Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkeld tijdens verschillende bilaterale bezoeken " (Nederlands → Frans) :

Haar technische onderhandelingsteams hebben de standpunten van de EU besproken en verder ontwikkeld tijdens verschillende bilaterale bezoeken aan derde landen.

Ses équipes de négociation technique ont discuté et développé plus en profondeur les positions de l’UE pendant diverses visites bilatérales dans les pays tiers.


Tijdens bilaterale bezoeken, met name van de eerste ministers Van Rompuy en Leterme in 2009, gaf België President Hamid Karzaï te kennen dat onze steun aan Afghanistan onder meer afhankelijk is van de verbintenissen die Afghanistan aangaat op het gebied van goed bestuur en corruptiebestrijding.

Au cours de visites bilatérales, entre autres des premiers ministres Van Rompuy et Leterme en 2009, la Belgique a laissé entendre au président Hamid Karzaï que des engagements en termes de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption sont une condition de notre soutien à l'Afghanistan.


Tijdens bilaterale bezoeken, ondermeer van eerste ministers Van Rompuy en Leterme in 2009, heeft België aan president Karzai laten verstaan dat engagementen qua goed bestuur en de strijd tegen de corruptie noodzakelijk zijn voor onze steun aan Afghanistan.

Au cours de visites bilatérales, entre autres des premiers ministres Van Rompuy et Leterme en 2009, la Belgique a laissé entendre au président Hamid Karzaï que des engagements en termes de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption sont une condition de notre soutien à l'Afghanistan.


De minister van Buitenlandse Zaken heeft tijdens verschillende bezoeken aan de regio de rol van vrouwen gepromoot.

Le ministre des Affaires étrangères s'est attelé à promouvoir le rôle des femmes à l'occasion de plusieurs visites dans la région.


Deze bekommernis ligt aan de basis van de Belgische samenwerking tijdens verschillende politieke dialogen (gemengde commissie, partnercomité, bilaterale consultaties, enz) met de partners (prioritaire ontwikkelingslanden en organisaties van het VN-systeem en Bretton Woods instellingen, en de civiele maatschappij).

Cette préoccupation est au centre de la coopération belge au développement lors des différents dialogues politiques (commission mixte, comité de partenaires, consultation bilatérale, etc) avec les partenaires (pays en développement prioritaires, organisations du système des Nations Unies et Institutions de Bretton Woods, Organisations de la société civile).


M. overwegende dat de onderhandelende partijen ernaar streven ACTA uit te breiden tot ontwikkelingslanden en handelspartners in opkomende economieën; overwegende dat belangrijke handelspartners tijdens de TRIP's-Raad van de WTO hebben aangevoerd dat ACTA wellicht strijdig is met de TRIP's-overeenkomst en andere WTO-overeenkomsten, risico's inhoudt voor WTO-recht en -procedures doordat zij buiten het rechtskader van de WTO functioneert, het evenwicht van rechten, verplichtingen en flexibele interpretaties die zorgvuldig zijn ontwikkeld in verschillende WT ...[+++]

M. considérant que l'objectif des parties aux négociations est d'étendre l'ACAC aux partenaires commerciaux qui sont des pays en développement et des pays émergents; considérant que certains partenaires commerciaux importants ont affirmé au Conseil des ADPIC de l'OMC que l'ACAC risque d'être contraire à l'accord de l'OMC sur les ADPIC et à d'autres accords de l'OMC, de mettre en danger la réglementation et les procédures de l'OMC en opérant hors de son cadre juridique, de saper l'équilibre entre droits, obligations et marges de manœuvre qui avait été réglé soigneusement durant les négociations de divers accords à l'OMC, de biaiser le co ...[+++]


86. stelt de partnerlanden en de verschillende bilaterale en multilaterale crediteuren voor vrijgevige, creatieve manieren te bedenken om de kwestie van de schuldenlast aan te pakken; vestigt in dit verband de aandacht op tijdens Ibero-Amerikaanse topconferenties geopperde initiatieven voor het omzetten van schulden in investeringen in maatschappij en onderwijs;

86. propose aux partenaires et aux différents créanciers bilatéraux et multilatéraux de rechercher des solutions nouvelles et généreuses au problème de la dette; à cette fin, insiste sur les initiatives en matière de conversion de la dette par l'investissement social et éducatif, à l'occasion des sommets ibéro-latino-américains;


86. stelt de partnerlanden en de verschillende bilaterale en multilaterale crediteuren voor vrijgevige, creatieve manieren te bedenken om de kwestie van de schuldenlast aan te pakken; vestigt in dit verband de aandacht op tijdens Ibero-Amerikaanse topconferenties geopperde initiatieven voor het omzetten van schulden in investeringen in maatschappij en onderwijs;

86. propose aux partenaires et aux différents créanciers bilatéraux et multilatéraux de rechercher des solutions nouvelles et généreuses au problème de la dette; à cette fin, insiste sur les initiatives en matière de conversion de la dette par l'investissement social et éducatif, à l'occasion des sommets ibéro-latino-américains;


In de mededeling van september 2007 hebben we de noodzaak onderstreept alle mogelijkheden te benutten die de hervormingen van het Europees beleid in de periode 2007-2013 bieden. Tijdens mijn verschillende en talrijke bezoeken aan de ultraperifere regio’s heb ik kunnen zien dat er al veel initiatieven in die richting zijn genomen. Wel denk ik dat deze initiatieven verder moeten worden versterkt en ontwikkeld.

Dans notre communication de septembre 2007, nous avons souligné la nécessité d’exploiter toutes les opportunités offertes par les réformes des politiques européennes pendant la période 2007-2013, et lors de mes nombreuses visites dans les régions ultrapériphériques, j’ai pu constater que des initiatives avaient été prises dans ce sens, bien que je pense que ces initiatives doivent être développées et renforcées.


Ik heb deelgenomen aan verschillende ministerraden waarbij de ministers van Ontwikkelingssamenwerking uitgenodigd waren en ik heb bepaalde modaliteiten uiteengezet over de werking van het actieplan met verschillende Europese collega's, ook tijdens de bilaterale contacten.

J'ai participé aux différentes réunions ministérielles auxquelles les ministres du Développement étaient conviés et je me suis entretenu de certaines modalités de la mise en œuvre du plan d'action avec plusieurs collègues européens, y compris lors d'entretiens bilatéraux.


w