Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp-cfr te vieren » (Néerlandais → Français) :

De Europese sociale partners en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa (cfr. haar aanbeveling 1022 (1986) betreffende het Europees Sociaal Handvest : « un bilan politique ») werden over het ontwerp van Protocol geraadpleegd.

Les partenaires sociaux européens et l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (cf. sa Recommandation 1022 (1986) relative à la Charte sociale européenne : « un bilan politique ») ont été consultés sur le projet de Protocole.


De Europese sociale partners en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa (cfr. haar aanbeveling 1022 (1986) betreffende het Europees Sociaal Handvest : « un bilan politique ») werden over het ontwerp van Protocol geraadpleegd.

Les partenaires sociaux européens et l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (cf. sa Recommandation 1022 (1986) relative à la Charte sociale européenne : « un bilan politique ») ont été consultés sur le projet de Protocole.


De commissie waartoe ik en mijn collega’s behoren, zal in het nieuwe jaar zelfs een receptie organiseren met het Sloveense voorzitterschap om de geboorte van het ontwerp-CFR te vieren. Dus we willen hier echt iets van maken en het werk voortzetten.

En effet, la commission à laquelle moi et mes collègues appartenons organisera, à la nouvelle année, une réception avec la présidence slovène en vue de célébrer l’arrivée du CCR académique. Nous désirons donc réellement faire aboutir le projet et continuer le travail.


Om het tienjarig bestaan van de euromunten en –biljetten te vieren, geven de eurolanden echter begin 2012 een herdenkingsmunt van twee euro uit met een gezamenlijk ontwerp op de nationale zijde.

Mais début 2012, tous les États membres de la zone euro émettront une pièce commémorative de deux euros avec un dessin commun pour célébrer les dix ans de la mise en circulation des pièces et des billets en euros.


Elke lidstaat mag ook herdenkings- en jubileummunten met een speciaal ontwerp in omloop brengen om een belangrijke nationale of Europese gebeurtenis te vieren.

Chaque État membre a en outre le droit de mettre en circulation des pièces commémoratives au dessin spécifique afin de célébrer des événements ayant une grande importance nationale ou européenne.


Om het tienjarig bestaan van de euromunten en –biljetten te vieren, geven de eurolanden echter begin 2012 een jubileummunt van 2 euro uit met een gezamenlijk ontwerp op de nationale zijde.

Mais début 2012, tous les États membres de la zone euro émettront une pièce commémorative de 2 euros avec un dessin commun pour célébrer les dix ans de la mise en circulation des pièces et des billets en euros.


De Commissie heeft nog niet besloten hoe ze te werk zal gaan bij het selecteren van die onderdelen van het ontwerp-CFR die in het uiteindelijke CFR van de Commissie worden opgenomen, aangezien dit besluit mede afhangt van de inhoud van het ontwerp-CFR dat de onderzoekers zullen uitwerken.

La Commission n’a pas encore décidé de la manière de sélectionner les parties du CCR académique qui seront intégrées dans le CCR final de la Commission, étant donné que cette décision dépend du contenu du projet de CCR que les chercheurs fourniront.


- overwegende dat het besluit over de vraag welke onderdelen van het ontwerp-CFR in de uiteindelijke CFR moeten worden opgenomen en het besluit over de werkingssfeer van het CFR ten zeerste politiek van aard zijn,

- considérant que la décision concernant les parties du projet de CCR, résultant des débats académiques, à intégrer dans le CCR final, ainsi que la décision relative à la portée du CCR, revêtent un caractère politique majeur,


We hebben nu mijlpalen bereikt mijnheer de Voorzitter, waar zij zelfs niet op durfden te hopen, en de droom van een Europese Grondwet kan eindelijk werkelijkheid worden, een droom die twintig jaar geleden al gestalte kreeg toen op 14 februari 1984 het Europees Parlement met een overgrote meerderheid het onder leiding van de heer Spinelli opgestelde ontwerp aannam. Nu vieren wij dezelfde datum als ontstaansdatum van het constitutioneel proces.

Nous avons désormais atteint certains objectifs, Monsieur le Président, auxquels ils n’ont même pas osé rêver, et finalement le rêve de l’intégration européenne peut être réalisé. Un rêve qui a déjà revêtu une forme tangible, il y a 20 ans, lorsque le Parlement européen a adopté par une écrasante majorité le projet rédigé sous l’influence d’Altiero Spinelli, le 14 février 1984; c’est également ce jour que nous commémorons aujourd’hui, date célébrée comme étant celle de la naissance du processus constituant.


We hebben nu mijlpalen bereikt mijnheer de Voorzitter, waar zij zelfs niet op durfden te hopen, en de droom van een Europese Grondwet kan eindelijk werkelijkheid worden, een droom die twintig jaar geleden al gestalte kreeg toen op 14 februari 1984 het Europees Parlement met een overgrote meerderheid het onder leiding van de heer Spinelli opgestelde ontwerp aannam. Nu vieren wij dezelfde datum als ontstaansdatum van het constitutioneel proces.

Nous avons désormais atteint certains objectifs, Monsieur le Président, auxquels ils n’ont même pas osé rêver, et finalement le rêve de l’intégration européenne peut être réalisé. Un rêve qui a déjà revêtu une forme tangible, il y a 20 ans, lorsque le Parlement européen a adopté par une écrasante majorité le projet rédigé sous l’influence d’Altiero Spinelli, le 14 février 1984; c’est également ce jour que nous commémorons aujourd’hui, date célébrée comme étant celle de la naissance du processus constituant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp-cfr te vieren' ->

Date index: 2024-01-26
w