Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp-maatregelen onverwijld opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Het Comité Schengengrenscode, dat op 19 oktober 2009 is geraadpleegd, heeft geen advies uitgebracht, waardoor de Commissie er overeenkomstig artikel 5 bis, lid 4, onder a), van Besluit 1999/468/EG van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (10) toe gehouden was haar voorstel met de ontwerp-maatregelen onverwijld voor te leggen aan het Europees Parlement en aan de Raad,

Le Comité du code frontières Schengen, consulté le 19 octobre 2009, n’a pas émis d’avis, de sorte que la Commission a dû, conformément à l’article 5 bis, paragraphe 4, point a), de la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l’exercice des compétences d’exécution conférées à la Commission (10), soumettre au Conseil une proposition relative aux mesures à prendre et la transmettre en même temps au Parlement européen,


364. Het eerste deel van artikel 21, 1, b, neemt de tekst van het ontwerp (artikel 20, b) over en bepaalt dat de Centrale Autoriteit van de Staat van opvang de passende maatregelen neemt om het kind te beschermen, zodanig dat « in overleg met de Centrale Autoriteit van de Staat van herkomst, onverwijld zorg wordt gedragen voor herplaatsing van het kind met het oog op adoptie ».

364. La première partie de l'alinéa b reprend le texte du projet (article 20, alinéa b) et prévoit que l'Autorité centrale de l'État d'accueil prend les mesures utiles à la protection de l'enfant, de manière, « en consultation avec l'Autorité centrale de l'État d'accueil, [à] assurer sans délai un nouveau placement de l'enfant en vue de son adoption ».


364. Het eerste deel van artikel 21, 1, b, neemt de tekst van het ontwerp (artikel 20, b) over en bepaalt dat de Centrale Autoriteit van de Staat van opvang de passende maatregelen neemt om het kind te beschermen, zodanig dat « in overleg met de Centrale Autoriteit van de Staat van herkomst, onverwijld zorg wordt gedragen voor herplaatsing van het kind met het oog op adoptie ».

364. La première partie de l'alinéa b reprend le texte du projet (article 20, alinéa b) et prévoit que l'Autorité centrale de l'État d'accueil prend les mesures utiles à la protection de l'enfant, de manière, « en consultation avec l'Autorité centrale de l'État d'accueil, [à] assurer sans délai un nouveau placement de l'enfant en vue de son adoption ».


De voorgestelde maatregelen van het ontwerp van programmawet maken het mogelijk dit debat opnieuw te voeren.

Les mesures proposées dans le projet de loi-programme permettent d'ouvrir à nouveau ce débat.


Het ontwerp beantwoordt hiermee aan het internationale verdragsrecht en verkrijgt opnieuw zijn volle draagwijdte ter verwezenlijking van de vooropgestelde maatschappelijke hoofddoelstelling, meer bepaald een sluitend verbod op tabaksreclame in te voeren als element in een reeks van maatregelen om het roken in ons land substantieel te verminderen.

Le projet est ainsi conforme au droit international des traités et récupère complètement sa portée initiale, qui doit lui permettre de réaliser l'objectif social principal qui est le sien, c'est-à-dire plus particulièrement instaurer une interdiction cohérente de la publicité pour les produits du tabac en tant qu'élément d'une série de mesures visant à réduire le tabagisme de manière substantielle dans notre pays.


Indien binnen die termijn door het Europees Parlement terzake een resolutie is aangenomen, behandelt de Commissie de ontwerp-maatregelen opnieuw.

Si, pendant ce délai, le Parlement européen adopte une résolution, la Commission réexaminera le projet de mesures.


Indien het Europees Parlement binnen deze termijn een resolutie heeft aangenomen, zal de Commissie de ontwerp-maatregelen opnieuw onderzoeken.

Si, pendant ce délai, le Parlement européen adopte une résolution, la Commission devrait réexaminer son projet de mesures.


6. Wanneer een lidstaat overeenkomstig lid 5 besluit noodvaccinatie toe te passen, wordt dat besluit onverwijld opnieuw bezien in het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, en worden communautaire maatregelen vastgesteld volgens de in artikel 89, lid 3, bedoelde procedure.

6. Toute décision relative à une vaccination d'urgence introduite par un État membre conformément au paragraphe 5 est immédiatement examinée par le comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale et donne lieu à l'adoption de mesures communautaires selon la procédure prévue à l'article 89, paragraphe 3.


6. De Commissie legt de ontwerp-maatregelen onverwijld ter behandeling voor aan het Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen inzake geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik met het oog op de toepassing van de procedure van artikel 8.

6. La Commission soumet aussitôt les mesures proposées au comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives aux médicaments vétérinaires en vue de l'application de la procédure prévue à l'article 8.


De andere maatregelen werden in de vorm van een ontwerp in de Kamer ingediend, maar het Vlaams Parlement heeft opnieuw - met eenparigheid van stemmen - een belangenconflict ingeroepen tegen het wetsontwerp tot aanwijzing van magistraten en toegevoegde substituten te Brussel.

Les deux dernières mesures ont été déposées sous forme de projets à la Chambre mais le Parlement flamand, vient à nouveau - et à l'unanimité - de voter la procédure de conflit d'intérêts à l'encontre du projet de loi visant à la nomination de magistrats et de substituts de complément à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp-maatregelen onverwijld opnieuw' ->

Date index: 2023-07-18
w