Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingslanden in toereikende mate bijdragen overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad van december 2009 heeft opnieuw bevestigd dat de EU streeft naar een onderhandelingsproces dat moet leiden tot een wettelijk bindende internationale overeenkomst na 2012 en heeft daarbij benadrukt dat de reductiedoelstelling zou kunnen worden verhoogd tot 30 procent, mits andere ontwikkelde landen zich verplichten tot soortgelijke emissiereducties en ontwikkelingslanden in toereikende mate bijdragen overeenkomstig hun verantwoordelijkheden en respectieve mogelijkheden.

Réaffirmant l’engagement de l’UE en faveur d’un processus de négociation devant conduire à un accord international juridiquement contraignant pour après 2012, le Conseil européen réuni en décembre 2009 a souligné que cet objectif pourrait être relevé à 30 % pour autant que d’autres pays développés s’engagent à des réductions comparables de leurs émissions et que les pays en développement apportent une contribution adaptée en fonction de leurs responsabilités et de leurs capacités individuelles.


In dit verband hebben de EU en haar lidstaten, zoals zij ook duidelijk hebben gemaakt in hun brief van 28 januari 2010 aan de uitvoerend secretaris van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering waarin zij hun bereidheid uitspraken om zich te binden aan het Kopenhagenakkoord, hun streven naar het bereiken van 20 procent reductie van broeikasgasemissies in 2020 ten opzichte van 1990 bevestigd, alsmede het aanbod om over te gaan naar een reductie van 30 procent in 2020 ten opzichte van 1990, op voorwaarde dat andere ontwikkelde landen zich verplichten tot vergelijkbare emissiereducties en ontwikkelingslanden in toereikende mate bijdragen overeenkomstig hun veran ...[+++]

Dans ce contexte, et comme expliqué dans leur lettre du 28 janvier 2010 au secrétaire exécutif de la CCNUCC exprimant leur volonté d’être associés à l’accord de Copenhague, l’UE et ses États membres ont réaffirmé leur engagement d’atteindre 20 % de réduction de leurs émissions de gaz à effet de serre d’ici 2020 par rapport à leur niveau de 1990, et ont réitéré leur offre conditionnelle de passer à 30 % de réduction d’ici 2020 par rapport aux niveaux de 1990, pour peu que les autres pays développés s’engagent en faveur de réductions comparables de leurs émissions et que les pays en développement apportent une contribution adaptée en fonct ...[+++]


Ten slotte is er een heel concreet probleem rond de vele occasievoertuigen die naar de ontwikkelingslanden worden verscheept en in grote mate bijdragen tot de pollutie.

Enfin, il faut souligner le problème très concret que constituent les nombreux véhicules d'occasion expédiés par bateau vers les pays en développement et qui contribuent pour une large part à la pollution.


Ten slotte is er een heel concreet probleem rond de vele occasievoertuigen die naar de ontwikkelingslanden worden verscheept en in grote mate bijdragen tot de pollutie.

Enfin, il faut souligner le problème très concret que constituent les nombreux véhicules d'occasion expédiés par bateau vers les pays en développement et qui contribuent pour une large part à la pollution.


Naast de in lid 15 van artikel 46 bedoelde gegevens moeten overeenkomstig artikel 55 ingediende verzoeken een aantal extra gegevens bevatten : een beschrijving van de goederen die moeten worden verbeurdverklaard, daaronder begrepen voorzover mogelijk de plaats waar deze zich bevinden en indien nodig de geschatte waarde, alsmede een uiteenzetting van de feiten waarop het verzoek berust van de verzoekende Staat die partij is, die toereikend is om de aangezochte Staat die partij is de mogelijkheid te ...[+++]krachtens zijn nationaal recht een bevel tot verbeurdverklaring uit te vaardigen; en in geval van een bevel tot verbeurdverklaring dat ten uitvoer moet worden gelegd, een wettelijk toelaatbaar afschrift van het door de verzoekende Staat die partij is, uitgevaardigde bevel tot verbeurdverklaring waarop het verzoek berust, een uiteenzetting van de feiten en gegevens betreffende de mate waarin om tenuitvoerlegging van het bevel wordt verzocht, een verklaring met vermelding van de maatregelen genomen door de verzoekende Staat die partij is om de derden te goeder trouw op passende wijze te waarschuwen en een regelmatige procedure te waarborgen, alsmede een verklaring op grond waarvan de beslissing tot verbeurdverklaring definitief wordt.

