Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingen nauwgezet volgt " (Nederlands → Frans) :

Sinds de bijeenkomst van de leiders van de Westelijke Balkan in oktober 2015 volgt de Commissie de ontwikkelingen langs de Westelijke Balkanroute nauwgezet.

Depuis la réunion des chefs d’État ou de gouvernement des Balkans occidentaux en octobre 2015, la Commission suit de près l’évolution de la situation le long de la route des Balkans occidentaux.


De internationale gemeenschap volgt de ontwikkelingen in Libië nauwgezet op.

La communauté internationale suit donc de très près les développements en Libye.


- De zytholoog volgt trends en ontwikkelingen in de markt nauwgezet op en kan hierop inspelen.

- Le zythologue suit de près les tendances et développements du marché et peut y réagir.


5) De Financiële Diensten en Markten (FSMA) volgt de ontwikkelingen met betrekking tot virtuele geldsystemen, zoals Bitcoin, nauwgezet op.

5) L'autorité des services et marchés financiers (FSMA) suit très attentivement les développements relatifs aux systèmes monétaires virtuels tels que le Bitcoin.


Op dit ogenblik volgt de ECB alle ontwikkelingen met betrekking tot opwaartse risico's voor de prijsstabiliteit nauwgezet.

Pour l'heure, la BCE surveille de très près toutes les évolutions relatives aux risques à la hausse pour la stabilité des prix.


De Commissie volgt de ontwikkelingen op de markt in de veehouderijsector zeer nauwgezet, vooral wat de varkens- en pluimveeproductiesectoren betreft.

La Commission suit très attentivement les développements du marché dans le secteur de l’élevage, et plus particulièrement dans le secteur de la production porcine et des volailles.


33. wenst Bulgarije geluk met de stappen die zijn gezet om te zorgen voor een hoog niveau van nucleaire veiligheid bij de kernreactor van Kozloduy; constateert dat de werkgroep atomaire vraagstukken van de Raad een uitermate gunstig rapport heeft uitgebracht over dit hoog niveau van nucleaire veiligheid en constateert welke bijdrage Bulgarije heeft geleverd aan de energievoorziening in de regio; erkent dat Bulgarije tijdens de toetredingsonderhandelingen met de EU belangrijke compromissen heeft gesloten met een aanzienlijke impact op de toekomstige energiesituatie zowel landelijk als in de regio; maakt zich zorgen dat een ingrijpende vermindering van de reservegeneratiecapaciteiten in de regio voorspeld is voor 2010-2012; hamert derhalv ...[+++]

33. félicite la Bulgarie des mesures prises pour assurer un haut niveau de sécurité dans la centrale nucléaire de Kozloduy; note que le groupe Questions nucléaires du Conseil a publié un rapport très favorable sur le niveau élevé de sécurité nucléaire et note la contribution importante de la Bulgarie à l'approvisionnement énergétique de l'ensemble de la région; reconnaît qu'au cours des négociations d'adhésion, la Bulgarie a fait des concessions considérables qui auront un impact important sur la situation énergétique future, à la fois au niveau national et dans la région; exprime sa préoccupation devant la diminution considérable des capacités de réserve de la région qui a été prévue pour 2010–2012; souligne par conséquent l'importance ...[+++]


– Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mijn geachte collega en vriend, rapporteur Swoboda, bedanken voor het werk dat hij geleverd heeft en hem complimenteren met zijn verslag. Uit het verslag blijkt dat de rapporteur de ontwikkelingen in kandidaat-lidstaat Kroatië nauwgezet volgt. Kroatië heeft grote vooruitgang geboekt en belangrijke stappen genomen op weg naar de EU, hetgeen terecht wordt benadrukt in het voorliggende verslag.

- (NL) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier mon collègue et ami, M. Swoboda, pour son travail en tant que rapporteur et à le féliciter pour son rapport, qui témoigne de son vif intérêt pour l’évolution de la Croatie, un pays candidat qui a réalisé d’énormes progrès et entrepris d’importantes démarches en vue d’un rapprochement avec l’UE. Le rapporteur a eu raison de le souligner dans son rapport.


Het is bekend dat de Commissie de ontwikkelingen op Cyprus nauwgezet volgt, in het bijzonder ook wat betreft de "verkiezingen" die op 14 december worden gehouden op het noordelijke deel van het eiland.

Comme chacun sait, la Commission suit attentivement les événements qui se produisent ? Chypre, notamment les "élections" qui se tiendront le 14? décembre dans la partie nord de l’île.


w