Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerpen werd besloten » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de onderlinge samenhang van de twee ontwerpen werd besloten één enkel verslag uit te brengen, dat op 25 november 2003 ter goedkeuring aan de commissie werd voorgelegd.

Eu égard au fait que les deux projets forment un ensemble, il a été décidé d'établir un seul rapport, qui a été soumis à l'approbation de la commission le 25 novembre 2003.


Gelet op de onderlinge samenhang van de twee ontwerpen werd besloten één enkel verslag uit te brengen, dat op 25 november 2003 ter goedkeuring aan de commissie werd voorgelegd.

Eu égard au fait que les deux projets forment un ensemble, il a été décidé d'établir un seul rapport, qui a été soumis à l'approbation de la commission le 25 novembre 2003.


4. Voor zover de rechten die zij bezit op de technologie, de knowhow en de productie- en constructietechnieken van de Basis en haar uitrusting, alsook op de plannen, ontwerpen en modellen van de Basis, geeft de IPF de toegang ertoe aan het Poolsecretariaat om de voorbereiding en de goede uitvoering te garanderen van alle uitbreidings- of verbeteringswerken waartoe werd besloten conform artikel 3, § 6.

4. Dans la mesure des droits qu'elle détient sur la technologie, le savoir-faire et les techniques de fabrication et de construction de la Station et de ses équipements, ainsi que sur les plans, dessins et modèles de conception de la Station, l'IPF en accorde l'accès au Secrétariat polaire afin d'assurer la préparation et la bonne exécution de tous travaux d'extension, d'amélioration ou de réfection qui seraient décidés conformément à l'article 3, § 6.


In het kader van de invoering van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan (hierna NVGP-B) werd besloten een logo te ontwerpen.

Dans le cadre de la mise en oeuvre du Plan National Nutrition Santé (ci-après PNNS-B), il a été décidé de créer un logo.


Aangezien de aanwending van het recht tot kennisname voorafgaande technische wijzigingen op het vlak van het Rijksregister vereiste en deze aanpassingen een bepaalde tijd in beslag hebben genomen, werd er besloten, teneinde de aanwending van de voormelde rechten tot inzage en verbetering niet te vertragen, het eerste ontwerp op te splitsen in twee afzonderlijke ontwerpen van koninklijk besluit.

La mise en oeuvre du droit de prendre connaissance ayant nécessité des modifications techniques préalables au niveau du Registre national et vu que ces adaptations ont pris un certain temps, il a été décidé, afin de ne pas retarder la mise en oeuvre des droits de consultation et de rectification ci-avant mentionnés, de scinder le premier projet en deux projets d'arrêtés royaux distincts.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


Teneinde de aanwending van de bij dit besluit ingestelde rechten tot inzage en verbetering niet te vertragen, werd er derhalve besloten dit ontwerp op te splitsen in twee afzonderlijke ontwerpen van koninklijk besluit.

Dès lors, afin de ne pas retarder la mise en oeuvre des droits de consultation et de rectification développés dans le présent arrêté, il a été décidé de scinder le présent projet en deux projets d'arrêtés royaux distincts.


Na beraadslaging in de raad van bestuur, waarbij verschillende voorstellen werden onderzocht, werd om budgettaire redenen besloten geen nieuw logo te ontwerpen voor dat briefpapier maar het bestaande BDBH-logo aan te wenden.

Après délibération du conseil d'administration examinant différentes propositions, il a été décidé pour des raisons budgétaires de ne pas faire créer un nouveau logo pour le papier à lettre mais de tirer parti du logo-OBCE existant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpen werd besloten' ->

Date index: 2021-03-12
w