Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkeling van competentiepools wordt aangemoedigd " (Nederlands → Frans) :

Het betreft een positieve maatregel, want het is van essentieel belang dat de kennis met betrekking tot de zeldzame ziekten beter verspreid wordt, dat de opsporing van die ziekten wordt bevorderd en dat de ontwikkeling van competentiepools wordt aangemoedigd om de specialisatie van de teams te verzekeren.

Il s'agit d'une mesure positive dans la mesure où il est essentiel de mieux diffuser la connaissance des maladies rares et favoriser leur détection, et de favoriser le développement de pôles de compétences pour assurer la spécialisation des équipes.


De steunverlening van de Europese Investeringsbank Bank ten gunste van mijnbouwprojecten in de ACP-landen gebeurt krachtens het mandaat verleend door het akkoord van Cotonou met als doelstelling duurzame ontwikkeling en uitroeiing van de armoede, in het bijzonder door de « ontwikkeling van concurrerende industriële sectoren, mijnbouw en energiesectoren, terwijl de deelname en de ontwikkeling van de privésector aangemoedigd wordt ».

Les concours de la Banque en faveur de projets d'exploitation minière dans les pays ACP sont accordés en vertu du mandat au titre de l'Accord de Cotonou, dont l'objectif est le développement durable et d'éradication de la pauvreté, notamment grâce au « développement de secteurs industriel, minier et énergétique compétitifs, tout en encourageant la participation et le développement du secteur privé ».


Volgens Brahima Sanou, directeur van het Telecommunication Development Bureau van de ITU, is het niet enkel voor de meisjes en hun gezin een goede zaak dat ze worden aangemoedigd om voor een ICT-loopbaan te kiezen, maar kan het ook een belangrijke hefboom zijn voor de sociaal-economische ontwikkeling van hun land. 1. In mijn vraag nr. 397 van 27 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63) betreffende de werkgelegenheid in ICT lezen we het volgende: "Uit cijfers van Eurostat die op 21 januari 2016 werden gepubliceerd, ...[+++]

Encourager les jeunes filles à choisir une carrière dans les TIC n'est pas seulement bon pour les jeunes filles et leurs familles, cela peut être un accélérateur majeur du développement socio-économique au niveau national", a déclaré le directeur du Bureau de développement des télécommunications de l'UIT, Brahima Sanou. 1. Lors de votre réponse à ma question n° 397 du 27 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63) concernant l'emploi dans les TIC, vous m'aviez indiqué que "selon des chiffres d'Eurostat publiés le 21 janvier 2016, dans l'Union européenne, près de huit millions de personnes étaient employées en 2014 co ...[+++]


De auteurs van de open brief opperen daarom een aantal voorstellen: 1) de kennis van de ziekte en haar symptomen zou moet worden verbeterd, met name bij de huisartsen, omdat een vroegtijdige diagnose vandaag van doorslaggevend belang is voor de overlevingskansen van de patiënt; 2) de diagnoseprocedures (beeldvorming, biopsieën) zouden meer geharmoniseerd moet worden; 3) er zou werk moet worden gemaakt van een grotere specialisatie en van de oprichting van echte referentiecentra voor de behandeling van pancreaskanker; 4) onderzoek en ontwikkeling zouden aa ...[+++]

Ainsi, plusieurs pistes sont avancées dans cette carte blanche: "1) L'amélioration de la connaissance de la maladie et de ses symptômes, particulièrement auprès des médecins généralistes (...) Un diagnostic précoce est aujourd'hui le plus important pour les chances de survie du patient. 2) Une plus grande harmonisation des procédures de diagnostic (imagerie, biopsies). 3) Une spécialisation accrue, avec de véritables centres de référence pour la gestion du cancer du pancréas. 4) Un encouragement et un soutien à la recherche et au développement".


