Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp-franchimont heeft " (Nederlands → Frans) :

­ de magistraat moet opnieuw een centrale plaats krijgen bij de controle op het onderzoek zoals het ontwerp-Franchimont heeft voorgesteld.

­ le magistrat doit être replacé au centre du contrôle des enquêtes, comme il est proposé aussi dans le projet Franchimont.


­ de magistraat moet opnieuw een centrale plaats krijgen bij de controle op het onderzoek zoals het ontwerp-Franchimont heeft voorgesteld.

­ le magistrat doit être replacé au centre du contrôle des enquêtes, comme il est proposé aussi dans le projet Franchimont.


Deze geeft aan de onderzoeksrechter wat hij wil geveN. - Dit heeft men juist willen vermijden in het ontwerp-Franchimont (Stuk Senaat, nr. 1-704/4), waar men aan de onderzoeksrechter de leiding en de verantwoordelijkheid heeft gegeven van het onderzoek.

C'est précisément ce que l'on a voulu éviter dans le projet Franchimont (do c. Sénat, nº 1-704/4), où l'on a confié la direction et la responsabilité de l'instruction au juge d'instruction.


De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, DI ANTONIO BIJLAGE 2 14 NOVEMBER 2013. - Advies van de CRAT betreffende het ontwerp tot herziening van het gewestplan Philippeville-Couvin met het oog op de opneming van ontginningsgebieden en compensatiegebieden (Merlemont, Sautour, Franchimont en Villers-le-Gambon) INLEIDING Aanhangigmaking en antwoord Met haar schrijven ontvangen op 20 september 2013, heeft het DGO4 om het advies gevraagd van de ...[+++]

Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, C. DI ANTONIO 14 NOVEMBRE 2013. - Avis de la CRAT relatif au projet de révision du plan de secteur de Philippeville-Couvin en vue de l'inscription de zones d'extraction et de compensations à Philippeville (Merlemont, Sautour, Franchimont et Villers-le-Gambon) INTRODUCTION Saisine et réponse Par son courrier reçu le 20 septembre 2013, la DGO4 a sollicité l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire (CRAT) sur ledit projet.


Het eerste tussentijds verslag heeft de regering ertoe aangezet haar ontwerp te wijzigen, terwijl het tweede ons een goede discussiebasis heeft verleend voor de voorbereiding van het ontwerp-Franchimont.

Le premier rapport intermédiaire a amené le gouvernement à amender son projet tandis que le second nous a permis d'avoir une bonne base de discussion pour la préparation du grand Franchimont.


In tweeënenhalf jaar tijd heeft de regering een groot aantal hervormingen van de rechterlijke organisatie voorgesteld of gesteund, zoals de hervorming van de griffies, de instelling van een college van procureurs-generaal en van de functie van nationaal magistraat, de maatregelen om de achterstand weg te werken, de hervorming van de voorwaardelijke invrijheidstelling en van het strafblad, een betere bescherming van het slachtoffer, het ontwerp-Franchimont met betrekking tot de strafrechtspleging, de hervorming van de rechtshulp op bas ...[+++]

Le gouvernement a entamé ou soutenu, en deux ans et demi, un nombre important de réformes de l'organisation judiciaire, comme la réforme des greffes des tribunaux, l'institution du collège des procureurs généraux et de la fonction de magistrat national, la revalorisation des assemblées générales des magistrats, les mesures pour résorber l'arriéré, la réforme du système des libérations conditionnelles et du casier judiciaire, une meilleure prise en compte de rôle des victimes, le projet-Franchimont relatif à la procédure pénale, la réforme de l'aide légale fondée sur les propositions de MM. Giet et Viseur.Toutefois, il n'a pas su donner à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp-franchimont heeft' ->

Date index: 2025-06-06
w