Outre les informations visées au paragraphe 15 de l'article 46, les demandes faites en application de l'article 55 doivent contenir certaines informations complémentaires: une description des biens à confisquer, y compris, dans la mesure du possible, le lieu où ceux-ci se trouvent et, selon qu'il convient, leur valeur estimative; un exposé des faits sur lesquels se fonde l'État Partie requérant qui soit suffisant pour permettre à l'État Partie requis de demander une décision de confiscation sur le fondement de son droit interne; et en cas de décision de confiscation à exécuter, une copie légale de la décision de confiscation de l'État ...[+++]


Naast de in lid 15 van artikel 46 bedoelde gegevens moeten overeenkomstig artikel 55 ingediende verzoeken een aantal extra gegevens bevatten : een beschrijving van de goederen die moeten worden verbeurdverklaard, daaronder begrepen voorzover mogelijk de plaats waar deze zich bevinden en indien nodig de geschatte waarde, alsmede een uiteenzetting van de feiten waarop het verzoek berust van de verzoekende Staat die partij is, die toereikend is om de aangezochte Staat die partij is de mogelijkheid te ...[+++]krachtens zijn nationaal recht een bevel tot verbeurdverklaring uit te vaardigen; en in geval van een bevel tot verbeurdverklaring dat ten uitvoer moet worden gelegd, een wettelijk toelaatbaar afschrift van het door de verzoekende Staat die partij is, uitgevaardigde bevel tot verbeurdverklaring waarop het verzoek berust, een uiteenzetting van de feiten en gegevens betreffende de mate waarin om tenuitvoerlegging van het bevel wordt verzocht, een verklaring met vermelding van de maatregelen genomen door de verzoekende Staat die partij is om de derden te goeder trouw op passende wijze te waarschuwen en een regelmatige procedure te waarborgen, alsmede een verklaring op grond waarvan de beslissing tot verbeurdverklaring definitief wordt.

Outre les informations visées au paragraphe 15 de l'article 46, les demandes faites en application de l'article 55 doivent contenir certaines informations complémentaires: une description des biens à confisquer, y compris, dans la mesure du possible, le lieu où ceux-ci se trouvent et, selon qu'il convient, leur valeur estimative; un exposé des faits sur lesquels se fonde l'État Partie requérant qui soit suffisant pour permettre à l'État Partie requis de demander une décision de confiscation sur le fondement de son droit interne; et en cas de décision de confiscation à exécuter, une copie légale de la décision de confiscation de l'État ...[+++]


Dat de groep van de regionale Lid-Staten die ontwikkelingslanden zijn en de Verenigde Staten, overeenkomstig Sectie 7 b) van de Algemene Normen tot regeling van de toelating van niet-regionale landen tot het lidmaatschap van de Bank, in beperkte mate afzien van hun minimumparticipatierecht bepaald in Artikel VIII, Sectie 4 b) van de Overeenkomst tot oprichting van de Bank,

Que le groupe des pays membres régionaux en développement et les Etats-Unis, conformément à la section 7 b) des Normes générales régissant l'admission de pays extrarégionaux comme membres de la Banque, renoncent, à titre limité, à leur droit de participation minimale spécifié à la section 4 b) de l'article VIII de l'Accord constitutif de la Banque,


(8) De Gemeenschap en haar lidstaten blijven in hoge mate bijdragen tot de bredere inspanningen ter ondersteuning van beleid en maatregelen op het gebied van reproductieve en seksuele gezondheid en rechten in ontwikkelingslanden, en zeggen toe op dit vlak een leidende rol te blijven spelen waarbij voorrang zal worden gegeven aan gezondheidszorg als onderdeel van een algemeen beleid ter bestrijding van armoede .

8. La Communauté et ses États membres continueront à participer largement aux efforts généraux de soutien des politiques et des programmes de santé génésique et sexuelle et des droits connexes dans les pays en développement et s'engagent à continuer à jouer un rôle majeur dans ce domaine en accordant la priorité aux aspects touchant à la santé dans le cadre d'une stratégie globale de lutte contre la pauvreté .


(6) De Gemeenschap en haar lidstaten blijven in hoge mate bijdragen tot de bredere inspanningen ter ondersteuning van beleid en maatregelen op het gebied van reproductieve en seksuele gezondheid en rechten in ontwikkelingslanden, maar zullen deze maatregelen met meer nadruk inpassen in het algemenere beleid ter bestrijding van armoede en ter bevordering van voorlichting;

(6) La Communauté et ses États membres continueront à participer largement aux efforts généraux de soutien des politiques et des programmes de santé et de droits en matière de reproduction et de sexualité dans les pays en développement, tout en inscrivant plus vigoureusement ces politiques dans le programme plus général de lutte contre la pauvreté et de promotion de l'information.


(8) De Gemeenschap en haar lidstaten blijven in hoge mate bijdragen tot de bredere inspanningen ter ondersteuning van beleid en maatregelen op het gebied van reproductieve en seksuele gezondheid en rechten in ontwikkelingslanden, en zeggen toe op dit vlak een leidende rol te blijven spelen waarbij voorrang zal worden gegeven aan gezondheidszorg als onderdeel van een algemener beleid ter bestrijding van armoede;

(8) La Communauté et ses États membres continueront à participer largement aux efforts généraux de soutien des politiques et des programmes de santé et de droits en matière de reproduction et de sexualité dans les pays en développement et s'engagent à continuer à jouer un rôle majeur dans ce domaine en accordant la priorité aux aspects touchant à la santé dans le cadre d'une stratégie globale de lutte contre la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden in toereikende mate bijdragen overeenkomstig' ->

Date index: 2021-10-25
w