Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkeling en goodwill in beginsel steeds " (Nederlands → Frans) :

De Richtlijn 2013/34/EU bepaalt in artikel 12, elfde lid, tweede alinea, immers dat kosten van ontwikkeling en goodwill in beginsel steeds moeten worden afgeschreven over hun gebruiksduur.

La directive 2013/34/UE prévoit en effet en son article 12, paragraphe 11, alinéa 2, que les frais de développement ainsi que le goodwill doivent en principe être amortis sur leur durée d'utilisation.


4. benadrukt dat stabiliteit en veiligheid in de MONA-regio van fundamenteel belang zijn voor de veiligheid van de EU; onderstreept dat ISIS/Da'esh en andere terroristische organisaties jaren geleden wortel hebben geschoten in Irak en Syrië en dat zij streven naar regionale invloed; stellen vast dat de overwinningen van de groepering het gevolg zijn van institutionele, democratische en veiligheidscrises in deze landen en de doorlaatbaarheid van hun gemeenschappelijke grens; onderstreept dat de rekruteringscapaciteit en de expansie van ISIS/Da'esh en het al-Nusra-front worden gevoed door de economische, politieke, sociale en culturele ...[+++]

4. insiste sur le fait que la stabilité et la sécurité de la région MOAN sont fondamentales pour la sécurité de l'Union; rappelle que le groupe "État islamique" et les autres organisations terroristes sont établies en Iraq et en Syrie depuis de nombreuses années et qu'ils cherchent à établir une influence régionale; fait observer que les victoires du groupe s'expliquent par la crise des institutions, de la démocratie et de la sécurité dans ces pays et par la porosité de leurs frontières communes; rappelle que la capacité à recruter et l'expansion du groupe "État islamique" et du Front al-Nosra sont alimentés par la crise économique, politique, sociale et culturelle que traverse la région; invite l'Union européenne, en association avec l ...[+++]


Daarin is verandering gekomen ten gevolge van de ontwikkeling van de justitiële samenwerking binnen de Europese Unie en van het Schengen-akkoord, een samenwerking die steeds verder gaat door het bekende beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen dat wordt ingevoerd door middel van kaderbesluiten, en ten gevolge van de ontwikkeling van de internationale criminaliteit met talrijke actoren die afkomstig ...[+++]

Cela a changé suite à l'évolution de la coopération judiciaire au sein de l'Union européenne et Schengen, qui va de plus en plus loin avec le fameux principe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires, qui se met en place par moyen de décision-cadres, et suite à l'évolution de la criminalité internationale avec de nombreux auteurs venant des anciens pays de l'Est » (2) .


Daarin is verandering gekomen ten gevolge van de ontwikkeling van de justitiële samenwerking binnen de Europese Unie en van het Schengen-akkoord, een samenwerking die steeds verder gaat door het bekende beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen dat wordt ingevoerd door middel van kaderbesluiten, en ten gevolge van de ontwikkeling van de internationale criminaliteit met talrijke actoren die afkomstig ...[+++]

Cela a changé suite à l'évolution de la coopération judiciaire au sein de l'Union européenne et Schengen, qui va de plus en plus loin avec le fameux principe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires, qui se met en place par moyen de décision-cadres, et suite à l'évolution de la criminalité internationale avec de nombreux auteurs venant des anciens pays de l'Est » (2) .


1. Daar zij erkennen dat de dienstensector van steeds groter belang is voor de ontwikkeling van hun economieën, onderstrepen de partijen, binnen de grenzen van hun bevoegdheden, het belang van strikte naleving van de Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten (General Agreement on Trade in Services ­ GATS), en met name het beginsel van de meestbegunstigingsbehandeling en met inbegrip van de toepasselijke protocollen met de daaraan gehechte ...[+++]

1. Reconnaissant l'importance grandissante du commerce des services pour la croissance de leurs économies, les parties, dans les limites de leurs compétences respectives, soulignent l'importance de la stricte observance de l'accord général sur le commerce des services (GATS), et notamment le principe du traitement de la nation la plus favorisée, et ses protocoles applicables et engagements annexés.