Op mijn vorige vraag omtrent de fietspunten aan stations antwoordde u het volgende: "Niettegenstaande de beslissing van de NMBS zal mijn kabinet er in het kader van het volgende beheerscontract voor zorgen dat de intermodaliteit wordt aangemoedigd en dat de ontwikkeling van de fiets zowel in het Noorden als in het Zuiden van het land wordt gesteund".

A ma question précédente relative aux points vélo dans les gares, vous aviez répondu : "En dépit de la décision de la SNCB, mon cabinet veillera, dans le cadre du prochain contrat de gestion, à ce que l'intermodalité soit encouragée et que, dès lors, le développement du vélo soit soutenu aussi bien au Nord qu'au Sud du pays".


Daarenboven krijgen de fietsers een fietsvergoeding (0,15 euro per kilometer) en wordt carpooling door de Cel Duurzame Ontwikkeling van de FOD Financiën aangemoedigd.

En outre, une indemnité vélo est prévue pour les cyclistes (0,15 euros par kilomètre) et le co-voiturage est encouragé par la Cellule Développement Durable du SPF Finances.


Gelet op het plan van uitvoering van de in 2002 gehouden wereldtopconferentie inzake duurzame ontwikkeling, waarmee de ontwikkeling wordt aangemoedigd van coherente, geïntegreerde informatie over chemische stoffen, zoals door middel van nationale registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen,

Prenant en considération le Plan d'application adopté lors du Sommet mondial pour le développement durable tenu en 2002, qui incite à élaborer des informations cohérentes et intégrées sur les produits chimiques, notamment au moyen des registres nationaux des émissions et transferts de polluants,


HERINNEREND aan Resolutie nr. 54/212 van de Algemene Vergadering van 22 december 1999 waarin de Vergadering de lidstaten en de instellingen van de Verenigde Naties heeft uitgenodigd de internationale samenwerking op het vlak van internationale migraties en van de ontwikkeling te versterken met het oog op de aanpak van de achterliggende oorzaken van de migraties, in het bijzonder die welke verband houden met de armoede en de voordelen die de internationale migraties voor de betrokkenen opleveren maximaal uit te buiten, alsmede de inter ...[+++]

RAPPELANT la résolution nº 54/212 de l'Assemblée générale du 22 décembre 1999, dans laquelle l'Assemblée a instamment engagé les États Membres et les organismes des Nations Unies à renforcer la coopération internationale dans le domaine des migrations internationales et du développement afin de s'attaquer aux causes profondes des migrations, en particulier celles qui sont liées à la pauvreté, et de porter au maximum les avantages que les migrations internationales procurent aux intéressés, et a encouragé, selon qu'il convenait, les mécanismes interrégionaux, régionaux et sous-régionaux à continuer de s'occuper de la question des migratio ...[+++]


Gelet op het plan van uitvoering van de in 2002 gehouden wereldtopconferentie inzake duurzame ontwikkeling, waarmee de ontwikkeling wordt aangemoedigd van coherente, geïntegreerde informatie over chemische stoffen, zoals door middel van nationale registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen,

Prenant en considération le Plan d'application adopté lors du Sommet mondial pour le développement durable tenu en 2002, qui incite à élaborer des informations cohérentes et intégrées sur les produits chimiques, notamment au moyen des registres nationaux des émissions et transferts de polluants,


8. ervoor te pleiten dat de investeringen die nuttig zijn voor de herindustrialisering van de EU, bijvoorbeeld in innovatie, onderzoek en onderwijs, ondersteund en aangemoedigd worden door de Europese instanties in het bijzonder om de ontwikkeling van nieuwe technologieën te stimuleren en de ontwikkeling van een milieuvriendelijke kringloopeconomie te steunen;

8. de plaider pour que les investissements utiles à la réindustrialisation de l'UE, par exemple, en matière d'innovation, de recherche, et d'éducation soient soutenus et encouragés par les instances européennes, notamment en vue de favoriser le développement de technologies émergentes et de soutenir l'émergence d'une économie circulaire respectueuse de notre environnement;


w