Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkeling een initiatief in gang gezet onder » (Néerlandais → Français) :

De Ombudsman heeft 382 op klachten gebaseerde onderzoeken geopend en 14 bijkomende onderzoeken op zijn eigen initiatief in gang gezet (respectievelijk 323 en 12 in 2010).

Le médiateur a ouvert 382 enquêtes sur la base de plaintes et a lancé 14 enquêtes supplémentaires de sa propre initiative (323 et 12, respectivement, en 2010).


Met het oog op de periode 2007-2013 heeft de Commissie onlangs in nauwe samenwerking met de Europese Investeringsbank en de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling een initiatief in gang gezet onder de naam JASPERS (Joint Assistance for Supporting Projects in European Regions (Gezamenlijke bijstand bij het ondersteunen van projecten in Europese regio's)).

En préparation de la période 2007-2013, la Commission a récemment lancé l’initiative JASPERS (Joint Assistance for Supporting Projects in European Regions-Assistance conjointe à la réalisation de projets dans les régions d’Europe) en étroite collaboration avec la Banque européenne d’investissement et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement.


Gewestelijk directeur Karel Anthonissen van de club deelde aan de pers mee dat de beruchte uitzending van Panorama over zwart geld in het voetbal in december 2012 veel in gang heeft gezet, en dat verschillende clubs onder de loep werden genomen in alle provincies.

Le directeur régional du club, Karel Anthonissen, a fait savoir à la presse que la fameuse émission Panorama sur l'argent au noir dans le football diffusée en décembre 2012 avait constitué l'élément déclencheur et que plusieurs clubs avaient été inspectés dans l'ensemble des provinces.


Dit proces is in gang gezet op 23 november 2011, met de ondertekening van het politieke overgangs­akkoord en het uitvoeringsmechanisme in overeenstemming met het initiatief van de Samenwerkingsraad van de Golf.

Ce processus a été lancé le 23 novembre 2011, par la signature de l'accord sur la transition politique et le mécanisme de mise en œuvre, conformément à l'initiative du Conseil de coopération du Golfe.


Zo hebben wij bijvoorbeeld een belangrijk initiatief in gang gezet voor het ontwikkelen van pandemische influenzavaccins.

Nous avons par exemple lancé une initiative de taille en matière de développement des vaccins contre la grippe pandémique.


Sommige lidstaten, zoals Finland, werken aan een eigen analyse, hetgeen ik een prima initiatief vind, en de Commissie heeft een zeer grondige studie in gang gezet onder de naam eImpact.

Certains États membres, comme la Finlande, ont commencé leur propre analyse, que je salue, et la Commission a commencé une étude très complète intitulée eImpact.


Onlangs heeft de Commissie een speciaal initiatief in gang gezet dat ten doel heeft een koppeling te maken tussen alle soorten maatregelen die nodig zijn om obesitas te bestrijden, het “EU-actieplatform Voeding, lichaamsbeweging en gezondheid”, een initiatief dat in deze context wellicht interessant is.

La Commission a récemment lancé une initiative spéciale visant à créer des liens entre tous les types d’actions nécessaires pour lutter contre l’obésité. Elle s’intitule «Alimentation, activité physique et santé - une plateforme d’action européenne» et pourrait revêtir un certain intérêt dans ce contexte.


10. De EU blijft openstaan voor de ontwikkeling van bilaterale betrekkingen met Belarus, onder andere in de context van een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst en het Europees Nabuurschapsbeleid, op voorwaarde dat de Belarussische autoriteiten blijk geven van hun oprechte bereidheid de mensenrechten, de rechtsstaat en de democratische waarden te eerbiedigen, en democratische hervormingen op ...[+++]

10. L'UE reste disposée à développer des relations bilatérales avec la Biélorussie, y compris dans le cadre d'un accord de partenariat et de coopération et de la politique européenne de voisinage, à condition que les autorités biélorusses témoignent d'une volonté sincère de respecter les droits de l'homme, l'État de droit et les valeurs démocratiques et d'entamer des réformes démocratiques.


Om de lidstaten bij de voorbereiding te helpen, heeft de Europese Commissie de discussie hierover alvast in gang gezet door een ontwerp te laten verschijnen van een reeks voorstellen onder de titel "Cohesiebeleid ter ondersteuning van groei en werkgelegenheid: Communautaire strategische richtsnoeren, 2007-2013“.

Afin d’aider les États membres pendant la phase de préparation, la Commission européenne a déjà ouvert le débat en publiant une série d’avant-projets de propositions intitulée «Une politique de cohésion pour soutenir la croissance et l’emploi: orientations stratégiques communautaires 2007-2013».


Dit programma is vooral afgestemd op de behoeften van achtergestelde gebieden en het is erop gericht gebruik te maken van het in die en andere gebieden aanwezige potentieel om een ontwikkeling op basis van plaatselijke bedrijven en plaatselijk initiatief op gang te brengen.

Le programme répond aux besoins des zones défavorisées et vise à actualiser le potentiel de ces dernières et d'autres zones pour parvenir à un développement fondé sur les entreprises et initiatives locales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling een initiatief in gang gezet onder' ->

Date index: 2025-03-10
w