Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kan

Vertaling van "ontwerp kan men slechts twee mandaten uitoefenen " (Nederlands → Frans) :

Volgens de algemene filosofie van het ontwerp kan men slechts twee mandaten uitoefenen.

Dans la philosophie générale du projet, on ne peut exercer que deux mandats.


Die bepaling, ingevoegd in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 bij de bijzondere wet van 4 mei 1999 « tot beperking van de cumulatie van het mandaat van lid van de Vlaamse Raad, van de Franse Gemeenschapsraad, van de Waalse Gewestraad en van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad met andere ambten », maakt deel uit van een reeks van wetten die de federale wetgever heeft aangenomen teneinde concreet gestalte te geven aan de « algemene filosofie » van een project dat voortvloeit uit het algemene denkwerk dat is gevoerd binnen de « Staten-g ...[+++]

Cette disposition, introduite dans la loi spéciale du 8 août 1980 par la loi spéciale du 4 mai 1999 « visant à limiter le cumul du mandat de membre du Conseil de la Communauté française, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand et du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale avec d'autres fonctions », fait partie d'une série de lois adoptées par le législateur fédéral en vue de concrétiser la « philosophie générale » d'un projet issu d'une réflexion globale menée au sein ...[+++]


Uiteindelijk kwam men in de Kamer van volksvertegenwoordigers tot het gekende compromis, met name dat er vier raadsheren zouden bijkomen, met de belofte van de minister dat twee mandaten onmiddellijk zullen worden opgevuld, maar dat de twee overige mandaten slechts zouden worden opgevuld na de bespreking van het eerste jaarverslag van het Hof van Cassatie.

Finalement, la Chambre est parvenue au compromis que l'on sait, à savoir qu'il y aurait 4 conseillers supplémentaires, moyennent l'engagement que le ministre pourvoirait immédiatement à deux mandats, mais que les deux autres ne seraient conférés qu'après l'examen du premier rapport annuel de la Cour de cassation.


Uiteindelijk kwam men in de Kamer van volksvertegenwoordigers tot het gekende compromis, met name dat er vier raadsheren zouden bijkomen, met de belofte van de minister dat twee mandaten onmiddellijk zullen worden opgevuld, maar dat de twee overige mandaten slechts zouden worden opgevuld na de bespreking van het eerste jaarverslag van het Hof van Cassatie.

Finalement, la Chambre est parvenue au compromis que l'on sait, à savoir qu'il y aurait 4 conseillers supplémentaires, moyennent l'engagement que le ministre pourvoirait immédiatement à deux mandats, mais que les deux autres ne seraient conférés qu'après l'examen du premier rapport annuel de la Cour de cassation.


De voorstellen voorzien in de beëindiging van het mandaat in een parlementaire assemblee wanneer men zich kandidaat heeft gesteld en verkozen is voor een andere parlementaire assemblee, zelfs voordat er sprake is van het gelijktijdig opnemen of uitoefenen van twee mandaten.

Les propositions prévoient que le mandat exercé dans une assemblée parlementaire s'achève lorsque son titulaire s'est porté candidat à un mandat au sein d'une autre assemblée parlementaire et a été élu, et ce, même avant qu'il soit question d'exercer simultanément deux mandats.


Dit amendement voorziet in de beëindiging van het mandaat in een parlementaire assemblee wanneer men zich kandidaat heeft gesteld en verkozen is voor een andere parlementaire assemblee zelfs voordat er sprake is van het gelijktijdig opnemen of uitoefenen van twee mandaten.

Le présent amendement prévoit que le mandat exercé dans une assemblée parlementaire s'achève lorsque son titulaire s'est porté candidat à un mandat au sein d'une autre assemblée parlementaire et a été élu, et ce, même avant qu'il soit question d'exercer simultanément deux mandats.


3. Gelet op het feit dat het ontwerp van besluit slechts de gedeeltelijke omzetting beoogt van Richtlijn 2002115/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2002 betreffende de organisatie van de arbeidstijd van personen die mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen', moeten twee omzettingstabellen worden opgesteld en bij het verslag aan de Koning worden gevoegd bij de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, opdat de adressate ...[+++]

3. Compte tenu de ce que le projet d'arrêté n'a pour objet que de transposer partiellement la Directive 2002151/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2002 'relative à l'aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier', il convient d'établir deux tableaux de transposition, qui seront annexés au rapport au Roi lors de sa publication au Moniteur belge, pour permettre aux destinataires des règles de l'arrêté de connaître leur origine dans la directive transposée (4).


De leden van de Raad van Bestuur en van het Vast Bureau kunnen slechts voor een maximumperiode van acht opeenvolgende jaren hun ambt uitoefenen, met andere woorden twee opeenvolgende mandaten.

Les membres du Comité Directeur et du Bureau permanent ne peuvent exercer leur mandat que pendant une période de huit années consécutives au maximum c'est-à-dire deux mandats successifs.


Zo zal een derde van de bestuurders, bovenop hun F.P.I. M.-mandaat, slechts één mandaat in een andere maatschappij kunnen uitoefenen, en zullen de overblijvende twee derden ook onderworpen zijn een beperking van cumulatie tot drie mandaten buiten de F.P.I. M.

Ainsi, un tiers des administrateurs ne pourront exercer, en plus de leur mandat SFPI, qu'un seul mandat dans une société autre, et les deux tiers restants seront également soumis à une limitation de cumul à trois mandats hors SFPI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp kan men slechts twee mandaten uitoefenen' ->

Date index: 2021-01-05
w