Naast de rationale van het cohesiebeleid, dat een centrale pijler is en moet blijven van enerzijds de nieuwe doelstellingen voor duurzame ontwikkeling en anderzijds de hulpverlening aan regio's met het oog op de uitdagingen waarvoor ze door de globalisering worden gesteld, die hun ontwikkeling steeds meer zal beïnvloeden, meent de Commissie dat we allemaal moeten blijven werken aan versterking van de uitvoeringsmechanismen van het cohesiebeleid, uitgaande van het beginsel van een g ...[+++]

Au-delà de la logique de la politique de cohésion, qui est et doit rester un pilier central pour réaliser les nouveaux objectifs de développement durable, et afin d’aider les régions à faire face aux défis mondiaux qui influeront de plus en plus sur leur développement, la Commission pense que nous devons tous continuer à renforcer les mécanismes de réalisation de la politique de cohésion construits sur les principes d’une approche intégrée, le partenariat et la gouvernance multilatérale.


4. benadrukt het snel veranderende karakter van de Europese sporteconomie, die steeds meer gebaseerd is op investering in en ontwikkeling van innovatieve sportprogramma’s via digitale technologieën; erkent de noodzaak ondermijning van intellectuele-eigendomsrechten en goodwill tegen te gaan, piraterij tot een minimum te beperken en de mogelijkheden voor onwettige activiteiten op het internet te verkleinen;

4. souligne que la nature de l'économie du sport européenne se modifie rapidement, celle-ci étant de plus en plus fondée sur l'investissement dans des contenus sportifs innovants et sur leur élaboration au moyen de technologies numériques; mesure la nécessité de prévenir les menaces sur les droits de propriété intellectuelle et l'image de marque, de limiter au maximum le piratage et de réduire le champ ouvert à des opérations illégales sur l'Internet;


14. beklemtoont het snel veranderende karakter van de Europese sporteconomie, die steeds meer gebaseerd is op investeringen in en ontwikkeling van innovatieve sportinhoud door middel van digitale technologieën; erkent dat het noodzakelijk is de ondermijning van intellectuele eigendomsrechten en goodwill te voorkomen, piraterij tot een minimum terug te brengen en de mogelijkheden voor illegale operaties in online-omgevingen te bepe ...[+++]

14. souligne que la nature de l'économie européenne du sport se modifie rapidement, étant de plus en plus fondée sur l'investissement dans des contenus sportifs innovants et sur leur élaboration au moyen de technologies numériques; reconnaît la nécessité de prévenir les menaces sur les droits de propriété intellectuelle et les biens immatériels, de limiter au maximum le piratage et de réduire le champ ouvert à des opérations illégales sur l'Internet;


– (RO) Voorzitter, dit pakket voorschriften heeft een duidelijk Europese connotatie, zowel in beginsel als in essentie, hoewel nog steeds de term “internationaal” wordt gebruikt, terwijl het pakket gericht is op de ontwikkeling van de interne markt.

– (RO) Monsieur le Président, ce paquet législatif a une réelle connotation européenne, aussi bien sur le principe que sur le fond, bien qu'il conserve la désignation «international», tout en militant pour le développement du marché intérieur.


1. Daar zij erkennen dat de dienstensector van steeds groter belang is voor de ontwikkeling van hun economieën, onderstrepen de partijen, binnen de grenzen van hun bevoegdheden, het belang van strikte naleving van de Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten (General Agreement on Trade in Services - GATS), en met name het beginsel van de meestbegunstigingsbehandeling en met inbegrip van de toepasselijke protocollen met de daaraan gehechte ...[+++]

1. Reconnaissant l'importance grandissante du commerce des services pour la croissance de leurs économies, les parties, dans les limites de leurs compétences respectives, soulignent l'importance de la stricte observance de l'accord général sur le commerce des services (GATS), et notamment le principe du traitement de la nation la plus favorisée, et ses protocoles applicables et engagements annexés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling en goodwill in beginsel steeds' ->

Date index: 2025-07-03
w