneesmiddelenwet.

5.3. L'article 12ter, § 3, alinéa 7, de la loi sur les médicaments procure également un fondement juridique à l'article 32, § 5, de l'arrêté en projet, dans la mesure où cette disposition peut être considérée comme une règle relative au contrôle des activités visées à l'article 12ter, § 3, de la loi sur les médicaments.


5.2. Artikel 6, § 1quinquies, zesde en achtste lid, van de geneesmiddelenwet biedt mede-rechtsgrond voor de artikelen 40, § 2, 2° en 3°, en 67, §§ 2 en 3, van het ontworpen besluit.

5.2. L'article 6, § 1quinquies, alinéas 6 et 8, de la loi sur les médicaments procure également un fondement juridique aux articles 40, § 2, 2° et 3°, et 67, §§ 2 et 3, de l'arrêté en projet.


5.1. Artikel 3, §§ 2 en 3, van de geneesmiddelenwet vormt mede-rechtsgrond voor de artikelen 14, 18 (zie opmerking 5.5), 19 (zie opmerking 6.1), 22 (zie ook opmerking 6.2) en 38, § 1, derde lid, van het ontworpen besluit.

5.1. L'article 3, §§ 2 et 3, de la loi sur les médicaments procure également un fondement juridique aux articles 14, 18 (voir l'observation 5.5), 19 (voir l'observation 6.1), 22 (voir aussi l'observation 6.2) et 38, § 1, alinéa 3, de l'arrêté en projet.


5.4. Artikel 12quater, vierde lid, van de geneesmiddelenwet vormt mede-rechtsgrond voor artikel 2, § 4, 4°, van het ontworpen besluit.

5.4. L'article 12quater, alinéa 4, de la loi sur les médicaments procure également un fondement juridique à l'article 2, § 4, 4°, de l'arrêté en projet.


1. Het verdient aanbeveling de Europese Commissie in kennis te stellen van het ontworpen besluit, overeenkomstig artikel 8, lid 1, van richtlijn 98/34/EG van 22 juni 1998 van het Europees Parlement en de Raad `betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij' (1) Die bepaling houdt immers voor de lidstaten de verplichting in om onverwijld aan de Commissie ieder ontwerp voor een technisch voorschrift mede te delen, ...[+++]

1. Il est recommandé de notifier l'arrêté en projet à la Commission européenne, conformément à l'article 8, paragraphe 1 , de la directive 98/34/CE du 22 juin 1998 du Parlement européen et du Conseil `prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l'information' (1). Cette disposition oblige en effet les Etats membres à communiquer immédiatement à la Commission tout projet de règle technique sauf s'il s'agit d'une simple transposition intégrale d'une norme internationale ou européenne, et à indiquer les raisons pour lesquelles l'établiss ...[+++]


5. Aangezien het ontworpen koninklijk besluit mede strekt tot het uitvoeren van bepalingen van de wet van 13 augustus 2011 moet de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken worden betrokken bij de voordracht en de medeondertekening van dat besluit.

5. Dès lors que l'arrêté royal en projet vise également à exécuter les dispositions de la loi du 13 août 2011, le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions doit être associé à la présentation et au contreseing de cet arrêté.


Artikel 9, § 2, eerste en tweede lid, en 3, biedt effectief rechtsgrond voor de artikelen 2 tot 6 en 7 (partim), 11, 12, 14 en 15 van het ontworpen besluit, terwijl artikel 11, eerste lid, van die wet mede rechtsgrond biedt voor artikel 7 van het ontworpen besluit.

L'article 9, § 2, alinéas 1 et 2, et 3, confère effectivement un fondement juridique aux articles 2 à 6 et 7 (partim), 11, 12, 14 et 15 de l'arrêté en projet, tandis que l'article 11, alinéa 1, de cette loi procure également un fondement juridique à l'article 7 de l'arrêté en projet.


3. Gelet op het bepaalde in artikel 140, eerste lid, van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, dient het ontworpen besluit mede te worden voorgedragen door de Minister van Financiën.

3. Eu égard à la règle énoncée à l'article 140, alinéa 1, des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, il y a lieu d'associer le Ministre des Finances à la proposition de l'arrêté en projet.


Zo ook moet diezelfde minister het ontworpen besluit mede ondertekenen en uitvoeren.

De même, ce Ministre doit également signer l'arrêté en projet et l'exécuter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontworpen besluit mede' ->

Date index: 2022-06-13
w