Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelingslanden zouden profiteren » (Néerlandais → Français) :

Als bijvoorbeeld in ontwikkelingslanden gevestigde bedrijven aan de handel in emissierechten zouden kunnen deelnemen, zouden zij kunnen profiteren van kosteneffectieve uitstootreducties.

Par exemple, si les sociétés situées dans les pays en développement pouvaient participer au système d'échange de droits d'émission, elles obtiendraient la possibilité de bénéficier des réductions effectives des émissions.


11. is van mening dat een bindende overeenkomst over handelsfacilitering ten goede zou komen aan alle WTO-leden, en met name aan de ontwikkelingslanden en de betrokken marktdeelnemers, doordat er meer transparantie en rechtszekerheid zou komen en de administratieve kosten en de duur van de douaneprocedures zouden afnemen, wat die landen in staat zou stellen optimaal te profiteren van de mogelijkheden die ontstaan als gevolg van het ...[+++]

11. considère qu'un accord contraignant sur la facilitation des échanges commerciaux profiterait de manière significative à l'ensemble des membres de l'OMC, en particulier aux pays en développement, ainsi qu'aux acteurs économiques concernés, dans la mesure où il renforcerait la transparence et la sécurité juridique et réduirait les coûts administratifs et la durée des procédures douanières, ce qui permettrait donc aux membres et aux acteurs de profiter pleinement des opportunités nées de la place croissante qu'occupent les chaînes d'approvisionnement à l'échelle régionale et mondiale et aux PME de tirer pleinement avantage de marchés pl ...[+++]


Een op deze basis afgesloten Ronde zou de wereldtarieven halveren, terwijl ontwikkelingslanden voor een derde aan de besparingen zouden bijdragen envoor twee derde van de toegenomen markttoegang zouden profiteren.

Un cycle conclu sur cette base réduirait les tarifs mondiaux de moitié et, alors que les pays en développement contribueraient à un tiers des économies, ils bénéficieraient de deux tiers de l’accès accru au marché.


Er wordt de verkeerde indruk gecreëerd dat ontwikkelingslanden zouden profiteren van een betere toegang tot de EU-markten.

Une fausse impression est créée, selon laquelle les pays en développement bénéficieraient d’un accès accru aux marchés européens.


Ontwikkelingslanden zouden ook geweldig kunnen profiteren van al deze voordelen.

En outre, les pays en développement pourraient bénéficier dans une large mesure de tous ces avantages.


Aangezien de landbouw minder dan 5 procent uitmaakt van de wereldhandel in goederen en diensten, ligt het voor de hand dat de grootste winst van deze ronde elders ligt, niet alleen voor de Europee Unie, maar vooral ook voor ontwikkelingslanden, die enorm zouden profiteren van het uitbreiden van hun handel met elkaar daar waar het grootste deel van deze handel plaatsvindt, namelijk op het vlak van industriële producten, niet op dat van de landbouw.

Dans la mesure où l’agriculture représente moins de 5 % du commerce mondial des biens et services, il est évident que ce n’est pas là que l’Union européenne, mais surtout les pays en développement, ont le plus à gagner: ils profiteraient énormément de l’expansion mutuelle de leur commerce dans le domaine où la plupart des échanges ont lieu, à savoir les produits industriels, et non l’agriculture.


Als bijvoorbeeld in ontwikkelingslanden gevestigde bedrijven aan de handel in emissierechten zouden kunnen deelnemen, zouden zij kunnen profiteren van kosteneffectieve uitstootreducties.

Par exemple, si les sociétés situées dans les pays en développement pouvaient participer au système d'échange de droits d'émission, elles obtiendraient la possibilité de bénéficier des réductions effectives des émissions.


Door de nieuwe goed te keuren regels zouden ontwikkelingslanden, ook de landen die door de tsunami zijn getroffen, beter kunnen profiteren van de tariefpreferenties die de EU hen aanbiedt.

Les nouvelles règles qui seront adoptées permettront aux pays en développement, notamment ceux qui ont été touchés par le tsunami, de tirer davantage profit des préférences tarifaires que l'UE leur accorde.


De vrijstellingen en overgangsperioden waren in oorsprong bedoeld om ontwikkelingslanden de tijd te gunnen regels in te voeren waarvan zij in beginsel evenveel zouden kunnen profiteren als ontwikkelde landen, maar die op de korte termijn een te zware aanslag op hun middelen zouden vormen. Dit wordt maar al te vaak vergeten.

Les dérogations et les périodes transitoires ont été accordées à l'origine aux pays en développement pour leur laisser le temps de mettre en oeuvre des règles qui devaient leur être aussi profitables qu'aux pays industrialisés, mais qui, à court terme, risquaient de peser indûment sur leurs ressources.


Bij de invoering van een meer geliberaliseerd handelssysteem is de vraag gesteld of bepaalde ontwikkelingslanden wel in staat zouden zijn volop te profiteren van de meer open handelsomgeving.

À mesure que progressait la libéralisation des échanges, des inquiétudes se sont fait jour quant à la capacité de certains pays en développement de profiter pleinement d'un environnement commercial plus ouvert.


w